Только ты
Только ты читать книгу онлайн
Молодая женщина, обделенная радостью материнства, твердо решила, что никогда не выйдет замуж. Судьба испытывает ее твердость, послав любовь. Ты не имеешь права заводить семью и лишать счастья отцовства человека, если ты действительно любишь его! — кричит разум женщины. Но сердце требует своего, и ему не прикажешь. Что же сильнее — холодный расчет или горячие чувства? Ответ на этот вопрос ищут и находят герои романа.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я сейчас приеду.
Алис в недоумении уставилась на трубку. Ее рот от неожиданности раскрылся.
— Что?..
— Я выезжаю. Никуда не уходите, пока я не приеду. Я уверен, беспокоиться не о чем. Он, вероятно, встретил подружку и решил, что это любовь на всю жизнь… что даже с большей уверенностью можно сказать об одном из нас, — с юмором заключил он. — Я скоро буду. И если кот придет быстрее меня, спросите адрес дамы его сердца. Он, очевидно, больше преуспел на любовном фронте, чем мы.
Она не находила себе места, пока Эрнан не приехал. А когда открыла дверь и увидела его вопрошающе поднятые вверх брови, отрицательно покачала головой. Ей страстно хотелось броситься в его объятия и разрыдаться.
— Хорошо. Начнем сначала. Когда Уильям видел его в последний раз?
— Позавчера вечером. Но у Джоки есть собственная маленькая дверца, и он может уходить и приходить, когда захочет. Он мог появиться и вчера, и сегодня.
— А где вы искали его? — Он нежно взглянул в повлажневшие зеленые глаза Алис.
— Я проверила все близлежащие улицы. Звала его, смотрела на аллеях в парке и во дворах магазинов…
— Ночью? Одна? — Ей казалось, что он вот-вот закричит на нее. — Ну что ж, попробую найти его, но только при условии, что вы больше не будете рисковать подобным образом. Можете дать мне слово?
— Не могу… Если кто-то скажет, что видел его…
— Вы свяжетесь со мной, — наставительным тоном, словно малому ребенку, проговорил он. — Обещайте, или я и пальцем не пошевелю, чтобы помочь вам.
Алис беззвучно смотрела на него несколько секунд, чувствуя себя беспомощной и провинившейся. Ведь бродила по темным аллеям парка совершенно одна. И слава Богу, что ничего не случилось. В такое позднее время происходит все что угодно: могла стать жертвой насильника, наркомана, убийцы…
— Вы не будете вести себя так глупо ради какого-то кота?
— Я обещаю, — дрожащим голосом произнесла она.
Странно было ощущать, что кто-то беспокоится о ней. Уже много лет она чувствовала, что всем по большому счету все равно, что она делает в этой жизни или чего не делает.
— Хорошо. Дайте мне фонарик, с которым вы ходили, и через пару часов я вернусь с котом, — спокойно попросил он.
— Но у меня нет фонарика. — Она безвольно опустила руки, приготовившись к очередной лекции на тему о безрассудстве. Но он только несколько секунд с укоризной смотрел на нее, лишь взглядом выражая свои чувства.
Потом повернулся, чтобы выйти из дому.
— Я тоже пойду с вами.
— Нет! — Он обернулся уже в дверях. — Вы уже достаточно наделали глупостей.
— Я не могу оставаться здесь…
Кажется, он начинал терять терпение.
— У меня нет ни малейшего желания таскать вас с собой по темным улицам в двенадцать часов ночи, когда все приличные люди уже давно спят. У меня есть фонарик в машине. Я скоро вернусь.
Он появился около трех — один. И ей ничего не оставалось, как бессильно опустить руки.
— О, Эрнан, что мне делать? Я не успокоюсь, пока не буду знать, что с Джоки. А может, он… — Она судорожно сглотнула, не в силах произнести страшное слово.
— Вам надо лечь. Мы сделали все, что возможно сделать ночью. Я дам объявление о вознаграждении того, кто найдет кота, и, может быть, это принесет результат. Позабочусь о том, чтобы на дверях домов и магазинов в этом районе повесили объявления. Я найду его, Алис. Я обещаю вам.
— А что, если он… — И она снова не смогла договорить фразу до конца.
— Все может быть, — согласился Эрнан. — Но знать — лучше, чем не знать и страдать день за днем. Но я не думаю, что он мертв.
— Не думаете?
— Нет, конечно. — Он коснулся ее лица. — И вы нервничаете преждевременно. А сейчас отправляйтесь спать и положитесь на меня. Я дам объявления на свое имя и адрес. Так будет проще.
Проще? Она знала, что он имеет в виду. Если новости окажутся плохими, то Гордон будет первым знать их и сможет подготовить ее. Но почему он так чутко относится к ней?
— Спасибо, Эрнан. Спасибо!
Она подошла к Гордону и положила голову ему на плечо, сама не понимая, как решилась на это. Ведь это было против ее принципов, чуть ли не изменой по отношению к себе. Но в те минуты не хотелось думать о прошлом и будущем. Существовало только настоящее. И она хотела Эрнана, нуждалась в нем, любила его.
Алис почувствовала, как он на несколько секунд замер, а затем поднял руки и обнял ее, погладив по голове.
— Все будет хорошо. Иди спать и постарайся ни о чем не думать.
В ответ она прошептала имя любимого, обвила руками его шею и крепко прижалась к нему. Была секунда, когда она испугалась, что не встретит ответа, но Эрнан коснулся ее губ в поцелуе, который говорил так много…
Ей хотелось его тепла, и она получила его. А вот нуждался ли он в ней больше, чем в другой женщине? Сердце Алис раскололось на две половинки. Даже Джоки ушел от нее. Ну а Гордон? Он не любил ее, и она знала это. Сознание металось в поисках ответа: что же произошло с ним?
Его губы обжигали ее кожу, двигаясь по шее вниз, в ложбинку между грудями. Движения — нетерпеливые, не допускающие возражений. В сторону полетела шелковая блузка.
— Алли… — шептал он, вызывая восторг, переполнявший ее.
Она прильнула к нему, отвечая на поцелуи. Но он все-таки контролировал себя, потому что слегка ослабил объятия.
— Эрнан? — Она удивленно посмотрела ему в глаза.
— Этого недостаточно, Алис. Ты хочешь отблагодарить меня? У нас еще все впереди.
Когда она повернулась, чтобы выскользнуть из его объятий, Эрнан не отпустил ее.
— Нет, между нами больше не будет непонимания, — спокойно сказал он. — Я хочу тебя, так хочу, что живу с мыслью о тебе двадцать четыре часа в сутки, когда работаю, ем, сплю, с того момента, как мы впервые увиделись. Но, как я уже сказал в Сан-Диего, для меня недостаточно только твоего тела. Ты в отчаянии сегодня, да?.. Понимаю, поэтому и пришел. И я всегда буду с тобой.
Он сделал шаг назад, его руки все еще сжимали ее, но тела уже не соприкасались.
— Мы будем вместе — будем обязательно — это ясно, потому что ты так же сильно хочешь меня, как я тебя.
— А если я не смогу? — прошептала она.
— Сможешь…
— Потому, что ты всегда получаешь то, что хочешь? Потому, что твои деньги могут купить всех и каждого?
— Нет. Потому что я смогу справиться с тем несчастьем, которое произошло с тобой. И неважно, как глубоко ранил тебя тот негодяй, я смогу унять твою боль. Я знаю это.
Она вновь, уже без всяких сомнений, поняла, что любит его. Но сейчас это знание огнем жгло тело и приносило такую муку, с которой не было сил справиться и скрыть ее. Что бы Эрнан ни сделал, какую бы цену ни заплатил, он не сможет вернуть то, чего лишил ее нож хирурга. И если что-то и чувствует к ней — то скорее всего жалость и участие, а разве этого достаточно, чтобы называться любовью?
— Я думаю, что тебе лучше уйти, Эрнан.
Последовало короткое замешательство, а затем он кивнул и начал говорить. Голос был спокоен и ровен:
— Я тоже так думаю, но я вернусь, хорошо? И буду возвращаться, пока не услышу: «Останься!»
Она не ожидала этих слов, хотела возразить, но не успела.
— Я не сдамся, — сказал он с порога, — никогда не сдамся!
9
Во вторник и в среду Алис не могла дождаться, когда закончится рабочий день.
Накопилась масса дел, связанных с предстоящими торжествами, но работа в этот раз мало помогла ей отвлечься от своих мыслей. И уже в пять она покидала офис и отправлялась в свой одинокий дом. Вот и сегодня квартира была пуста, пуста до боли.
Алис заставила себя съесть сандвич и проглотила пару таблеток аспирина, чтобы унять головную боль. А потом начала обзванивать соседей. Казалось, что единственный способ обрести душевное равновесие и вернуть работоспособность — это постараться выбросить из головы все мысли об Эрнане Гордоне.
Неожиданный звонок в дверь вывел ее из задумчивости. В окно барабанил дождь, было уже темно. Взглянула на часы и с ужасом увидела, что уже полночь. Кто же в такое время так настойчиво звонит? Она подошла к двери и распахнула ее.
