Альбатросы любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Альбатросы любви, Кристи Энн-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Альбатросы любви
Название: Альбатросы любви
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 108
Читать онлайн

Альбатросы любви читать книгу онлайн

Альбатросы любви - читать бесплатно онлайн , автор Кристи Энн

Решится ли Зенобия Дрискол выйти замуж за своенравного американского миллионера Дэймона Аристидиса? Вот уже восемь лет, как они любят друг друга, но гордая женщина не желает простить измены, не признает никаких компромиссов, когда дело касается любви. В их отношения причудливо вплетаются пылкая страсть, ревность, страх потерять дорогого человека, надежда, отчаяние. Из-за любимой герой попадает в неприятные ситуации. Ей же, в свою очередь, приходится преодолевать козни родственников Дэймона, противостоять другим женщинам, бороться за счастье. Сложится ли оно у героев романа?

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да… я имею в виду, что здоров.

— Что тебя беспокоит?

Дэниел закусил губу.

— Тетя Дэлия сказала… что ты и бабушка не захотите нас с Дэвидом, когда выйдете замуж. — Глаза ребенка наполнились слезами.

— Ты мой мальчик! — воскликнула Зен, крепче прижимая Дэниела к себе и припав щекой к его головке.

— Что такое? Что случилось? — Дэвид залез к ней на колени, тоже напрашиваясь на ласку.

— Мои дети… — Из-за нахлынувших на нее чувств Зен не могла вымолвить больше ни слова.

Все трое застыли в молчаливом трогательном объятии.

Дэймон тотчас направился к ним.

— Что здесь происходит?!

— Дэлия наговорила Дэниелу, что твоя мать и я не захотим оставить мальчиков у себя, когда поженимся. — Зен потянулась за платком, чтобы вытереть глаза.

— На твоих глазах такие большие слезки, да еще и соленые, — ласково пожурил Дэймон. Затем повернутся к близнецам: — Бабушка и Фаг скоро отправятся в путешествие, — объяснил он, — но вернутся, когда Зен и я поженимся. Потом мы отправимся путешествовать, и они останутся с вами. А потом мы вместе с вами отправимся в другое путешествие. Теперь мы — одна семья. Мы будем жить вместе!

— Тетя Дэлия была не права? — спросил Дэвид, вздохнув.

Дэймон кивнул.

— Тетя Дэлия очень не права.

Мальчуганы улыбнулись и побежали к бабушке и новому дедушке, радостно гомоня.

— А тебе, — Дэймон опустился перед Зен на колени, — не следует строить умозаключения в одиночку. Если что не так — иди ко мне. Мы все решим вместе. — Он встал, увлекая Зен за собой. — Мы поженимся через девять дней, и тогда все твои страхи исчезнут как дым.

Зен взглянула на него в изумлении. Дэймон умел угадывать, что происходит в ее сердце. Он открыл ту дверь в ее душе, которую никто еще не открывал, где таились все ее тягостные сомнения. Дэймон, казалось, был в состоянии понять и исполнить ее желания прежде, чем сама Зен их осознавала.

Пока София и Фаг совершали короткое свадебное путешествие, Зен погрузилась в заботы, связанные с предстоящей свадьбой. Предстояло подобрать подвенечный наряд, и девушка была озадачена, когда ей позвонила некая Шэрин, сообщившая, что ждет Зен в четверг утром на первую примерку.

— Примерку? — повторила Зен, жестами подзывая Дэймона, который весьма кстати появился в комнате. Она протянула ему трубку и объяснила, кто на проводе.

Жених кивнул и взял трубку.

— Дэймон Аристидис. Да, прекрасно… хорошо. Я привезу ее сам. — Он положил трубку и обратился к Зен: — Я должен закончить кое-какие дела. Подвезу тебя в салон. Когда освободишься, можешь заехать ко мне в офис. Я пришлю за тобой шофера.

— К тебе в офис? — Зен была поражена. — Но ты будешь занят.

— Да, как обычно… более того, последнее время дела у меня отнимают больше времени, чем раньше. — Дэймон пожал плечами и поцеловал невесту. — Не стоит так удивляться, любимая. У меня надежные сотрудники. Может же босс позволить себе повалять дурака время от времени!

— Да, — смущенно согласилась Зен.

Дэймон нахмурился.

— Возможно, ты предпочитаешь другого модельера? Мне бы следовало вспомнить, что ты сама специалист в области моды. Не желаешь самостоятельно сделать эскиз свадебного наряда, любимая?

Зен задумалась на мгновение, затем отрицательно покачала головой.

— Возможно, у меня возникнут некоторые идеи, но я восхищаюсь работами Шэрин.

— Хорошо. — Дэймон поцеловал невесту.

Четверг был ветреным и дождливым. По дороге в Манхаттан Зен тесно прижалась к Дэймону — благо машину вел шофер.

Жених высадил ее у салона, объяснив, что внутрь не пойдет. Его ожидало много работы.

Шэрин оказалась маленькой, шустрой как птичка, с черными, как смоль волосами, собранными в пучок. Весь ее облик — от итальянских кожаных туфель до бриллиантовых серег свидетельствовал об изысканном вкусе.

К удивлению Зен, первым пунктом заказа оказалось нижнее белье.

— Это идея мадам Аристидис, — объяснила, улыбаясь Шэрин. — Она сообщила, что вам к лицу шелка золотистого и зеленого оттенков. — Шэрин внимательно изучала девушку, которая разделась и стояла перед ней в одних трусиках и бюстгальтере. — Мадам права — эти цвета вам подходят. — Она щелкнула пальцами, и помощница подала переливчатый длинный золотистый шелковый халат. Спереди он застегивался на две крошечные пуговицы.

Зен примерила одеяние, и на лице Шэрин появилась еле заметная улыбка.

— Великолепно! — Она повернула Зен к зеркалу. — Взгляните сами.

У Зен расширились глаза при виде переливающейся, словно шелковый водопад, ткани.

— Прекрасно!

— Ваш муж потеряет голову, — проворковала удовлетворенная Шэрин.

Зен потеряла счет одеяниям, которые ей пришлось примерять. Ее голова кружилась от множества шелковых, шерстяных и льняных тканей.

Наконец Шэрин принесла Зен свадебное платье. Она только раз взглянула на оборки и заупрямилась.

— Нет, я лучше выгляжу в платье, выполненном на заказ, — сказала она. — На мой взгляд, слишком много оборок.

Шэрин вздохнула и постучала пальцем по подбородку, затем щелкнула пальцами.

— Принесите мне атласное платье кремового цвета, — сказала она помощнице.

Кроме тонких завязок, на светло-кремовом атласе не было других украшений. Лиф был слегка выделен стежками, но в остальном платье было строгим и элегантным.

Когда Зен надела его, женщины замерли от восторга.

— Вы выглядите как Венера в миниатюре. Хотя вы и невелики ростом. У вас великолепная осанка. И вы оказались правы насчет платья. Я удлиню немного рукава и заужу их возле запястий, — рассуждала Шэрин. — Вырез сделаем квадратным, едва закрывающим плечи, а на спине — в виде глубокого «V». Получится впечатляющий наряд. Пусть ваши волосы восхитительного золотистого цвета и жемчужные серьги будут единственными украшениями. Да, и еще пять белых цветов в прическе. — Шэрин прищурила глаза, представляя все это, и не удержалась: — Вы будете богиней!

— В храме без верующих, — добавила Зен, чуть улыбнувшись, пока мастерица суетилась вокруг нее, ощупывая, меряя, выправляя и что-то бормоча себе под нос…

Никакие протесты Зен по поводу большого количества белья и одежды не убедили ни Шэрин, ни ее помощницу, которая деловито отмечала принесенные вещи в блокноте.

— Ну вот и все! Мадемуазель Дрискол, платье будет готово к сроку. Месье Аристидис велел не считаться с расходами. — Женщина улыбнулась Зен.

— Но я не буду носить и половины этих вещей, — запротестовала Зен.

Шэрин пожала плечами.

— Но ведь так приятно знать, что они у тебя есть.

Хозяйка лично проводила клиентку до выхода из салона и отвесила поклон в дверях, когда та направилась к ожидавшему ее «роллс-ройсу».

— Теперь понятно, почему в Америке столько банкротств, — пробормотала Зен, откидываясь на плюшевые подушки.

По Манхаттану пробирались медленно. Повизгивали шины, выли клаксоны. Наконец остановились перед фасадом «Олимпик Лтд», умудрившись помять при парковке чей-то «мерседес».

Шофер открыл Зен дверцу автомобиля, не обращая внимания на потрясающего кулаками водителя «мерседеса».

Зен, в свою очередь, также не обратила на него внимания. Девушка только собралась объяснить охраннику, кто она, как он поклонился и проводил ее к лифту.

— Мистер Аристидис справляется о вас по телефону каждые пятнадцать минут в течение последнего часа, — пояснил охранник с бруклинским акцентом. — Я работаю у босса уже несколько лет и не помню, чтобы он когда-либо был в таком смятении из-за женщины. — Он улыбнулся Зен, когда она вошла в лифт. — Просто нажмите кнопку и попадете прямо в офис.

У Зен засосало под ложечкой от скоростного подъема.

Когда двери открылись, ее уже ожидал Дэймон. Он заключил любимую в объятия. Губы жениха коснулись ее губ. Она сразу же почувствовала слабость, голова закружилась. Все мысли и ощущения сосредоточились на Дэймоне.

— Люди увидят, — еле выдавила она, стараясь не закрывать глаза.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название