Дай мне шанс
Дай мне шанс читать книгу онлайн
Кайли Уильямс уже отчаялась поймать удачу за хвост. В последнее время все в ее жизни идет наперекосяк. Фирма, в которой она работала, обанкротилась, мать Кайли тяжело больна и негде взять денег на операцию, а кредит за дом не выплачен. Приятель Кайли, Джон, делает ей сомнительное предложение: собрать информацию об одной крупной конкурирующей фирме, устроившись туда на работу. Кайли соглашается. Но оказывается, что обманывать своего нового шефа, Дэвида Элсона, так неприятно…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я… не знаю, уместно ли это.
— Мисс Уильямс, — сказал Дэвид, глядя на нее прозрачно-честными глазами, — вернее, Кайли. Неужели поход с начальником в театр так вас пугает?
— Я… просто… — Не говорить же ему обо всех сомнениях, сплетнях и собственных ощущениях, которые касаются Дэвида непосредственно — и вместе с тем совершенно его не касаются.
— Это доброе дружеское предложение. Вы так и будете меня бояться до скончания дней?
— Я все-таки сомневаюсь в уместности.
— А вы не сомневайтесь. — Он скрестил руки на груди. — Вы же давным-давно не были в театре, сами говорили. Это затевается ради театра и моего желания сделать вам приятное, так как вы напряженно работаете все время. Я очень вами доволен. Ну?
Отказываться дальше было бессмысленно и совершенно невежливо.
— Хорошо, я согласна.
— Вот и прекрасно, — просветлел Дэвид. — Начало в восемь. Я отпущу вас в пять, заеду в половине седьмого. Вам хватит времени, чтобы собраться?
Кайли постаралась не выдавать своего изумления.
— Хватит, конечно.
— Ну откуда ж мне знать. Одна моя, гм, знакомая, бывало, собиралась на выход не менее трех часов. Из-за этого мы вечно опаздывали. Может, потому те отношения оказались такими короткими. Я не очень люблю опоздания. — Он показал зубы, словно сытая акула.
— Я поняла, — сказала развеселившаяся Кайли. — Хорошо.
— Тогда кофе, будьте любезны.
Саймон Крафт оказался высоким и весьма импозантным мужчиной.
Он приехал чуть раньше назначенного времени, и Кайли со всеми почестями препроводила его в переговорную. Он не стал садиться, прошелся туда-сюда, засунув руки в карманы безупречных брюк и разглядывая стол, стулья, бутылочки с минеральной водой и саму Кайли.
— Вы желаете кофе? Чай? — Она дежурно улыбалась, не отводя взгляда от Крафта. Тот наверняка знает, что хорош, и умеет это подчеркивать.
На нем был офисный костюм, темный в еле заметную полоску, бежевая рубашка, галстук с неброским узором. И весь Саймон Крафт смотрелся, как должен смотреться бизнесмен с рекламы на громадных щитах по всему городу: подтянутый, сдержанный, вызывающий доверие. Темные волосы, чуть вьющиеся, и зеленые глаза. Еле заметная щетина — скорее дань внутренней потребности в некоем пренебрежении правилами, чем истинная небрежность. Твердый подбородок. Интересно, как бы он смотрелся в военной форме, подумала Кайли. Девушки ложились бы штабелями.
— А что у вас есть, кроме кофе и чая? — осведомился Крафт.
Кайли, работая секретарем, каких только неожиданных вопросов не наслушалась, потому ответила спокойно:
— Если пожелаете, я принесу свеже-выжатый сок. Но это займет несколько минут. И мы можем заказать бизнес-ланч, если это необходимо.
— Я все-таки не обедать сюда пришел. А вот соку выпью с удовольствием. — Крафт снова оглядел Кайли с головы до ног, и она ощутила себя так, будто ее раздевают на глазах достопочтенной публики. — Предпочитаю морковно-сельдереевый. Вы можете его достать?
— О, конечно. Присаживайтесь, мистер Крафт, мистер Элсон сейчас придет… А вот и он.
— Спасибо, Кайли. — Дэвид вошел; она гадала, слышал ли он беседу с Крафтом или нет. По всей видимости, слышал окончание, так как добавил: — А мне кофе.
— Хорошо. — Кайли выпорхнула из переговорной и скрипнула зубами: ну и тип этот Крафт!
К счастью, с офисом «Лаванды» соседствовал фитнес-клуб, где можно было разжиться практически любым соком, в самых странных сочетаниях: здоровый образ жизни — святое.
Поэтому уже через несколько минут Кайли, мило улыбаясь, поставила перед Крафтом стакан с морковно-сельдереевым соком — как и просил высокий гость. Гость приподнял брови, оценив по достоинству цвет напитка в стакане, и еле заметно кивнул. Кайли села рядом с Дэвидом и принялась записывать беседу.
И ее все время не покидало ощущение, что Крафт смотрит на нее. Хотя он и не смотрел вроде бы. Он иногда кидал тяжелый взгляд на Дэвида, ронял слова, время от времени позволял вовлечь себя в дискуссию, и тогда его речь становилась более легкой и уязвимой, что ли. Дэвид совершенно отчетливо чувствовал эти бреши в обороне противника и кидался туда, размахивая оружием. В результате после двухчасового разговора была достигнута договоренность о сотрудничестве. Проще говоря, джентльмены столковались.
Она поднялась следом за Дэвидом, улыбаясь Крафту и думая, действительно ли он смотрел на нее, следя краем глаза, или же ей это только казалось. Хотелось бы… второе, как ни странно. Внимание со стороны клиента представлялось Кайли тяжелым и неприятным. Может быть, из-за того, что человек он явно непростой. А может, из-за морковно-сельдереевого сока, к которому Крафт так и не притронулся.
Дэвид попрощался и ушел, Кайли же должна была проводить гостя. Все с той же улыбкой, казалось, приклеившейся к губам, она спросила, нет ли у него еще каких-либо пожеланий.
— Есть, — обронил Крафт. — Как насчет ужина в моем обществе? Сегодня вечером?
О господи, подумала Кайли. Ну что он во мне нашел? У меня и туфли не новые, и платье не из последней коллекции Донны Каран, и зубки не фарфоровые — все свои. Я не похожа на девушку с обложки. Я всего лишь скромная секретарша. Ну зачем я тебе сдалась?
Хотя, может, у него фетиш — секретарши. Некоторым же нравится обряжаться в костюмы медсестер и врачей, сантехников и официанток, чтобы сексуальные игрища приобрели перчинку. Вот черт, до чего же скучно.
Кайли уже получала неприличные предложения на работе — но не здесь. Однако опыт имелся. Именно поэтому она ответила как можно спокойнее:
— Прошу прощения, мистер Крафт, это невозможно.
— Завтра. — Он не спрашивал, а практически приказывал.
— Нет, мистер Крафт. Мои вечера заняты.
— Не хотите помочь своему боссу?
Это уже совсем некрасиво. Улыбку пришлось убрать.
— Моя помощь мистеру Элсону заключается в том, чтобы обеспечивать комфортные условия для его работы. Мне передать ему ваше предложение? Если он даст согласие на деловой ужин, то, разумеется, я подчинюсь решению босса.
Крафт скривился и, ни слова не говоря, прошел мимо Кайли к двери. Там остановился и протянул белый прямоугольничек — Кайли машинально взяла.
— Моя визитная карточка. Если передумаете, звоните. Провожать не надо, дорогу к выходу я найду.
И удалился, словно король.
Покачивая головой, Кайли вернулась в приемную Элсона. Ну и типы встречаются. Ведь он не то чтобы большой человек — обычная фирма, обычный вице-президент… Может, и предложение такое для него — обычно.
14
Когда мать услышала, что Кайли идет в театр с начальником, то многозначительно хмыкнула и приподняла брови.
— Мам! — Кайли даже рассердилась, увидев это явно скептическое выражение лица. — Ну не надо так реагировать, честное слово! Я всего лишь…
— Ты всего лишь приняла такое предложение, — перебила ее Глэдис. — Почему-то сделала это, хотя раньше так не поступала. Кайли, что происходит?
— Ничего, — продолжала защищаться она. — Ничего особенного.
— Глупо отрицать очевидное.
— Мама, ты преувеличиваешь.
— Нет, потому что ты реагируешь не так, как обычно. — Глэдис видела дочку насквозь. — Я ничего тебе не запрещаю, это целиком и полностью твое дело. Только, пожалуйста, будь осторожна!
— Я буду, — пообещала Кайли.
Она позволит себе еще немного помечтать. Позабыть на один вечер, что сегодня она позвонила Джону и рассказала про сделку с Крафтом и его компанией. Что Джон обрадовался и побежал делать подкопы — и скоро, если он поведет себя так же умно, как в случае с «Брэдли», «Филадельфия текникс» тоже исчезнет с горизонта. Кайли представила себе расстроенное лицо Дэвида, и стало ясно, что долго она не продержится.
Либо расскажет все ему (возможно ли это?), либо уйдет.
Но куда уходить? И как ему рассказать? Дэвид говорил, что ненавидит лицемерие. Он не простит ее. В любом случае с «Лавандой» придется расстаться.