Разве мы женаты?
Разве мы женаты? читать книгу онлайн
Спенсеру Тиаку просто необходимо срочно жениться. Он приказывает своей верной помощнице Сэди привезти все необходимые для бракосочетания документы, собираясь заключить фиктивный брак с дочерью своего партнера. Однако неожиданно выясняется весьма пикантная подробность...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Предлагаю расширить комплекс за счет строительства конюшен. Результаты маркетинговых исследований позволяют предположить, что среди отдыхающих на острове эта часть проекта будет пользоваться определенным спросом и в течение нескольких лет покроет затраты на возведение... — резюмировал Ричард. — У тебя есть что на это сказать, Спенс?
— Сию минуту? — спросил Тиак. — Увы... Передай Сэди результаты упомянутого маркетингового исследования, мы изучим их поподробнее и сможем сделать собственные выводы по интересующему тебя вопросу. В данный момент мне сложно сказать, насколько уместными будут конюшни на острове, куда приезжают расслабиться, позагорать, поплавать...
— А как же активный семейный отдых? — возразил Ричард.
— Я понял твою мысль. Обсудим ее отдельно. А пока передай свои изыскания моей помощнице, она составит для меня аналитический отчет, — сухо произнес Спенс.
Сэди потребовалось два часа до ланча и еще два часа после для того, чтобы расшифровать стенограмму совещания, проанализировать внесенные для дальнейшего обсуждения предложения, в том числе материалы Ричарда. Она надолго погрузилась в привычную для себя атмосферу кропотливой бумажной работы, которая совершенно не тяготила ее, в то время как все прочие члены делегации резвились на бережку. В конце концов она распечатала несколько экземпляров протокола, составила и размножила повестку дня следующей встречи и подготовила исчерпывающее резюме для своего босса Спенсера Тиака.
С легким сердцем и чувством исполненного долга она смогла покинуть тенистое бунгало и присоединиться к остальным на пляже.
— Ты так импозантно выглядишь, — польстила она своему мужу, щетина на лице которого стала еще более заметной.
— Мне кажется, ты несколько пристрастна.
— Это вовсе не значит, что я ошибаюсь, — улыбнулась Сэди.
Спенсер нежно поцеловал жену, обнял ее и обратился ко всем:
— Прошу нас простить дамы и господа. Я должен обсудить со своей помощницей ряд деловых вопросов. Мы вас покидаем.
— Надеюсь, вы присоединитесь к нам за ужином? — осведомился мистер Исогава.
— Безусловно, — ответила Сэди.
Леони вновь чрезвычайно неравнодушным взглядом проводила их...
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Эта Леони — странная женщина, — тихо заметила Сэди, когда они остались наедине.
Она нахмурилась, заметив что Спенс пристальнее следит за движением ее губ, чем за ходом мыслей.
— Ты сегодня весь день какой-то напряженный, Спенс, — нежно укорила она мужа.
— Не напряженный, а сосредоточенный, — поправил он.
— Если бы, — усмехнулась Сэди. — Во время совещания ты вообще витал в облаках. Твое счастье, что я стенографировала... Тебе стоит просмотреть те бумаги, которые я обработала, — посоветовала помощница.
— Неохота, — лениво произнес бизнесмен, выжидающе глядя на свою жену.
Она продолжала требовательно смотреть на него.
— После ужина, хорошо? — кивнул он ей и нежно обнял...
После ужина Сэди собиралась отправиться в домик, когда мистер Исогава предложил мужчинам немного выпить. Она подошла к мужу и тихо напомнила:
— Ты собирался просмотреть бумаги к завтрашнему совещанию.
— Полистаю в постели, — отговорился он. Сэди недовольно сощурилась.
Когда Спенсер вернулся в домик, то первым делом разделил с женой душевую кабинку, после чего они плавно переместились в спальню, на королевскую постель. Их близость представлялась им теперь самым естественным занятием. Ужин, душ и любовь без труда могли стать ежедневным регламентом.
После первой порции счастья Сэди вновь вспомнила про странное поведение Леони:
— Не думаю, что Леони хочет заполучить именно тебя, Спенс...
— Что это ты вдруг о ней вспомнила? — удивился супруг.
— Мне кажется, она отчаянно борется за внимание мужа, который помешан на бизнесе. Я раньше не замечала этого, а теперь вижу явно. Ричард не прилагает никаких усилий, чтобы дать почувствовать жене свою любовь. А она, глупая, считает, что, вызвав в нем ревность, сможет изменить его отношение ...
— Что тебя заставляет так думать? — нехотя поинтересовался Спенсер.
— Если бы она действительно ему изменяла, то даже такой безразличный человек, как Ричард, вряд ли стал бы это сносить... Нет, Спенс, в том-то и дело, что он уверен в ее верности настолько, что ухом не ведет, когда она болтает про воображаемые интрижки. Я убеждена, что, если бы эти романы существовали в действительности, она бы не смотрела на нас таким завистливым взглядом. Для нее мы — супруги, которые счастливы в браке, а не просто пылкие любовники, какими все нас воспринимают теперь. И это ранит ее отнюдь не из ревности к тебе... — резонно сообщила Сэди.
— Ты подрываешь мое мужское самомнение, Сэди. Мне гораздо больше нравилось думать, что эта беспутница без ума от меня, — пошутил Спенсер Тиак.
— Она обязана поговорить с Ричардом начистоту, — решительно заявила Сэди.
— Постой... Ты же не собираешься вмешиваться в их отношения. Мне, например, совершенно безразлично, удовлетворяет свою жену Ричард или нет, — строго сказал Спенсер, играя прядью ее волос.
— Женщина заслуживает того, чтобы муж хоть изредка вспоминал о ее существовании, — проговорила Сэди. — Она любит его. А он даже не хочет ее замечать.
— А ты уверена, что это именно так? — скептически хмыкнул он.
— Уверена, — твердо произнесла Сэди. — Если бы не любила, давно бы ушла. Не стала бы терпеть подобное отношение.
— Никуда она от него не уйдет. У них отличные дома во Флориде, в Англии, в Коста-Рике. У нее есть все, чего только может пожелать женщина, — заверил Спенсер.
— Даже если ты и прав, Спенс, мне очень неприятно слышать это от тебя, — отстранилась она от мужа. — Значит, ты искренне полагаешь, что женщина готова сносить такое пренебрежение только ради того, чтобы сохранить видимость семейного благополучия и наслаждаться комфортом?
— Такая, как Леони, готова, — равнодушно произнес Спенс.
— Видно, ты действительна хорошо ее знаешь, раз так уверенно об этом говоришь, — высказала свое подозрение Сэди.
— Ты ведь не собираешься ревновать меня к ней? — рассмеялся Спенсер. — Забудь про Леони и Ричарда, детка, забудь про весь мир и иди ко мне. — И он притянул к себе жену.
— Я люблю тебя, Спенсер, — шепнула Сэди. — И хочу от тебя детей.
— И я люблю тебя, девочка, — сообщил он, поцеловав жену в кончик носа.
— Думай обо мне, что хочешь, дорогой, но я поговорила с Леони, — радостно сообщила Сэди мужу через пару дней.
— Я не понял, о чем ты? — насторожился супруг.
— По поводу ее отношений с Ричардом, — охотно пояснила она.
— И что же ты ей сказала, дорогая? — насмешливо поинтересовался он.
— Я заверила ее, что, если она хочет переломить ситуацию, ей следует сказать мужу об этом прямо, а не пытаться возбудить в Ричарде ревность, которая неминуемо разрушит их брак, — авторитетно заявила Сэди.
— И что же ты услышала в ответ, интересно?
— Не нужно смеяться надо мной, Спенсер. Я оказалась права. Леони искренне любит мужа и хочет иметь полноценную семью с общими занятиями и детьми. Ее очень растрогало мое участие. Более того, сегодня она попробовала затронуть в разговоре с мужем эту тему... — рассказала Сэди, подсев к Спенсеру.
— И каковы же успехи? — вежливо осведомился тот.
— Наверное, об успехах кричать еще рано, но Ричард выслушал ее и не стал категорически исключать возможность рождения детей. Главное — они попытались поговорить! — втолковывая мужу ценность взаимопонимания, воскликнула Сэди.
— А уж поговорить женщины любят! — рассмеялся он. — Ну что же, поздравляю тебя с первой победой на миротворческом поприще, дорогая. Только какое мне до всего этого дело? Так, маленький женский секрет...