-->

Зал ожидания

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зал ожидания, Кэнди Элен-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Зал ожидания
Название: Зал ожидания
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 282
Читать онлайн

Зал ожидания читать книгу онлайн

Зал ожидания - читать бесплатно онлайн , автор Кэнди Элен

Юная Сэди страстно хочет быть счастливой. Ей кажется, что ее душа постоянно пребывает в зале ожидания, готовая к встрече поезда-счастья. Сэди не сидит сложа руки. Она прилагает силы, чтобы получить знания, добиться любви, сделать карьеру, вот только... Ей удается поступить в колледж... но не удается его закончить. Она умудряется завоевать сердце юноши... но не того, которого любит. И много еще испытаний предстоит пережить рыжеволосой Сэди, прежде чем поезд-счастье покажется вдали...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Как красиво… – шепнула она, когда Ник закончил.

– Я выучил французский для тебя. Я люблю тебя, Мари… – по-французски сказал Ник и опустил глаза.

Мари опять покраснела. Она осторожно взяла букет и вдохнула его аромат. Прижав цветы к груди, Мари взглянула на Ника. Он протянул ей руку, она вложила свои тонкие пальчики ему в ладонь, и они, под изумленными взглядами ее подруг, пошли вдоль аллеи.

Так началась их любовь…

Сэди появилась на свет в конце шестидесятых.

Маленькое курносое создание вызывало всеобщее умиление. Эта чудная малышка со складочками на животике, пухлыми ручками и здоровым румянцем на щечках рано начала ходить, а к полутора годам уже вполне внятно объяснялась с окружающими на своем щебечущем языке. Мари и Реджина не отходили от нее ни на минуту, окружая малышку любовью и заботой.

Позже, когда девочке исполнилось шесть, Реджина взялась за обучение внучки. Теперь в нагрудном карманчике маленького вельветового комбинезона всегда можно было найти фундук. Девочка с удовольствием проговаривала французские пословицы, детские стишки. Ей нравилось изучать язык.

Сэди была счастливым ребенком. У нее всегда было в достатке игрушек и сладостей. Ее баловали, дарили ей нежность и заботу…

Но счастье не может длиться долго. Это непонятно и страшно, но однажды все, что тебя привычно и приятно окружало: любящие родственники, успех, семейное счастье, может бесследно исчезнуть… Коварная судьба часто подстерегает счастливых людей и, как из-за угла, выплескивает на них несчастье. И так же, как день сменяется ночью, белая полоса сменяется черной…

В тот страшный день Сэди, ничего не подозревая, готовила домашнее задание. Когда в дверь позвонили, неприятные мурашки пробежали по ее спине. Быстро спустившись по деревянной лестнице, она оказалась в холле чуть позже бабушки. В дверном проеме стоял невысокий мужчина в черном плаще. Он быстро что-то проговорил Реджине и, надев шляпу с круглыми полями, которую до этого держал в руке, спустился с крыльца.

Сэди взглянула на бабушку. Та еле стояла на ногах.

– Кто это? – спросила Сэди.

– Друг твоего отца… – тихо ответила Реджина и через силу улыбнулась.

– А где папа и мама? Спектакль давно уже закончился! – Сэди подошла к бабушке и обняла ее. – Я так по ним соскучилась…

По щекам Реджины текли слезы. Она не знала, что ответить восьмилетнему ребенку. Мари и Ник попали в автокатастрофу, когда возвращались из театра. Их не стало…

– Они уехали в далекую страну под названием Рай, – ответила Реджина и крепко прижала Сэди к груди.

– Почему они не взяли меня! Бабушка, я тоже хочу с ними поехать в Рай! – Сэди надула губки и недовольно посмотрела на Реджину. – Что ты молчишь? Отвечай! Почему ты плачешь?

Реджина постаралась улыбнуться. Как же ей трудно было в тот момент. На сердце лежал огромный камень, слова пропали, а слезы никак не хотели останавливаться и все текли и текли… Нужно было взять волю в кулак и солгать ребенку… а для начала самой в это поверить, потому что детей трудно обмануть. Возможно, они многого не понимают, но лучше взрослых чувствуют утрату.

– Почему ты молчишь? – Сэди потрясла Реджину за плечи. – Пойдем собирать мои вещи, я еду к папе и маме!

– Солнышко, они вернутся, только не скоро. А ты не спеши. Не торопись оказаться в стране под названием Рай…

Сэди ждала. Сэди сидела у окна и смотрела на дорогу. Писала письма и отдавала их Реджине. Когда малышка засыпала, Реджина открывала конверт и читала письмо, не сдерживая слез. Она рыдала по ночам, а утром с улыбкой на лице будила внучку и сообщала, что почтальон уже взял ее письмо.

Когда Сэди исполнилось десять, она тайком начала ходить на местный вокзал. Глядя на расписание, Сэди искала глазами страну под названием Рай. А потом садилась на скамейку в зале ожидания и плакала.

– Ну почему я не знаю, где находится эта страна? – Сэди закрывала лицо ладошками. – Папа и мама, когда вы вернетесь? Почему вы не отвечаете на мои письма? Я ужасно по вас скучаю!

Однажды, когда Реджина вела уроки в школе, Сэди зашла в ее спальню. Она искала новую тетрадку и, открыв ящик письменного стола, замерла, словно превратившись в ледяную статую. Все ее письма, в которых она с такой трепетной любовью выводила каждое слово, аккуратной стопочкой лежали за чистыми тетрадями.

– Бабушка меня обманула, – шепнула себе Сэди.

В тот вечер Реджине пришлось рассказать внучке страшную правду. Было много слез и упреков. Реджине пришлось пережить душераздирающие крики девочки, ее истерику и боль… Теперь она знала, что родители никогда к ней не вернутся.

Но ближе к утру Сэди успокоилась, она крепко прижалась к Реджине и сказала:

– Бабушка, ты у меня одна. Ты для меня самый близкий и любимый человек. Прости. Я больше не буду кричать и обижаться. Я очень тебя люблю, правда…

Реджина провела рукой по рыжим волосам внучки и горячо поцеловала ее в лоб.

Обо всем этом Сэди рассказала своей попутчице, симпатичной белокурой женщине, с которой ехала в одном купе. После рассказа девушки та неожиданно протянула ей понравившуюся кофточку.

– Возьми так, – сказала она.

– Что вы! Нет, спасибо. Не нужно. – Сэди засмущалась и мило улыбнулась. – Я получу стипендию и куплю себе много кофточек.

Женщина рассмеялась.

– Подарки, сделанные от души, приносят удачу. Возьми. – Она положила кофту ей на колени. – Меня зовут Морган. Давай, я запишу тебе свой адрес. Заходи в гости, если окажешься в наших местах.

Сэди радостно кивнула и достала из сумки небольшой блокнотик.

Они уже подъезжали к станции. Новая знакомая Сэди убрала в хвост длинные светлые волосы, набросила на плечи разноцветный шарф и, попрощавшись, вышла из купе.

Следующая остановка – Мемфис, проговорила про себя Сэди, и волнение захлестнуло девушку.

Шагая по коридору и держа в одной руке небольшой листочек с фамилией директора и номером кабинета, а в другой – объемный фибровый чемодан, Сэди оглядывалась по сторонам. В холле стояла тишина – шли уроки. Остановившись у нужной двери, неровно покрытой коричневой краской, Сэди сделала глубокий вдох и постучалась.

2

– Вы меня ждете? – Строгий голос прервал воспоминания Сэди.

Она подняла глаза и увидела светловолосую женщину с короткой прической и грубыми чертами лица.

– Миссис Шеннон? – Сэди вскочила со скамьи и судорожно поправила воротничок белой блузки. – Меня зовут Сэди Литковски. Я из Гранд-Джанкшена. Хочу учиться в вашем колледже.

Женщина улыбнулась и протянула девушке руку. Рукопожатие было слишком сильным, оно заставило Сэди на миг сдвинуть брови и закрыть глаза. Сама не понимая почему, девушка сразу начала бояться миссис Шеннон. Ее острый нос, похожий на птичий клюв, узкие глаза, тонкая нить губ почему-то вызывали у Сэди панический страх. Ноги стали ватными, а в глазах потемнело.

Сэди выдавила улыбку, потерла влажные ладони и попыталась взять себя в руки.

– Давайте пройдемся, мисс Литковски, – предложила миссис Шеннон и с ухмылкой взглянула, как Сэди вытаскивает огромный чемодан из-под сиденья.

– Мой дед, мисс Литковски, был дипломатом. Его считали полиглотом. Он знал шесть языков, не считая родного английского. Позже он выкупил это здание… – Миссис Шеннон провела рукой по воздуху и, взглянув на молодую собеседницу, продолжила рассказ: – Раньше здесь находился Департамент министерства иностранных дел, а позже, когда мой отец получил в наследство это здание, он…

Сэди шла рядом и оглядывалась по сторонам. Ее взгляд привлекали разноцветные листы на стендах, фотографии выпускников и отличников. На полу лежали мраморные плиты, и поэтому по узкому коридору раздавалось громкое цоканье высоких каблуков миссис Шеннон. На потолке висели огромные люстры с хрустальными пыльными подвесками. В углах громоздились кадки с пышной зеленью.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название