Чистый свет любви
Чистый свет любви читать книгу онлайн
Судьба свела Джинни и Гилберта в тот момент, когда они отчаянно нуждались в помощи друг друга. Возлюбленный отверг Джинни, а сочувствие коллег больше походило на унизительную жалость. Чтобы отстоять свои честь и достоинство, Джинни обратилась к Гилберту с просьбой сопровождать ее на корпоративную вечеринку. Гилберт согласился и блестяще справился с отведенной ему ролью. А когда он попросил Джинни о небольшой услуге, она, преисполненная благодарности, не смогла ему отказать. 3а несколько дней они не только сблизились, но и полюбили друг друга. Однако объяснение в любви все время откладывается, поскольку обоих мучают подозрения, что чувство не взаимно…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Но ведь это же была шутка, Кэтрин, — простонала Джинни.
Чувствуя, что у нее подкашиваются ноги, она опустилась на стул. Сестра была всего лишь на три года моложе ее, но Джинни порой казалось, что Кэтрин еще не исполнилось и восемнадцати. Наивная и бесхитростная, она все принимала за чистую монету.
Джинни действительно не хотела идти на корпоративную вечеринку, которую руководство ее фирмы устраивало для сотрудников в конце каждого года. Она тяжело переживала разрыв с Энтони и знала, что ей будет мучительно больно видеть его в ресторане с новой подружкой. И в то же время не пойти на праздничный обед Джинни не могла. Это было бы слишком демонстративно. Все поняли бы, что Джинни струсила, что она боится появиться в одной компании с Энтони и его новой пассией.
Но пойти на вечер одной означало бы унизить себя в глазах окружающих. Ведь ее бывший друг будет в ресторане с дамой. У коллег может сложиться впечатление, что Джинни бегает за ним, пытается восстановить прежние отношения. Но это было неправдой!
И вот в воскресенье за обедом Джинни выпила лишний бокал красного вина, и у нее развязался язык. Она заявила Кэтрин, что не пойдет на вечеринку одна и что ей нужен спутник. Хорошо бы он был видным мужчиной, похожим на Гилберта Уэлдона, шефа Кэтрин. Джинни сказала, что, если явится с таким мужчиной в ресторан, никому и в голову не придет, что она все еще вздыхает по Энтони Рочестеру.
Высокий атлетически сложенный красавец с карими глазами, остроумный собеседник и удачливый бизнесмен, Гилберт Уэлдон без труда мог развеять подозрения тех, кто полагал, что Джинни все еще питает какие-то чувства к Энтони.
Однако Джинни и представить не могла, что Кэтрин серьезно отнесется к ее болтовне за обеденным столом. Во всем был виноват проклятый третий бокал вина! Если бы не он, Джинни не попала бы в дурацкую историю.
Она закрыла глаза, чувствуя, что ее охватывает отчаяние.
— Кэтрин, умоляю тебя, скажи, что все это неправда, что ты ни о чем не просила Гилберта Уэлдона, что ты пошутила.
Кэтрин перестала жевать яблоко и с удивлением посмотрела на сестру. В ее глазах промелькнуло выражение раскаяния.
— Значит, мне не следовало этого делать? — тихо спросила она.
Ее всегда огорчало, когда Джинни расстраивалась. Кэтрин искренне хотела помочь сестре.
— Нет, Кэтрин, конечно нет!
Джинни всего лишь один раз видела Гилберта Уэлдона, и обстоятельства их встречи были таковы, что Джинни отчаянно пыталась их забыть. Этот красивый, богатый, самоуверенный мужчина совершенно не подходил ей ни в качестве друга, ни в качестве спутника. Да и вообще Джинни боялась его. Если она отправится с ним в ресторан, то весь вечер будет чувствовать себя не в своей тарелке.
— Но ведь в воскресенье вечером ты сказала мне… — растерянно начала было Кэтрин, все еще не понимая, почему сестра расстроилась.
— Я выпила за обедом слишком много вина. — Джинни встала из-за стола и стала нервно прохаживаться по комнате. — Ты не должна была воспринимать мои слова всерьез. Я назвала имя Гилберта Уэлдона потому, что он казался мне самой невероятной кандидатурой на роль моего спутника.
— Неужели ты думаешь, что Гилберт не справится со своей ролью? — недоумевала Кэтрин. — Ты ошибаешься, вы прекрасно проведете вечер.
Джинни бросила на сестру печальный взгляд. Кэтрин совершенно не понимает ее! Как вдолбить в голову этой девчонке, что она не может появиться на людях с таким мужчиной. С мужчиной до мозга костей. Да она весь вечер будет как на иголках! А завистливые взгляды женщин? Да к ней потом целый месяц будут приставать с вопросами, стараясь узнать, как развивается ее роман! А поскольку Джинни не привыкла лгать, ее быстро выведут на чистую воду.
— Кэтрин, скажи, что ты ничего не говорила Гилберту, скажи, что ты пошутила.
— Ты хочешь, чтобы я солгала тебе? Нет, Джинни, я действительно попросила Гилберта сопровождать тебя в ресторан. И он согласился. Не понимаю, почему ты расстроилась? Все так отлично складывается!
Неужели все современные девчонки такие толстокожие? — с отчаянием подумала Джинни, не сводя глаз с озадаченного лица сестры. Она даже не понимает, что унизила меня в глазах своего босса, выставила законченной идиоткой.
— Кэтрин, я, конечно, благодарна тебе за участие и готовность помочь, но прошу, позвони, пожалуйста, сейчас мистеру Уэлдону и скажи ему, чтобы он не приезжал к нам сегодня вечером. Придумай что-нибудь, извинись, скажи, что произошла ошибка, что твоя сестра никуда не идет и ей не нужен сопровождающий. А впредь запомни, что свои проблемы я всегда решаю сама. И не суй свой нос в мои дела!
Лицо Джинни пылало гневом. Ее возмущали безответственность и легкомыслие сестры.
— Но я…
— Немедленно позвони Гилберту, Кэтрин!
— Не надо звонить, Кэтрин, я уже здесь и могу выслушать все, что ты должна сказать мне, — раздался звучный властный голос.
Джинни резко обернулась и увидела Гилберта Уэлдона. Он был в пальто и широкополой шляпе. Значит, Кэтрин действительно не закрыла входную дверь! У Джинни перехватило дыхание. Высокий стройный, Гилберт был удивительно красив. На его губах играла приветливая улыбка. Длинное пальто Гилберта было расстегнуто, и Джинни увидела под ним черную шелковую рубашку и джинсы. Несмотря на то что его одежда выглядела простой и удобной, Джинни не сомневалась, что она куплена в дорогом магазине, а кожаные ботинки, несомненно, изготовлены на заказ.
— Итак, я требую объяснений, — шутливым тоном обратился Гилберт к старшей из сестер. — Признавайтесь, зачем Кэтрин должна была позвонить мне?
Джинни хотела что-то сказать, но не смогла, комок застрял у нее в горле.
— Может быть, вы хотели обсудить со мной какие-то детали нашего выхода в ресторан?
Джинни заёрзала на стуле под пристальным взглядом Гилберта.
Она хорошо помнила свою первую встречу с этим человеком. Кэтрин, конечно, не знала, что Гилберт произвел неизгладимое впечатление на ее старшую сестру. Джинни ничего не сказала сестре о том, что произошло между ней и ее боссом. Гилберт Уэлдон, по-видимому, тоже предпочел молчать об этом.
Впервые они увиделись этим летом, когда в городе стояла необычная для Лондона жара. Чтобы спастись от нее, люди прятались в тень и старались надевать на себя минимум одежды. Что же касается Джинни, то она всю субботу почти не выходила из дома и разгуливала нагишом. Она была одна, Кэтрин уехала на уикенд с друзьями, поэтому Джинни позволила себе расслабиться. Откуда ей было знать, что Гилберт Уэлдон в течение часа пытался по срочному делу дозвониться до ее сестры, а потом решил съездить к ней домой? Кэтрин, по своему обыкновению, уезжая, оставила входную дверь распахнутой настежь.
Обходя комнаты в поисках хозяев, Гилберт зашел в гостиную и увидел Джинни. Она же слишком поздно заметила незваного гостя. Очевидно, Гилберт некоторое время любовался ее ослепительной наготой. Он даже не стал притворяться, что смущен, когда Джинни схватила с ближайшего кресла накидку и попыталась ею прикрыться.
Вот и теперь в его глазах вспыхивали искорки смеха. Гилберт наверняка не забыл ту сцену в гостиной. Нет, Джинни не желала, чтобы этот нахал сопровождал ее в ресторан.
— Произошла ошибка… — глубоко вздохнув, заговорила она. — Мне жаль, что моя сестра напрасно побеспокоила вас, мистер Уэлдон.
Джинни избегала смотреть Гилберту в глаза и говорила, обращаясь к верхней пуговице его рубашки.
— Кэтрин, приготовь нам, пожалуйста, кофе, — распорядился Гилберт.
По-видимому, он чувствовал себя здесь как дома, его не смущал оказанный ему не слишком-то любезный прием.
От растерянности сестры даже не пригласили гостя сесть, и Гилберт до сих пор стоял в пальто на пороге комнаты.
— А мы с Джинни пока поговорим о наших планах на пятницу, — добавил Гилберт.
Кэтрин бросилась выполнять распоряжение босса, а Джинни подняла наконец глаза на Гилберта и с упреком посмотрела на него. Возможно, ему все это казалось забавным, но ей было не до смеха.