Комфорт не предусмотрен

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Комфорт не предусмотрен, Коллинз Коллин-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Комфорт не предусмотрен
Название: Комфорт не предусмотрен
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 288
Читать онлайн

Комфорт не предусмотрен читать книгу онлайн

Комфорт не предусмотрен - читать бесплатно онлайн , автор Коллинз Коллин

Преуспевающий бизнесмен Джеффри Брэдшоу прилетает на Аляску, чтобы снять сериал для телевидения. Суровые условия севера и каверзы маленькой женщины-пилота Сид Томпсон, ставшей волею судьбы проводником Джеффри, меняют не только его планы, но и жизнь.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Какого еще случая?

— Да вон ту лису... — Джери показала ножом в сторону окна. Рыжая лиса кралась по снегу, приближаясь к снегоходу Джери. — Наверное, снегоход пропах мясом, которое я привезла вчера от Кельвина. Бадди всегда жалел животных, помнишь? Жаль, что я так и не успела объяснить любимому братцу, что нельзя подкармливать диких животных.

Пурга утихла, и в окно все было хорошо видно.

— Да, у отца была чувствительная и нежная душа. Настоящие Весы.

Сид сунула в рот очередной кусок.

— Ну, а ты? — спросила Джери, взглянув на Джеффри. — Какой у тебя знак?

Джеффри подул на кофе.

— Весы.

— Надо же, какое совпадение! — воскликнула Джери. — А какое число?

Джеффри помолчал, потом ответил:

— Шестнадцатое.

Джери чуть не подпрыгнула от возбуждения.

— Так это же сегодня!

Он пожал плечами.

— Я никогда не праздную свой день рождения.

Сид почувствовала, что эта тема была для него неприятной.

— Господи, Джефф! — воскликнула снова Джери. — Почему ты ничего не сказал? Я бы приготовила на завтрак что-нибудь особенное!

Джеффри оглядел стол.

— Бекон, яйца, домашний хлеб, кофе, овсяная каша, изюм, коричневый сахар! — Он перевел взгляд на Джери. — Да тут все особенное.

Проворчав что-то себе под нос, Джери с грохотом отодвинула свой стул, встала и направилась на кухню.

— Джер! Я не съем больше ни кусочка, — крикнул ей вслед Джеффри. — Я уже сыт!

В кухне что-то загремело, потом в дверях появилась Джери с конусообразной свечой в руке. Джери вставила свечу в буханку хлеба, разрезанную пополам, и зажгла.

— А я и не заставляю тебя есть. Просто хочу, чтобы ты загадал желание на день рождения.

Глаза Джеффри заблестели, он с интересом уставился на язычок пламени.

«Он смутился, словно мальчишка», — удивленно подумала Сид.

— Давайте споем, — предложила Джери, кладя руку на плечо Сид.

— Что вы! Не надо! — запротестовал Джеффри и поднял руки, словно защищаясь.

— Давайте! — обрадовалась Сид. Она положила на стол свою вилку и громко запела «С днем рожденья тебя... ».

Бабетта лаяла, они пели. В комнате воцарилась праздничная атмосфера.

— Теперь загадай желание, — сказала Джери, закончив петь. — И помни, что в жизни всегда есть выбор.

Джеффри наклонился над свечой и замер. Потом быстро взглянул на Сид. Его взгляд был настолько красноречив, что у нее замерло дыхание.

Потом он задул пламя свечи.

— Что ты загадал? — нетерпеливо спросила Сид.

— Девочка моя, — вмешалась Джери, — если он скажет, то желание не сбудется. — Она подхватила грязные тарелки и направилась на кухню. Бабетта затрусила за ней, виляя хвостом.

Сид и Джеффри молчали, прислушиваясь к звукам, доносившимся из кухни. Им было так хорошо вдвоем, словно они прожили вместе уже много лет. Сид вдруг поняла, что их соперничество закончилось.

— Что ты обычно делаешь в свой день рождения?

— Да ничего.

— Ничего?

— У нас завелось эхо? — поддразнил он.

Она слегка пожала плечами.

— Извини. Просто мне показалось странным, что ты не празднуешь свой день рождения.

— Ну почему же! Однажды в одной из приемных семей мне испекли пирог, — с горечью произнес он.

Сид очень хотелось расспросить его об этом, но она благоразумно сдержалась. Что-то подсказывало ей, что не стоит его расспрашивать о детстве.

— А потом? Когда ты стал взрослым, ты никогда не праздновал?

Он задумчиво смотрел на нее.

— Я обычно приглашаю кого-нибудь из друзей на мартини, но не обязательно по этому случаю.

— А разве у тебя никогда не было... — она в волнении облизала губы. — А бывшая миссис Брэдшоу... или кто-нибудь другой не могли устроить для тебя праздник?

— Бывшая миссис? — Джеффри расхохотался. — Да, как-то я чуть было не попался, но вовремя спохватился. Потом мы расстались. Она действительно постоянно устраивала разные вечеринки и всевозможные праздники, хотя я ее об этом не просил, скоpee наоборот. Честно говоря, я не люблю вечеринки. Особенно когда они устраиваются в мою честь.

Еще несколько дней назад она бы не поверила Джеффри. Услышав в аэропорту его резкий и требовательный голос, она тут же приняла его за обычного городского сноба, который привык к всеобщему вниманию и поклонению. Сид полностью ошибалась в нем. Ей стало ясно, что он просто очень одинок и не любит чрезмерной суеты вокруг себя. Даже его голос звучал теперь мягко и терпеливо. Такой голос был у ее отца. И тот и другой родились под знаком Весов.

Сид выглянула в окно: может быть, лиса еще не убежала? Она уже забыла, как ее отец любил животных. Ему понравилось бы жить здесь, вместе с животными, на земле...

Вчера в «Ледяном дворце» Джеффри тоже говорил о земле. Он хотел, чтобы красоту Аляски увидели и оценили миллионы телезрителей.

Она представила, как на экране, одна за другой, сменяются картины Севера, звучат местные легенды и мелькают знакомые лица людей.

— Кажется, пурга утихла, — осторожно проговорил Джеффри.

Сид резко встала и начала собирать со стола тарелки. Она уже знала, что он скажет.

— Мне бы надо...

— Я знаю, — оборвала она его. Не глядя на него, она подхватила посуду и направилась в кухню.

«Еще одна безумная поездка на снегоходе! Этот вид транспорта надоел мне уже до безумия! Даже любовью пришлось заниматься на снегоходе!» — подумал Джеффри.

Сид выключила мотор, Джеффри спрыгнул на землю и зашагал по свежему снегу в направлении «Приюта каюра».

Поднимаясь по ступенькам вверх, он внезапно вспомнил, как всего несколько часов назад проснулся обнаженный в одной постели с Сид и размышлял о любви...

А теперь он изо всех сил хотел, чтобы она поскорее навсегда ушла из его жизни. Сразу после завтрака, когда он резонно заметил, что ему надо поехать к Чарли, Сид опять превратилась в фурию.

Джеффри открыл дверь и остановился, чтобы отряхнуть башмаки. Навстречу неслись ароматы кофе и яблочного пирога. Джеффри задумался: «Может, не стоит возвращаться к Джери и остаться ночевать здесь, вместе с собаками».

Стряхнув снег, он направился к бару. Звучал голос Мика Джаггера. Тот пел о резвых конях, мчащих его вдаль. Джеффри решил, что упряжка обезумевших коней была бы гораздо надежнее, чем Сид и ее непредсказуемый нрав.

Встретившись взглядом с Чарли, он показал большим пальцем в сторону радиорубки. Чарли кивнул.

Проходя через гостиную, Джеффри вдруг с удивлением заметил, что примерно сорок процентов из присутствующих были женщины. В прежние времена он бы остановился и выбрал девчонку для себя. Но это было давно, с тех пор он научился смирять свои чувственные порывы.

Неожиданно к нему подошла женщина лет тридцати, высокая и худая, в коричневом платье, украшенном по вороту вышивкой из ярких цветов. У нее были блестящие черные волосы, спускавшиеся густыми прядями до талии.

— Привет, — сказала она и выжидающе улыбнулась.

— Привет, — пробормотал он.

Она вела себя так, будто они уже встречались.

Когда еще одна женщина махнула ему рукой, он решил, что стал местной знаменитостью.

Джеффри вернулся и подошел к Чарли.

— Особенный мартини? — спросил тот.

— Отлично. Хорошо бы двойной. Когда я вернусь в Лос-Анджелес, я вышлю тебе деньги за все, что задолжал здесь.

Чарли похлопал Джеффри по плечу.

— Не волнуйся, брат. Я верю твоему слову. — Он добродушно засмеялся. — Я ведь все равно знаю, где и на кого ты работаешь.

— Кстати, — начал Джеффри, отмечая, что все взгляды направлены на него. — Неужели обязательно, чтобы все слушали, как я разговариваю?

Чарли кивнул.

— Я скажу оператору, чтобы не включал динамик.

Чарли направился к радиорубке. Джеффри пошел за ним следом.

Сид открыла дверь в бар и удивленно замерла на пороге. «Что происходит?» — подумала она.

— Эй, Сид! — махнула ей Элли. Она сидела за стойкой бара, рядом со своим мужем Доном. Сид несколько раз бывала у них на вечеринках. Элли занималась изготовлением глиняных горшков и обычно носила джинсы, вечно заляпанные глиной. На этот раз на ней было ярко-желтое платье с рюшками.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название