-->

Сердце просит счастья

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сердце просит счастья, Стоун Диана-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сердце просит счастья
Название: Сердце просит счастья
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 145
Читать онлайн

Сердце просит счастья читать книгу онлайн

Сердце просит счастья - читать бесплатно онлайн , автор Стоун Диана

Пережившая в детстве душевную драму, Сабрина Хортон не верит в любовь и постоянство. Мужчины в ее жизни надолго не задерживаются. Но все меняется, когда она встречает Джерри Баррета, идеального, по ее представлениям, мужчину. Казалось бы, вот оно, счастье, но все не так просто…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ты прекрасна, – сказал он. – За сегодняшний вечер я уже, наверное, раз сто повторял это.

– Думаю, всего лишь девяносто семь, – игриво улыбнулась она.

Он вскинул бровь.

– Хочешь добавить недостающие три?

– Звучит заманчиво, – отозвалась Сабрина. – Но вначале, думаю, стоит немножко отдохнуть. – Она вновь положила голову ему на грудь и счастливо вздохнула, наслаждаясь ощущением правильности, которое ее переполняло: правильного выбора, правильного времени, правильного мужчины. Пусть будущее пока подождет.

– Расскажи мне что-нибудь о себе, – попросила она.

– О чем бы ты хотела узнать? – спросил он неуверенно, не совсем понимая, чего она от него хочет.

– Расскажи о своих прежних подругах, – попросила она.

Он скептически выгнул бровь.

– Ты уверена, что хочешь услышать об этом, тем более сейчас?

Сабрина улыбнулась.

– Да, именно сейчас я чувствую себя очень уверенной. У меня такое чувство, что ни одна женщина не может сравниться со мной. Я просто наверху блаженства.

– Это правда, любовь моя. Ты действительно самая лучшая женщина на свете, – мягко проговорил он, целуя ее в макушку.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Они немного помолчали, потом Сабрина снова попросила:

– Ну, так ты расскажешь мне?

– О других женщинах?

Может, мне не стоит настаивать, чтобы не спугнуть удачу? Может, закрыть глаза и притвориться, что у нас обоих нет ни прошлого, ни будущего?

– В сущности, у меня были серьезные отношения только с одной женщиной, но довольно долгие. Кэтрин. Она работала дизайнером по интерьеру и была очень домашней и очень интеллигентной. Вначале нам было хорошо вместе, но постепенно, по мере того как я стал продвигаться по служебной лестнице и проводить больше времени на работе, мы стали отдаляться друг от друга. Ей не нравилось, что я больше времени уделяю своим служебным обязанностям, чем ей. В конце концов она предъявила мне ультиматум: либо она, либо карьера. Я выбрал карьеру, и она ушла от меня. Вот и все.

«Вот и все». Джерри сказал это будничным тоном, но Сабрина подозревала, что он пережил это не так легко, как хотел показать. Наверняка в душе у него остались шрамы.

– Мне хотелось доказать ей, какую ошибку она совершила, – продолжил он, – бросив такого подающего надежды управленца. Я работал целыми сутками, доводя себя до изнеможения, и в результате достиг известных высот в нашей компании. Ты лежишь в объятиях без пяти минут топ-менеджера, между прочим, – с улыбкой проговорил Джерри.

Сабрина подняла голову и заглянула ему в глаза.

– Не жалеешь?

– О чем?

– О том, что предпочел карьеру любимой женщине.

Джерри помолчал немного.

– Я много думал об этом. И знаешь что? Полагаю, если бы Кэтрин на самом деле любила меня, то не предъявила бы мне такой ультиматум. Она прекрасно знала, насколько важна для меня работа.

Сабрина оперлась подбородком о сложенные у него на груди ладони.

– Значит, с тех пор у тебя почти не было личной жизни, верно? – спросила она.

– Да, ты права. Но она вновь наладилась с той поры, как я встретил тебя. – Он осторожно подбирал слова. – Ты очень дорога мне, Сабрина. Ты стала частью моей жизни.

– А ты – моей. – Она игриво лизнула его в грудь чуть пониже соска. – Так как насчет трех оставшихся до сотни упоминаний о том, насколько я прекрасна?

В его глазах вспыхнул огонек желания.

– Можешь рассчитывать на меня, красавица.

Джерри был жаворонок, а Сабрина – сова. Проснувшись, он обнаружил, что лежит на краю широкой кровати. Вспомнив прошедшую ночь, он улыбнулся довольной улыбкой, затем приподнял голову и огляделся: где же Сабрина?

Небольшая горка под простыней посредине кровати, по-видимому, и была Сабриной. Дабы убедиться в этом, он протянул руку и осторожно потрогал бесформенную горку. Горка зашевелилась. Из-под простыни раздалось невнятное, недовольное бормотание.

– Сабрина! – тихо позвал он.

Из-под простыни высунулась рука и ударила по матрасу, как будто там был будильник. Удар был таким сильным, что матрас спружинил.

Сабрина знала, как она выглядит по утрам, и не хотела, чтобы Джерри видел ее такой.

А как же совет Аманды Картер быть всегда собой? Да, в таком виде можно показаться подруге или доктору, но не мужчине, с которым провела первую восхитительную ночь.

Взлохмаченная макушка показалась из-под простыни.

– Что, уже утро? – сонным голосом пробормотала она.

– Уже девять часов, – бодро возвестил Джерри.

– О. – Ей надо придумать, как бы поскорее проскользнуть мимо него в ванную. Нужно причесаться, почистить зубы, немного привести физиономию в порядок.

Слегка повернув голову, чтобы взглянуть, не собирается ли Джерри куда-нибудь выйти, например на кухню, Сабрина обнаружила, что у нее затекла шея. Это потому, что она уснула на груди Джерри. Ужасно мило и романтично, но теперь у нее болит шея.

– Интересно, а ты всегда так спишь? Как тот еж, который сворачивается в клубок, когда до него дотронешься. Кстати, ты и похожа сейчас на маленького ежика…

В него полетела подушка. Джерри расхохотался и поймал ее.

– Между прочим, ты во сне брыкался, – проворчала она.

– Поэтому ты уползла так далеко от меня? – усмехнулся Джерри.

– Это ничуть не смешно. Если ты всегда так брыкаешься, то я буду настаивать на раздельных кроватях.

Он схватил ее за талию и рывком притянул на себя. Она взвизгнула от неожиданности.

– Согласен, но при одном условии, – сказал он. – Если каждую ночь мы будем заниматься любовью на обеих!

Сабрина попыталась вырваться из его объятий.

– Ты всегда такой счастливый по утрам?

– С сегодняшнего утра – да. А ты всегда такая ворчливая?

– Как правило. Пока не приведу себя в относительный порядок и не выпью кофе. Джерри, я знаю, что выгляжу ужасно. Пусти меня немедленно, мне нужно принять душ!

– Ты выглядишь восхитительно и ужасно сексуально, детка, и я снова хочу тебя, – пробормотал он осипшим голосом, но все же отпустил ее и, когда она вскочила, легонько шлепнул пониже спины.

– Ладно, иди пока, я разберусь с тобой позже, – шутливо не то пригрозил, не то пообещал он.

Она взвизгнула и скрылась в ванной.

Джерри широко ухмыльнулся.

Через секунду из ванной донесся вопль:

– О, это еще хуже, чем я думала! Я похожа на самое настоящее чучело!

Боже милостивый, думала Сабрина, глядя на себя в зеркало. Ее худшие опасения подтвердились. Волосы взлохмачены и похожи на воронье гнездо, глаза припухли от недосыпания, на щеке полоса от сбившейся простыни.

Оглядев полочки над раковиной, Сабрина обнаружила новую зубную щетку и улыбнулась. Ее галантный рыцарь все предусмотрел. Черт, как она сглупила, оставив свою сумочку с косметичкой в прихожей. Но, с другой стороны, вчера вечером она не в состоянии была думать ни о чем другом, кроме Джерри и предстоящей ночи любви.

Ах какая это была ночь!

Она снова улыбнулась, вспомнив тот неземной восторг, который пережила в объятиях Джерри. Ни с кем и никогда не было ей так хорошо, как с ним.

По-видимому, Джерри включил радио, потому что до нее донеслись звуки музыки. Сабрина шагнула в душевую кабинку и включила воду. Если с утра она не может быть привлекательной, то пусть будет хотя бы чистой.

Спустя двадцать минут, завернутая в большое мохнатое полотенце, Сабрина вышла из ванной. Джерри приготовил для нее халат, который повесил на спинку стула. Надев его, она вышла в коридор. Из гостиной доносился голос Джерри. Когда она вошла, он как раз закончил разговор по телефону и положил трубку.

– Это была твоя мама?

– Я сказал ей, что ты принимаешь душ, и передал от тебя привет, – улыбнулся он.

– Ты шутишь? – Она резко остановилась. – Теперь твои родители будут думать, что у нас серьезные отношения.

Его улыбка угасла.

– А это не так? Ты думаешь иначе? – Джерри внимательно вглядывался в ее лицо.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название