-->

Головокружительный роман

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Головокружительный роман, Торп Кей-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Головокружительный роман
Название: Головокружительный роман
Автор: Торп Кей
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 269
Читать онлайн

Головокружительный роман читать книгу онлайн

Головокружительный роман - читать бесплатно онлайн , автор Торп Кей

Челси — журналистка. В поисках интересного материала она колесит по свету. Однажды Челси оказалась в Греции, где судьба свела ее с мультимиллионером Никосом Пандроссосом. Весьма искусный в любви молодой грек дарит девушке незабываемые ночи, полные огня и страсти, от которых у Челси голова идет кругом…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Челси сделала невольную и безуспешную — из-за тормозов — попытку отъехать подальше, когда он наклонился, погрузил руки в ее мягкие волосы и приподнял ее голову. Поцелуй был не похож на предыдущие, в нем смешались нежность и сдерживаемая страсть, которая зажгла в ней ответное пламя Он длился лишь краткий миг — и оставил ее обессиленной и дрожащей от подавленных эмоций. Когда Никос снова выпрямился, у нее словно язык отнялся.

— Теперь звоните родителям, — распорядился он. — А я пойду сообщу Димитрису хорошую новость.

Никос уже был у двери, когда Челси обрела дар речи. Неудивительно, что ее голос прозвучал так неуверенно.

— Если я правильно поняла, моя работа у вас ничего не изменит в наших… отношениях?

— Если бы вы работали у меня, то ситуация могла бы измениться, — ответил он невозмутимо. — Оплата вашего труда выглядела бы несколько двусмысленно. А так я не вижу причин для нас обоих отказывать себе в удовольствии.

Вы слишком многое принимаете как должное! — хотелось крикнуть ему вслед, но ей хватило ума промолчать. Никос точно знает, что творится у нее в душе. И, вероятно, рассчитывает на то, что она откажется от денег.

Ваш роман не имеет будущего, предупредил тоненький голосок здравого смысла. Один месяц, который быстро пролетит, — вот и все, чего он просит у нее Конечно, можно поставить определенные условия, и он примет их ради сына.

Но она не станет воздвигать между ними преграду. У нее нет сил бороться с собой. Месяц рядом с Никосом — предел мечтаний! Это возможность узнать его так, как знаешь близкого, родного человека. Один месяц. Тридцать дней — и ночей. Конечно, ему придется уезжать ненадолго, но когда он будет здесь…

Телефон! — строго напомнила она себе. Мечтать будешь потом.

Ее соединили сразу. Неудивительно, что связь хорошо налажена. Никосу нужно быть в постоянном контакте с деловыми партнерами как в Греции, так и за ее пределами. Мобильные телефоны не всегда надежны.

Мать сняла трубку после третьего сигнала. Услышав голос дочери, она явно удивилась.

— Я думала, там, куда ты поехала, нет телефона! — заметила она. — На каком ты сейчас острове? Слышно прекрасно.

— Остров называется Скалос, — сообщила Челси.

— Скалос? Никогда не слышала.

— Неудивительно. Это частное владение.

— Вот как? — заинтересовалась мать. — И кто же владелец?

— Судоходная компания Пандроссосов, если быть точной.

— А-а, о ней я точно слышала. А как, скажи на милость, ты сумела затесаться в такие круги?

— Это длинная история. — Челси не собиралась углубляться в подробности. — Дело в том, что мои планы изменились. Ближайшие несколько недель я буду присматривать за маленьким сыном президента компании, пока ему не найдут настоящую няню.

— Ничего себе кульбит, даже для тебя! — Мать добродушно рассмеялась. — Какие же у тебя данные для няни?

Челси хмыкнула.

— Ты бы посмотрела: Димитрис просто ангелочек! И вообще, это всего на месяц.

— А если они никого не найдут? Мать сама займется ребенком?

— У него нет матери. Она погибла, когда он был совсем маленьким. — Челси старалась говорить совершенно бесстрастно — Господин Пандроссос часто уезжает по делам, поэтому и нужна няня.

— Бедный! — Последовала небольшая пауза. — Сколько ему лет?

— Точно не знаю. — Челси помолчала. — Думаю, лет тридцать пять.

— Молод для такой должности, не так ли?

— Мне трудно судить. Здесь это, возможно, обычное дело. — Надо кончать разговор, пока любопытство не завело мать слишком далеко, решила Челси. — Мне пора идти, — сказала она. — Позвоню через несколько дней. Всем привет!

Она положила трубку и с минуту сидела неподвижно, размышляя, что случится, если через месяц не найдется достойная замена Ледре. Возможно, и даже весьма вероятно, что к тому времени страсть Никоса к ней иссякнет. Но ее чувства к нему могут настолько углубиться, что разлука станет невыносима.

Живи сегодняшним днем, и к черту завтра! — решительно приказала она себе. Что бы ни случилось, она справится.

Димитрис влетел в комнату, как пуля, выпущенная из револьвера, забрался к ней на колени, обхватил руками за шею и прижался крепко-крепко.

— Папа говорит, ты будешь моей новой няней! — выпалил он, чрезвычайно довольный. — Давай поиграем в «виселицу».

Челси обняла мальчика, смеясь и качая головой: вот что для ребенка самое главное!

— Сейчас время сиесты.

— Думаю, сегодня мы можем обойтись без нее, — послышался от двери голос Никоса. — Успокойся, Димитрис, и слезай. У Челси нога болит.

— Несильно, — заверила она, когда ребенок послушно спрыгнул на пол. — Кресло мне совсем ненужно.

— Вы останетесь в нем до вечера по крайней мере, — твердо заявил Никос. — Утром придет с визитом доктор и скажет, можно ли без него обойтись.

Синие глаза кокетливо округлились.

— Слушаюсь, сэр!

— Никос усмехнулся.

— Так-то лучше. Люблю, когда меня слушаются.

— Сыграешь с нами в «виселицу»? — с надеждой спросил Димитрис, прежде чем Челси успела подыскать подходящий ответ. — Я тебя научу.

Отец развел руками, показывая всем видом, что смирился со своей участью.

— Дай мне несколько минут. Я должен переодеться.

— Мы будем на моем балконе, — сказала Челси, разворачивая кресло. — Если мне придется торчать в доме, я могу по крайней мере наслаждаться свежим воздухом.

— Я распоряжусь, чтобы опустили навес. — Никос направился к двери. Димитрис со счастливым видом семенил рядом. — Только вы, англичане, способны сидеть на солнце в самое жаркое время дня!

Не успели они добраться до балкона, как появился молодой человек, который сопровождал сегодня с пляжа Челси и Димитриса, и опустил навес, о наличии которого она даже не подозревала.

Димитрис принес еще один карандаш вдобавок к тем двум, которыми они пользовались накануне, и новый блокнот. Челси с умилением смотрела, как он готовит три места для игроков на небольшом столике с мраморной столешницей. Сейчас невозможно поверить, что всего несколько часов назад он был на волосок от смерти. Хорошо, что дети быстро забывают плохое.

Она повернула голову: на балконе появился Никос. При виде его мускулистых бедер, обтянутых голубыми джинсовыми шортами, сердце у нее подскочило. Без официальной одежды он смотрелся так необычно. Внезапно она представила себе на секунду, как бы он выглядел вообще без одежды.

— Готовы играть? — спросила она, надеясь, что голос не выдаст ее тайных мыслей.

— Иначе не пришел бы, — усмехнулся он.

— Я выберу первое слово, — с важным видом объявил Димитрис и принялся рисовать черточки. — В слове шесть букв. За каждую, которую ты угадаешь, можешь нарисовать одну палочку виселицы, — объяснил он отцу. — За каждую неправильную я рисую одну палочку своей виселицы. Если я закончу свой рисунок раньше, чем ты угадаешь слово, я выиграл. Будем играть по-английски, чтобы Челси тоже могла участвовать, — великодушно добавил он.

— Мы должны научить Челси нашему языку, — заметил Никос, глядя ей в глаза. — Тогда между нами не будет недоразумений.

А их и так нет, напрашивался ответ. Его цель достаточно ясна — на любом языке.

— «С», — сказала она наугад и получила довольный кивок от младшего Пандроссоса, нарисовавшего первую черточку с таким энтузиазмом, что карандаш чуть не сломался.

— Твоя очередь, — обратился он к отцу.

Прошел час. Никос первым объявил, что игра закончена. Димитрис мог бы играть бесконечно — особенно потому, что выигрывал. В отличие от некоторых других детей, которых знала Челси, он не стал дуться, когда ему сказали «хватит», и с беззаботным видом принялся рисовать на чистой странице смешные фигурки.

— Нечасто бывает, что я могу вот так расслабиться, — Никос, положив руки за голову, откинулся на спинку кресла.

— Возможно, потому, что вы не умеете отдыхать, — заметила Челси, с трудом заставляя себя не смотреть на его стройную фигуру. — С вами, магнатами, всегда так. Работа прежде всего. Только о делах и думаете.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название