-->

Скандал на миллион

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Скандал на миллион, Бейли Рейчел-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Скандал на миллион
Название: Скандал на миллион
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 211
Читать онлайн

Скандал на миллион читать книгу онлайн

Скандал на миллион - читать бесплатно онлайн , автор Бейли Рейчел

Сет Кентрелл в ужасе: его брат Джессе обменял роскошный отель на студию звукозаписи. Почему он так поступил, выяснить невозможно — Джессе погиб, а новая владелица отеля, джазовая певица Эйприл Ферчайлд, потеряла память. Но Сет подозревает, что она лишь имитирует амнезию…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Объясните, что значит «практически помолвлены»?

— Они целую вечность вместе, и всем известно, что рано или поздно они поженятся. Я не удивлюсь, если голубки уже обо всем договорились. — Она захихикала и отрезала кусочек пирога.

— О… — Эйприл прятала взгляд. — Чем его последний звонок озадачил тебя?

— Эмерсон очень волнуется — ты просто смысл его жизни! Но он не смог связаться с тобой, поэтому позвонил мне, чтобы узнать о твоем состоянии, и попросить перезвонить ему.

Сет задержал дыхание, когда Эйприл вопросительно посмотрела на него. Конечно же он знал об этих звонках, поскольку все попытки связаться с ней переадресовывались ему. Общение с бабником — последнее, что ей сейчас нужно.

Он слегка кивнул. Ее глаза расширились от удивления, затем взгляд стал ледяным. Ее мать заказывала у официанта еще один коктейль, позволяя им перекинуться парой слов друг с другом.

Эйприл нагнулась и прошептала ему на ухо:

— Ты блокировал звонки от моего парня и затем соблазнил меня? — Ее щеки раскраснелись, а голос был злым. — Ты знал, что у меня отношения с кем-то, и не сказал мне ни слова.

Чувствуя, как у него все переворачивается внутри, Сет обратился к миссис Ферчайлд:

— Мне кажется странным, что человек, который «практически помолвлен» с Эйприл, даже не удосужился навестить ее в клинике.

Мать отмахнулась:

— Он был в Праге, на съемках.

— И, — продолжил Сет, — не нашел другого способа узнать о состоянии Эйприл, кроме как позвонить ее матери через четыре недели после аварии.

В одном Сет не сомневался — если бы он был помолвлен с Эйприл, то никто и ничто не удержало бы его вдали от невесты целых четыре недели. Честно говоря, он не мог представить, что мужчина может вести себя по-другому. Сет вынул телефон и подключился к Интернету.

Миссис Ферчайлд погладила руку дочери, прежде чем взять бокал с коктейлем:

— Эмерсон очень занят, но мы все знаем, как сильно он переживает.

Эйприл, очевидно, тоже уловила в словах матери непоследовательность:

— Я когда-либо говорила тебе, что собираюсь замуж за Эмерсона?

— Ну, не прямо, — осторожно ответила мать.

Найдя нужную страницу, Сет протянул Эйприл свой телефон, показывая снимки из бульварных изданий, на которых ее предполагаемый жених позировал под ручку с молоденькой актрисой.

— Мне кажется, ему нравится эта девушка, — заметила Эйприл.

Миссис Ферчайлд наклонилась, посмотрела на экран и пожала плечами:

— Актеры — эмоциональные натуры. Это ничего не значит.

Но Эйприл была умной женщиной. Она умела складывать два и два. Сет чуть не лопнул от гордости, когда она расправила плечи и обратилась к матери:

— Мама, а я точно говорила тебе, что встречаюсь с ним?

— Тебе не пришлось ничего говорить, милая. Мать и так чувствует.

— Ты когда-нибудь, — не отступала Эйприл, — видела, как я с ним целуюсь?

— Ты?! — возмутилась миссис Ферчайлд. — Ты не целуешься с мужчинами на людях. Ты даже не прикасаешься к ним. Ты не из тех девушек, которые демонстрируют свою страсть, кроме, конечно, страсти к музыке.

Сет откинулся на спинку стула. Эйприл зацеловала его чуть ли не до смерти, сидя на фортепиано, в то время как персонал в полном составе находился поблизости… Эйприл занималась с ним любовью на палубе…

Он подозвал официанта.

— Иди к стойке регистрации, — распорядился он тихо, чтобы его не услышали на другом конце стола. — Пусть свяжутся с Эмерсоном Скоттом и скажут ему, что Сет Кентрелл готов поговорить с ним. Телефон принесите сюда.

— Все в порядке, — говорила тем временем миссис Ферчайлд, — мы можем навестить его завтра. Он сейчас в Нью-Йорке. Вылетим утром.

Эйприл молча ела салат, похоже надеясь, что мать оставит эту тему. Сет готов был помочь ей.

Появился официант с телефоном, и Сет приложил трубку к уху:

— Мистер Скотт?

— Да, — отозвался низкий и спокойный голос. Слишком спокойный.

— Это Сет Кентрелл. — Он увидел, как расширились глаза Эйприл, но не отвел взгляда. — Вы звонили в отель «Маяк» несколько дней назад.

Его собеседник откашлялся:

— Я искал Эйприл Ферчайлд.

— Эйприл здесь, но она еще не поправилась после аварии. — Сет кивнул ей, чтобы приободрить. — Могу я поинтересоваться характером ваших с ней отношений?

Голос Скотта потеплел.

— Мы с Эйприл старые друзья.

Сет поднял бровь, а Эйприл нахмурилась, явно горя желанием узнать, о чем идет речь. Он не мог сдержать улыбку, предвкушая эффект, когда сказал:

— А у меня сложилось впечатление, что вы практически помолвлены.

Эмерсон расхохотался:

— Помолвлены?! Где вы это услышали? Это было в газетах? О боже, не дай Бренди увидеть, — закончил он с придыханием, будто и вправду молился.

У Сета будто гора упала с плеч, и он включил громкую связь, чтобы Эйприл и ее мать могли сами все услышать.

— Итак, вы с Эйприл просто друзья?

— Почему вы спрашиваете? Что она вам сказала? — обеспокоенно спросил Эмерсон. — Эй, вы включили громкую связь?

Сет бросил взгляд на миссис Ферчайлд, которая сделала вид, что занята своим пирогом.

— Историю с помолвкой я услышал не от Эйприл, — сказал он, уклоняясь от ответа на последний вопрос.

— Я и не думал об этом. Мы были друзьями с детства. Знаменитыми подростками, которые отлично понимали друг друга. Слушайте, мне просто надо знать, что с ней все в порядке.

— Она в порядке. Я уверен, она вам скоро перезвонит.

Сет нажал отбой и протянул телефон официанту. Теперь, когда все встало на свои места, он обратился к Эйприл:

— Ты не помолвлена. И ни с кем не встречаешься. Кажется, существует некая Бренди, которой точно не понравился бы такой сценарий.

— Спасибо, — выдохнула Эйприл.

Ее мать подняла глаза к потолку и воскликнула:

— Если ты подпишешь новый договор, мы можем уехать отсюда!

— Хотела бы я знать, какую игру ты ведешь… — начала Эйприл.

— Брось, это всего лишь место, где ты останавливалась, будучи ребенком, — резко перебила ее мамаша. — Отдай этому прекрасному мужчине отель, и поехали домой, где ты сможешь восстановить память с помощью по-настоящему знакомых тебе вещей. А потом снова займешься карьерой.

Эйприл сдаваться не собиралась:

— Пока я никуда не уеду.

Не имея желания в сотый раз выслушивать этот спор, Сет обратился к ней:

— Эйприл, завтра мой брат Райдер и его невеста, — он выделил последнее слово, так много значащее для миссис Ферчайлд, — приезжают сюда. Мне нужно побеседовать с ним. Не могла бы ты пообедать с нами и помочь Мэйси справиться со скукой, которая непременно охватит ее, как только мы с Райдером заговорим о компании?

Мэйси Эшли была восходящей звездой мира бизнеса. Сет согласился встретиться со своим сводным братом, чтобы обсудить проблему нового претендента на наследство, и ему совершенно не хотелось, чтобы «восходящая звезда» мутила воду, пытаясь произвести впечатление на своего жениха.

Мать Эйприл изобразила приторную улыбку:

— Дорогая, если мы уезжаем утром, ты не…

— Мама, я остаюсь. И твое моральное давление мне совсем не помогает. Сет, я буду рада встретиться с твоим братом и его невестой. Позвони мне в номер, когда понадобится моя помощь.

Высоко подняв голову, Эйприл встала, взяла свой шарф и гордо удалилась.

Миссис Ферчайлд повернулась к Сету, ее глаза пылали, как у демона.

— Я понимаю, что вы делаете.

— Понимаете? — переспросил он, невозмутимо откидываясь на спинку стула.

— Вы используете мою дочь.

Она схватила свою сумочку, ее паучьи пальцы крепко сжали ремешок.

Сет внутренне подобрался:

— Лучше расскажите, как вы используете свою дочь, миссис Ферчайлд. Если она действительно хочет иметь этот отель, почему вы пытаетесь отговорить ее? Сколько вы потеряете, если она больше не будет выступать?

— Чем же мы отличаемся друг от друга, мистер Кентрелл? Вам нужен отель, и поэтому вы так дружелюбны с ней.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название