Так точно дорогая
Так точно дорогая читать книгу онлайн
Если бы Джордан Адамсон хозяин небольшой авиакомпании на Аляске, мог только догадаться, что за беспокойный пассажир ему достался! Ему, видите ли, нужно срочно в Лос-Анджелес. А что тут сделаешь, если нелетная погода? Придется выручать всех и лететь самому, ведь Джордан и этот Джеффри Брэдшоу похожи, как две капли воды.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Карл судит о людях по себе. Раз он жадный и нечестный, то, значит, и все такие.
Джордан покачал головой.
— Я должен помочь брату.
Эшли прекрасно понимала нарастающий гнев Джордана. Как бы ей хотелось иметь силу и власть, чтобы остановить Карла. Ей ужасно не нравилось, когда за ее спиной разрабатывались махинации во вред компании. Она не могла даже вынести мысль о том, что когда-нибудь Карл захватит власть.
— Объясни-ка мне, каким образом этот тип умудрился занять столь высокое место, — попросил Джордан. — Неужели никто из совета директоров не видит, что он из себя представляет?
— Увы, но в Лос-Анджелесе часто именно криминальный бизнес идет лучше всего. На грязных деньгах созданы многие компании.
— Хорошенькая же у тебя работа!
Эшли еле сдержалась, чтобы не обидеться. Джордан был слишком расстроен, и его нельзя ни в чем винить. Она и сама находилась не в лучшем расположении духа.
— Думаю, Карл нашел компанию, которая готова поучаствовать с ним в финансовых махинациях, — высказала она свое предположение. — И теперь планирует провернуть дельце, как две капли воды похожее на предыдущее.
Джордан поставил стакан со льдом на стол. Вода расплескалась от резкого удара.
— Что же, хочется верить, что на этот раз у него ничего не выйдет.
— Только в том случае, если ты выиграешь на презентации. Тогда он спрячется в нору, поджав хвост.
Джордан покачал головой.
— О нет! Так дело не пойдет.
Эшли прекрасно понимала его чувства.
— Что ты хочешь этим сказать? Что ты отказываешься?
— Я не собираюсь сражаться против Карла. Это слишком большой риск.
По спине женщины пробежал холодок.
— Но ведь ты — наша единственная надежда.
— Уж лучше я пойду в совет директоров и поговорю с ними.
— Нет, ты не можешь этого сделать!
— Отчего же, очень даже могу. Я не позволю Карлу спокойно провернуть свое черное дело.
— Они тебе просто не поверят.
— Почему?
Эшли возмутилась его наивностью.
— Потому, что у нас с тобой есть веские причины для того, чтобы испортить репутацию Карла. Понимаешь?
Джордан смотрел на нее, до сих пор ничего не понимая.
— Я бы никогда не стал никому портить репутацию, чтобы выиграть свое дело.
— Мы с тобой все отлично понимаем, но вот они…
— Я уверен, что это люди весьма разумные, — сказал Джордан с такой уверенностью, что полностью разоружил ее недоверие.
— Прежде всего, они очень опытные и умные люди. Ты же собираешься прийти к ним ни с чем, без малейших доказательств…
— Почему же без доказательств…
— Единственное свидетельство — твои собственные слова. У тебя нет реальных улик…
Он накрыл ее руку своей широкой ладонью.
— Эшли.
Эшли смущенно заулыбалась и незаметно убрала свою руку. С равным успехом он мог бы погладить ее по голове и сказать, чтобы она не забивала себе голову подобным пустяками. Он сам прекрасно знает, что надо делать. Он уже большой мальчик.
— Если Карл победит в конкурсе, Джеффри станет преступником.
— Джеффри никогда не возьмет деньги, — убежденно сказала Эшли.
— Тогда Карл станет его лютым врагом. А что будет с тобой? Что будет с другими работниками? Ты хочешь, чтобы Карл получил эту должность?
— Если ты хочешь услышать мое мнение, то оно таково: пойти в совет директоров было бы самой большой ошибкой с твоей стороны: у тебя нет ни одного доказательства, ни одной улики, а Карл прекрасно умеет заметать следы.
Глаза Джордана холодно заблестели.
— А я тебе говорю, что единственный выход — это, как раз пойти в совет директоров и все рассказать о махинациях Карла.
— Хм, в таком случае ты просто преподнесешь Карлу его должность на блюдечке.
— Это твое личное мнение.
— Да уж. С ним считаться не обязательно. — Эшли пренебрежительно пожала плечами.
Джордан открыл, было, рот, чтобы возразить, но тут же передумал.
— Единственное, что может защитить Джеффри от Карла, — это моя встреча с советом директоров, — через некоторое время упрямо повторил он.
Эшли от бессилия что-либо доказать сжала кулаки.
— Единственное, что может помочь Джеффри, — это твоя победа на презентации.
Джордан спокойно покачал головой.
— Нет. Это слишком серьезное мероприятие, и я не желаю испортить будущее своему брату.
Эшли рискнула применить последний аргумент, который оставался у нее в запасе.
— Лучше попытаться добиться победы на презентации. В этом хоть есть маленькая надежда. Но сделать ставку на понимание членов совета — безумие… Тут Карл нас точно обойдет.
Джордан посмотрел в ее чистые глаза, потом отвернулся.
— Я так не думаю. Я вижу вещи совсем по-другому.
— Что я могу в таком случае сказать? Ты не прав. И все.
— Но я уверен в себе.
— Не надо этого делать, Джордан!
— Я обязан защитить своего брата.
По спине Эшли пробежали мурашки страха.
— Я знаю этот бизнес гораздо лучше тебя.
Он поднялся.
— Я не могу рисковать.
— Джордан…
Он покачал головой и без слов покинул кафе.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Вечером, в начале одиннадцатого, Джордан направился в просмотровый зал. Он не знал, будет ли там Эшли или нет. После встречи с ней в кафе он всю оставшуюся часть дня провел, раздумывая над разговором с Карлом. Вертел его вопросы и так и сяк. К сожалению, этим он ничего не добился и не стал лучше понимать его намерения. Ничего не изменилось с тех пор, как он покинул кафе. Только еще больше добавилось сомнений и вопросов.
Допустим, Эшли права, и Гарольд Готье посчитает обвинение Карла в мошенничестве лишь способом достичь желанной цели со стороны Джеффри. Карл, разумеется, об этом тут же узнает, и карьера Джеффри будет погублена. Если же он не пойдет в совет директоров, Карл без труда займет должность вице-президента и Джеффри опять-таки окажется в крайне неловкой ситуации.
Джеффри просто обязан в этом деле участвовать. Ведь решается его судьба. Но все попытки Джордана связаться с братом окончились неудачей, похоже, они долго будут отрезаны друг от друга. Катимук казался отсюда Джордану каким-то далеким и фантастическим краем.
Мужчина толкнул дверь и вошел в просмотровый зал. Перед темным экраном сидела Эшли. Услышав звук открывшейся двери, она повернула голову.
— Удивлена, что ты пришел.
И никакого дружеского расположения в голосе.
— Мне кажется, мы все еще работаем над одним общим проектом, — спокойно ответил он и направился к ней.
— Нет. Если ты до сих пор носишься с идеей пойти и все рассказать Гарольду Готье, — прошипела она.
Отлично. Кажется, сегодня они славно поговорят!
Он присел в том же ряду, оставив между ними свободное место.
— Я еще ничего не решил окончательно.
— Хм. И когда Ваше Величество соблаговолит сообщить простым смертным свое высочайшее решение?
Джордан решил проигнорировать ее сарказм. Он устал от споров и ссор.
— Так что, по-твоему, надо сделать?
Он почувствовал ее ликование по поводу победы. Наконец она нажала кнопку на пульте.
— «Голубая жара», — ответила она игриво. — Полицейский сериал.
Как только замелькали первые кадры, она принялась строчить что-то в блокноте.
Джордан терпеливо подождал несколько минут, пока пройдет знакомство с главными персонажами в первой коротенькой сценке, происходившей в полицейском участке.
— А ты не хочешь мне объяснить, как ты над этим работаешь, или мне завтра предстоит сесть в лужу? — спросил он, чувствуя себя полнейшим идиотом, но совершенно не желая этого признавать.
— Значит ли это, что ты собираешься представить на суд господам из совета свою работу? — спросила она, не отрывая взгляда от просмотра мелькающих кадров на экране.
Поминутно она бросала взгляд на бумаги, лежавшие на столике перед ней.
— Я же сказал: еще ничего не решено.
Она тут же нажала кнопку «стоп» и повернулась к нему.
