Любовница понарошку
Любовница понарошку читать книгу онлайн
Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я хочу видеть тебя всю.
– Но…
Он перехватил ее руки и дал полотенцу сползти на пол, а потом немного отстранил Айрис, чтобы рассмотреть ее. Его глаза жадно обегали ее полные груди, округлую линию бедер, зовущий треугольник темных волос. Одной рукой он расстегивал пуговицы своей рубашки, а другой продолжал придерживать ее руки, чтобы она не вздумала прикрыть всю эту красоту.
Пожар охватил ее тело. Она с трудом вздохнула, потрясенная и взволнованная, в робкой надежде попасть наконец в страну, в которой еще не была до этого. В ту страну, куда Клем не пустил ее. Она прижалась к Джералду, а он отбросил рубашку на кресло, и теперь волосы на его груди щекотали ее соски, и все ее тело била яростная дрожь.
Джералд взял ее лицо двумя руками и стал целовать с такой страстной требовательностью, что Айрис забыла все причины, по которым она отказывала ему. Она забыла обо всем, кроме жара его кожи и своей собственной жажды, свободной от прежних страхов. Она слышала, как он расстегнул пояс, затем она оказалась на кровати и ощутила на себе его тело.
Айрис протестующе вскрикнула, потому что все происходило слишком быстро и она поняла, что все еще боится. Джералд пробормотал:
– Моя дорогая… – И опять поцеловал ее.
Он все сильнее сжимал ее в своих объятиях. Его горячие ладони властно скользили по ее телу. Айрис почти совсем покорилась. Пальцы Джералда коснулись ее груди, и сердце гулко отозвалось на это прикосновение. Он нежно взял одну розовую вершинку в рот и стал медленно покусывать ее зубами, и она вскричала, задыхаясь от восторга:
– Джералд, да…
Но он уже поверг ее в пучину других ощущений, слишком неожиданных и слишком сокрушительных, чтобы их постичь. Она хотела что-то сказать Джералду и вдруг вспомнила, сколько раз она пыталась объяснить Клему свое состояние, но он не давал ей это сделать.
Она не хотела, чтобы так же случилось и с Джералдом.
Пальцы мужчины нашли мягкий влажный треугольник между ее бедер, и она торопливо прошептала:
– Джералд, я…
– Я знаю, милая, ты так же хочешь меня, как и я тебя, – прошептал он и быстро вошел в нее. Ей стало немного больно от этого сильного вторжения.
Опять страх сменился удивлением. Она схватила его за плечи и выкрикнула его имя прерывающимся голосом, который она сама не узнала. Как будто он ждал именно этого сигнала, его губы впились в ее рот. Она ответила на его поцелуй и положила его руку на свою грудь, желая его ласк. Но тут по телу Джералда пробежал трепет, и он взорвался в ней, вздрагивая и рыча. Ему показалось, что он на вершине блаженства.
Айрис слышала биение его сердца у своей груди, его учащенное дыхание шевелило ее волосы.
– Айрис, я знаю, что все случилось слишком быстро. Но я так долго ждал этой минуты, слишком долго. Давай проведем в постели остаток дня… – Но тут его взгляд упал на часы. – О Господи! Я же вышел с совещания, чтобы взять бумаги! Мои партнеры наверняка гадают, куда я исчез. – Он рассмеялся. – Но ведь мы не скажем им, правда? Как ты думаешь?
Стараясь скрыть разочарование и отчаяние, Айрис смогла все-таки проговорить:
– Это не их дело.
В глазах Джералда светились нежность и забота, отчего ее сердце немного оттаяло.
– Милая, мне нужно уходить, но я скоро вернусь. Часа через два. Оставайся в постели, чтобы мы могли продолжить с того самого места, на котором остановились. Ведь это только начало, ты понимаешь?
Нет, она ничего не хотела понимать. Но, изобразив на лице улыбку, она сказала почти небрежно:
– Я соберу твои бумаги, пока ты одеваешься.
Но прежде чем сделать это, она нашла полотенце и крепко обвязала его вокруг тела. Она больше не желала стоять обнаженной перед ним. Она разложила листы по порядку и передала их Джералду. Ему в лицо она не смотрела.
Джералд сказал еще раз:
– Конечно же, я не должен был так набрасываться на тебя, все случилось так неожиданно, но как только я тебя увидел…
– Поторопись, тебя ждут, – напомнила Айрис с той же фальшивой улыбкой, так и не осмелившись посмотреть ему в глаза.
Джералд быстро поцеловал ее и сказал, уходя:
– У нас впереди вся ночь.
Айрис распахнула шкаф, вытащила брюки и рубашку. Ей хотелось выбраться отсюда, из этой комнаты, из клуба, куда-то на простор, где бы она могла подумать.
На старый пляж, наконец решила она. Вот куда она пойдет. Может быть, там она сможет как-то успокоить свои растрепанные чувства после занятий любовью, которые обещали так много, но оставили только горечь разочарования.
Ей хотелось вдохнуть свежего морского воздуха, перемешанного с запахом хвои. Она вышла на террасу, огибающую яхт-клуб по периметру, и спустилась во внутренний дворик. Там, в тиши сада, она остановилась у дикого кизила. И вдруг услышала радостный возглас:
– Айрис, привет. Что ты здесь делаешь? Она вздрогнула от неожиданности.
– А, это ты, Рик. Я вышла немного погулять. Айрис познакомилась с Риком и его женой Терезой на вчерашнем приеме и сразу же прониклась к ним симпатией. Несколько лет назад они получили огромное наследство, а теперь тратили его в свое удовольствие. Их великолепная яхта «Победитель» стояла на якоре в порту.
– Какая погода стоит, просто чудо. Даже жаль отплывать, но Тереза соскучилась по детям и рвется в промозглый Лондон. Да и мне несколько поднадоело общаться с этими финансовыми тузами. Пойми меня правильно, Айрис. Твой Джералд, к примеру, – прекрасный парень, но слишком уж властный на мой вкус.
На мой тоже, мрачно подумала про себя Айрис.
– А мне показалось, что у тебя были какие-то свои интересы на вчерашнем вечере.
– С тех пор как у меня завелись деньги, я понял, что мне еще нужно учиться, как их сохранить. Но до того, как я поумнел, меня раскрутили на несколько миллионов. Вот Джералд, сразу видно, на редкость честный парень…
Интересный взгляд на Джералда. Айрис нужно было побыть одной, но ей не хотелось обижать простодушного добряка Рика.
– Я сказал одному из грамотеев, которые меня оболванили… Стефан, сказал я ему, в нашем случае проиграл не я, а ты, потому что это тебе придется тащить на горбу груз всех твоих грехов. Не могу сказать, чтобы это смогло как-то компенсировать мои потери, но на душе стало полегче.
Айрис рассеянно слушала разглагольствования Рика, но имя Стефана заставило ее прислушаться. Для нее оно ассоциировалось только с одним человеком. Но ведь речь не может идти о нем?
– Ты сказал, его звали Стефан?
– Ну да. Стефан Кенел. Чудный парень, против его обаяния не устоит и мраморная статуя, но пройдоха, каких свет не видывал.
У Айрис закружилась голова, и она судорожно схватилась за ствол дерева.
– Так это Стефан Кенел выманил у тебя деньги? – недоверчиво прошептала она. – Ты уверен?
– Ну да. Ясно как день… Слушай, а что это ты так побледнела?
Айрис пробормотала тихим голосом:
– Стефан Кенел был моим отчимом. Именно из-за него я сейчас с Джералдом.
Рик подхватил ее под руку и подвел к скамье, стоящей в тени.
– Давай-ка садись. Я вовсе не хотел расстраивать тебя.
Его пышущее здоровьем лицо выражало искреннее участие.
Айрис не стала рассказывать Рику о договоре с Джералдом, но кое-что ей все-таки пришлось поведать.
– Джералд мне говорил о том, что Стефан мошенник, но я не могла в это поверить. Я так любила Стефана… Но если он и тебя провел, то, значит, Джералд говорил мне правду? Какой же дурой я была, какой глупой и наивной дурой!
Значит, те неопровержимые доказательства, о которых говорил Джералд, вовсе не были сфабрикованы… Как, наверное, он смеялся в душе над ее страстной защитой человека, о настоящем лице которого она ничего не знала. Он попросту воспользовался ею…
Неожиданная мысль пришла ей в голову.
– Рик! Не могли бы вы захватить меня с собой? Мне нужно срочно вернуться в Лондон.
– Какие разговоры! Конечно.
– Дай мне пять минут, чтобы я могла собрать свои вещи.
Айрис бросилась в то крыло, где находилась их с Джералдом комната. Уже не имело никакого значения, нарушает ли она условия договора. Когда Джералд все же опубликует данные о мошенничестве Стефана – потому что он, несомненно, их опубликует – он, по крайней мере, поведает миру правду. Человек, которого она так любила и которому так доверяла, существовал только в ее воображении.