Рискованные мечты
Рискованные мечты читать книгу онлайн
Когда начинающая фотомодель, провинциалка из Канзаса Хилари Бакстер получает головокружительное предложение заключить престижный контракт на полгода от Брета Бардофа, красивого, обаятельного владельца и издателя популярного журнала «Мода», ее радости нет границ. И все-таки уверенно делающая блистательную карьеру в Нью-Йорке Хилари несчастна: ведь единственное, что ей действительно нужно, – это любовь Брета.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джун встретила ее радостной улыбкой:
– Заходи. – Она нажала кнопку на телефоне. – Он ждет.
Подавляя страх, Хилари утвердила на лице легкую улыбку и вошла в логово льва.
– Добрый день, Хилари, – поздоровался Брет, откидываясь на кресле, вместо того чтобы встать. – Садитесь.
– Здравствуйте, Брет, – сказала она вежливо под стать ему. Улыбка прочно держалась на губах, хотя, встретив его взгляд, она почувствовала, как засосало под ложечкой.
– Хорошо выглядите, – заметил он.
– Спасибо, вы тоже. – Полная чушь, подумала она лихорадочно.
– Я сейчас снова просматривал фотосерию. Она полностью оправдала наши ожидания.
– Да, я рада, что всем понравилось.
– А есть среди них вы настоящая, Хилари? – рассеянно пробормотал он, перелистывая страницы. – Свободолюбивый подросток, элегантная светская львица, целеустремленная бизнес-леди, любящая жена, нежная мать, экзотическая искусительница? – Внезапно он взглянул на нее в упор пронзительно и властно, едва не разрушив ее непрочный барьер. Но Хилари сумела небрежно пожать плечами:
– Я со своим лицом и телом делаю только то, что от меня требуется, воплощаю задуманный образ. Ведь вы наняли меня как раз поэтому.
– Вы, значит, как хамелеон? По команде меняете цвет?
– Мне за это платят, – ответила Хилари, чувствуя, как ей становится все хуже.
– Вы, кажется, получили несколько новых предложений? – Он снова откинулся на кресле, сцепил пальцы и уставился на нее из-под полуприкрытых век. – Наверное, вы сейчас очень заняты?
– Да, – начала Хилари, разыгрывая воодушевление. – Все так прекрасно! Я пока еще, правда, ни на чем не остановилась. Мне даже предложили нанять менеджера, чтобы он помог мне сориентироваться. Есть интересное предложение от парфюмеров… – Она назвала известную фирму. – Предлагают долгосрочный контракт, на целых три года, с участием в телепередачах, с публикацией в журналах. Кажется, из всех оно самое выгодное. – Это было просто единственное из предложений, которое ей сейчас вспомнилось.
– Понимаю. Кажется, вас пригласили даже сняться в сериале?
– Ну да! – Она небрежно кивнула, лихорадочно припоминая. – Но тут уже надо будет по-настоящему играть. Над этим придется подумать всерьез. – «Вот за это представление я точно получу «Оскара», – подумала она. – Едва ли будет разумно бросаться в такую авантюру.
Брет встал, вышел из-за стола и повернулся к окну. Хилари молча смотрела в его затылок, гадая, о чем он сейчас думает, и не к месту залюбовалась тем, как солнце играет в его густых светлых волосах.
– Наш контракт завершен. И хотя я был готов сделать вам новое предложение, оно едва ли сможет соперничать по прибыльности с предложением от телевидения.
Новое предложение? В голове у Хилари все закружилось. Слава богу, что он стоит к ней спиной и не видит ее лица в это мгновение.
Теперь, по крайней мере, ясно, зачем он захотел ее повидать – предложить новый контракт, новую бумажку. Придется отказаться, хотя она не собиралась принимать ни одно из предложений. Она просто не вынесет дальнейшего общения с ним. Даже эта короткая встреча разбередила душу.
Хилари встала и заговорила, спокойно и деловито:
– Я благодарна вам за предложение, Брет, но я должна думать о дальнейшей карьере. Большое спасибо за шанс, который вы мне предоставили, но…
– Я уже говорил: мне не нужна ваша благодарность! – Он резко обернулся к ней в знакомом приступе раздражительности. – Меня не интересуют казенные изъявления признательности. То, что вы получили в результате этого… – он поднял журнал с лицом Хилари на обложке, – вы заслужили сами. Снимите вы шляпу, чтобы я мог получше вас видеть. – И он, сдернув с нее шляпу, сунул ей в руки.
Хилари едва удержалась от того, чтобы нервно проглотить слюну. И, не дрогнув, встретила его гневный, пронизывающий взгляд.
– Ваш успех – дело ваших собственных рук. Я к нему не причастен и не хочу быть причастным. – Ему, по-видимому, удалось справиться со своей вспышкой, и он продолжал уже почти спокойно: – Я и не ждал, что вы согласитесь на мое предложение. Но если вы все-таки передумаете, я готов его обсудить. Что бы вы ни решили – я вам желаю удачи. Мне хочется думать, что вы счастливы.
– Спасибо. – Быстро улыбнувшись, она направилась к двери.
– Хилари.
Уже взявшись рукой за ручку двери, она на секунду зажмурилась и заставила себя снова повернуться к нему:
– Да?
Он смотрел на нее так, словно хотел навсегда запечатлеть в памяти ее лицо.
– До свидания.
– До свидания, – ответила она, повернула ручку и вышла. И, вся дрожа, прислонилась спиной к двери.
Джун оторвалась от работы:
– Что с тобой? Хилари!
Хилари невидящим взглядом посмотрела на нее, затем встряхнула головой.
– Ничего, – прошептала она. – Просто… все кончено. – И, сдавленно всхлипнув, выбежала из приемной.
Спустя несколько дней Хилари вяло ловила такси. Она поддалась на уговоры Джун и Ларри и согласилась пойти на вечеринку, которую устраивал Бад Льюис в своем пентхаусе на другом конце города. Она решила, что не должна упиваться жалостью к себе, прекратить общение с друзьями и сторониться общества. Пора уже, думала она, плотнее укутываясь в шарф от свежего апрельского ветра, подумать о будущем. Если сидеть, погрузившись в уныние, то ничего этим не выгадаешь.
И вот в результате прочитанных самой себе нравоучений она отправилась на вечеринку с намерением хорошо повеселиться.
Бад дружески обнял ее за плечи и, подведя к бару, спросил, что она предпочитает. Хилари сначала попросила свой обычный безалкогольный коктейль, но тут ее внимание привлекла чаша для пунша, наполненная чем-то розовым и пенистым.
– Что это за прелесть?
– Плантаторский пунш – немного рома, лимонный сок, сахар, содовая, – пояснил он, живо наполняя ее бокал.
Звучало вроде не очень страшно. Бад отошел к другим гостям, а Хилари осторожно отпила напиток и нашла его очень вкусным. И, взяв бокал, смешалась с гостями, здоровалась со знакомыми, останавливалась, чтобы поговорить и посмеяться. Она переходила от группы к группе, слегка удивленная, что на душе у нее стало вдруг легко и весело. Уныние рассеялось, как летний туман. Она решила, что ей как раз не хватало этого – общества людей, музыки, нового взгляда на жизнь.
Она уже допивала третий бокал и напропалую кокетничала с высоким смуглым мужчиной по имени Пол, когда услышала рядом знакомый голос:
– Привет, Хилари, не ожидал вас тут встретить.
Хилари повернулась и немного удивилась, увидев Брета. Она согласилась прийти на эту вечеринку потому, что Джун заверила ее, что у Брета другие планы. Она рассеянно улыбнулась ему, не вполне понимая, почему он как будто бы не в фокусе.
– Привет, Брет. Решил сегодня снизойти к народу?
Он посмотрел на ее пылающие щеки и блуждающую улыбку, потом его глаза скользнули вниз, охватывая ее стройную фигуру целиком. Потом снова взглянул ей в лицо, слегка приподняв бровь:
– Время от времени я действительно посещаю трущобы – это очень полезно для имиджа.
– М-м-м. – Она кивнула, осушила бокал до дна и отбросила назад выбившийся из прически локон. – Мы оба знаем толк в имидже, да? – И повернулась к своему предыдущему собеседнику с ослепительной улыбкой, от которой тот слегка одурел. – Пол, будь душкой и принеси мне еще этого же самого. Это пунш… – неопределенно махнула она рукой. – Он там в такой чашечке.
– И много ты уже выпила? – спросил Брет, когда Пол растаял в толпе. – Помнится, твоим пределом было два бокала.
– Сегодня я не признаю пределов. – Она вскинула голову, встряхнув локонами. – Я праздную свое второе рождение! И потом, это просто фруктовый напиток.
– По твоему виду можно сказать, что он достаточно крепок, – усмехнулся Брет. – Может быть, теперь стоит все-таки переключиться на кофе?
– Не будь таким скучным… – Хилари провела пальцем по пуговицам его рубашки. – Шелк! – Она улыбнулась. – Я тоже всегда питала слабость к шелку. А ты знаешь, что Ларри пришел сюда без фотоаппарата! – прибавила она, драматически округляя глаза. – Я едва его узнала.