Украденный поцелуй
Украденный поцелуй читать книгу онлайн
Маленький Самсон, наследник королевского престола, внезапно осиротел, и Катрина вынуждена ухаживать за ним. Необходимость соблюдения дворцового протокола, постоянный самоконтроль, жесткие рамки этикета — вот что ее ожидало. Но поистине трудной задачей оказывается противостояние зарождающимся чувствам к красавцу принцу Джулиану, дяде Самсона…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— И я тоже.
Сжав ей руку, он отошел от скамьи и занял свое место во главе процессии с гробом Донала.
— Моя дорогая. — На поминках во дворце к Катрине подошла принцесса Бернадетт и поцеловала ее в щеку. — Мы тобой гордимся. И ты, малыш, хороший мальчик. — Она нежно дотронулась до щеки Сэмми.
— Бернадетт, я не знала, что вы будете здесь.
— Мы не могли не приехать. Донал и Элен были нашими друзьями. — Она грациозно опустилась на стул у стены, и Катрина с Сэмми на руках заняла место рядом с ней.
— Но я думала, что Жан-Клод должен был посетить Канаду.
— Он перенес поездку из-за похорон, но нам придется покинуть вас в ближайшее время. У меня есть только несколько минут, прежде чем он придет за мной. Расскажи, как у тебя дела.
— Эттенбурлы были очень добры и приветливы, — ответила Катрина, борясь с желанием рассказать своей подруге о том, что на самом деле происходит между ней и принцем Джулианом.
— Джулиан распевал тебе дифирамбы перед Жан-Клодом. Он, кажется, очарован тобой.
— Не дразните меня, Бернадетт.
— Я и не пытаюсь. Поверь мне, дорогая, так эмоционально говорить о ком-то — это не похоже на Джулиана.
— Джулиан просто благодарен за то, что я помогаю Сэмми, — возразила она, втайне радуясь тому, что услышала.
— Хм… «Джулиан»… — Бернадетт посмотрела на Катрину проницательным взглядом. — Кажется, ты не так равнодушна к нему, как утверждаешь.
Да, она была по уши влюблена в принца. У нее перехватывало дыхание, когда она вспоминала о чудесных моментах, проведенных с ним вчера. Быть рядом с ним в церкви и на кладбище, вдыхать его запах, знать, как ему больно, не смея прикоснуться к нему, было пыткой.
— Ты любишь его? — вдруг спросила Бернадетт.
— Неужели это так заметно?! — воскликнула Катрина испуганно.
— Да, по тебе всегда все сразу видно. Я так рада за тебя.
— Из этого все равно ничего не получится. — Катрина покачала головой.
— Он не отвечает взаимностью?
— Я не уверена. Но это не важно. — Катрина думала о том, что Джулиан еще ни разу не говорил о своих чувствах к ней.
— Я считаю, что это важно. Я знаю тебя, Катрина. Ты все еще боишься, что всплывут те фотографии, но мы ведь знаем, что они были уничтожены.
— Да, но мы не уверены в этом на сто процентов.
— Ты не виновата в том, что произошло тогда. Никто тебя не обвиняет. Твоя семья хочет для тебя только счастья. Ты всегда казалась такой бесстрашной. Вспомни, какой ты была, и не бойся претендовать на большее.
— Бернадетт! — запротестовала Катрина.
— Тебе нужен мужчина, которому можно доверять, а Джулиану не хватает тепла в жизни. Вы идеально подходите друг другу.
— Я приехала, чтобы помочь, сейчас не подходящее время для романтики.
— Моя дорогая, любовь сама выбирает себе время, ты же знаешь.
Катрина подавила зевок, обходя фуршетный стол. День начался рано, и время шло слишком медленно. Сэмми, к счастью, вел себя идеально. Конечно, он мало что понимал из происходящего, только то, что они прощались с его родителями.
— Где Сэмми? — спросил Джулиан, подходя к ней.
— Вы здесь, — сказала она. — Я искала вас. Вы что-нибудь ели?
Он покачал головой.
— Я только что уложила его спать. Не буду лгать, мне тоже очень хотелось спрятаться в спальне.
Она не призналась, что вернулась для того, чтобы увидеть его. Он выглядел, как всегда, безупречно, но за эти дни сильно похудел, и она видела усталость, которую он изо всех сил старался скрыть.
— Никто бы тебя в этом не обвинил. — Он накрутил прядь ее волос вокруг указательного пальца. — Жи-Жи уже отправилась в свои покои. Отец настаивает на том, чтобы остаться до конца. Он сидит в центре комнаты, за ним наблюдает Граймс.
— Похоже, вы позаботились обо всех, кроме себя. — Она протянула ему свою тарелку.
Его поведение беспокоило ее. Она наслаждалась его вниманием и в то же время должна была его избегать. Каждое его прикосновение наверняка было замечено. Семьей, гостями, персоналом. И что хуже всего — представителями прессы, допущенными во дворец.
— Я не голоден, — сказал он, отправляя тем не менее в рот кусок ветчины. — Я просто хочу, чтобы этот день закончился.
— Вы произнесли прекрасную речь.
— Это было несложно. Мой брат был удивительным человеком, — ответил он, подводя ее к столу, накрытому на двоих на террасе.
— Может быть, нам лучше присоединиться к другому столу? — предложила она.
— Нет. — Он выдвинул для нее стул.
— Вы привлекаете ненужное внимание к нам.
— Я хочу провести несколько минут в покое. — Она услышала усталость в его голосе. — Несколько минут, когда мне не нужно поддерживать разговор или принимать соболезнования. Только с тобой я чувствую себя спокойно. Разве я прошу так много?
Это было плохой идеей. Но она не могла отказать ему сейчас, когда он был так уязвим. И ей тоже хотелось побыть наедине с ним.
— Я полагаю, несколько минут нам не навредят. — Она села за стол. — Возможно, здесь нас не заметят.
На сад и террасу опустились сумерки. Запах роз слышался в прохладном весеннем воздухе.
— Именно так. — Его кресло стояло в углу, и она едва могла различить черты лица Джулиана.
Она немного расслабилась:
— Я посижу с вами, пока вы будете есть.
Он вздохнул:
— Только ради тебя.
Он потянулся за вилкой. Сначала он ел без аппетита, чтобы успокоить ее, но потом действительно принялся за еду.
— Вы должны это попробовать. — Она протянула ему кусок десерта на вилке.
— Трюфели от шеф-повара, — заявил он. — Мои любимые.
Она подвинула тарелку в центр стола, и они разделили оставшуюся часть десерта между собой.
— Спасибо. — Он накрыл ее руку своей. — Я нуждался в этом.
Ей нравилось видеть его расслабленным, но она напрягалась, когда кто-нибудь подходил близко к двери террасы или выходил на нее.
— Вам нужно отдохнуть, — сказала она, убирая свою руку. — После того как все закончится, вы должны сбежать на некоторое время. Хотя бы на одну ночь.
— Господи, это отличная идея. — Его глаза загорелись в предвкушении. — Я обо всем позабочусь. Будь готова в восемь.
— Да, но я…
— Ты великолепна. — Он поднес ее руку ко рту и поцеловал ладонь. — Я не знал, как дотерпеть до конца приема, но теперь, когда спасение близко, я могу справиться с чем угодно.
— Джулиан. — Она решительно убрала руку. — Я имела в виду…
— Джулиан. — Их прервал женский голос.
Катрина подняла глаза и увидела Тессу, которая подошла к столику. Катрина поняла, что Тесса видела, как они с Джулианом держались за руки.
— Тесса. — Джулиан вежливо поднялся, чтобы поприветствовать бывшую няню Самсона. — Спасибо, что вы пришли. Элен была вашей близкой подругой.
— Да, я не могла не прийти. Но я хотела также поговорить с вами.
— Я проверю, как дела у вашего отца, — сказала Катрина, прежде чем он успел что-либо ответить.
Стараясь не думать о том, что Джулиан остался с Тессой, Катрина прошла в центр зала и обратилась к Граймсу:
— Как он?
— Он утомлен.
— Он что-нибудь ел?
— Он говорит, что не голоден.
— Принесите что-нибудь, и я уговорю его хоть немного поесть.
— Хорошо, fräulein.
Катрина обернулась в сторону террасы и увидела выбегающую оттуда в гневе Тессу. Видимо, разговор пошел не так, как та надеялась. За ней вышел Джулиан. Он направился к ним, но по дороге задержался, чтобы поговорить с кем-то из гостей.
— Fräulein. — Граймс вернулся с подносом, наполненным закусками.
— Дайте мне минуту, а затем принесите поднос. Можете ли вы отвлечь толпу, пока он ест?
— Дитя, — он высокомерно кивнул, — я делаю это вот уже тридцать лет.
Она поняла, что старик тоже оплакивает погибших. Она слегка сжала его руку:
— Им повезло, что вы у них есть.
Собравшись с духом, она подошла к толпе, окружившей монарха, громко кашлянула и обратилась к Лоуэллу.