Повеса из Пуэрто-Бануса
Повеса из Пуэрто-Бануса читать книгу онлайн
Скромнице и тихоне Эстель пришлось сыграть роль эскорта по просьбе подруги. На приеме, куда Эстель пришла со своим спутником, ее увидел красавец плейбой Рауль и… сделал неправильные выводы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Давай.
Она шла за ним на верхнюю палубу, стараясь не обращать внимания на то, что он совершенно обнажен, в то время как она по-прежнему в саронге.
– Сними его.
– Сейчас…
Эстель не подавала виду, что расстроена, но Рауль чувствовал это, и он был в бешенстве. Он даже желал скорой смерти своему отцу, лишь бы только это приключение закончилось.
– Сними бюстгальтер, – велел он.
Все ее лицо горело, пока она развязывала тесемки дрожащими пальцами, стоя по пояс в воде. Сняла и положила его на край бассейна.
– Доброе утро! – поздоровался с ними капитан яхты.
На Коста-дель-Соль привычным делом было увидеть женщин топлес, а на яхте Рауля Санчес Фуэнте и подавно. Эстель вымученно улыбнулась ему в ответ, хотя, как заметил Рауль, готова была разрыдаться.
– Мы направляемся к Акантиладос-де-Маро-Серро-Гордо, – сказал Альберто, повернувшись к Раулю. – Хочешь остановиться там сегодня? Шеф-повар скоро будет готовить, и он спрашивает, не собираешься ли ты поужинать в бухте.
– Мы поужинаем на яхте, – ответил Рауль, – может, попозже мы прокатимся на гидроциклах и прогуляемся.
– Как будет угодно, – ответил Альберто и обратился к Эстель: – Хотите что-то особенное на ужин? Есть ли какие-нибудь предпочтения?
– Никаких.
Голос Эстель звучал сдавленно.
– Подождите немного, – радостно продолжил Альберто. – Вскоре мы минуем застроенные районы, и начнутся девственные земли. – С этими словами он пожелал им доброго дня и удалился.
– Я уже повидал девственные земли… – протянул Рауль, как только удостоверился, что Альберто его не услышит.
Эстель ничего не ответила.
Рауль злился, но ему было не по себе оттого, что Эстель чувствовала себя неловко, и он бросил ей бюстгальтер от купальника.
– Надень, если хочешь.
Она дрожащими руками надевала мокрый купальник. Ходить топлес здесь было в порядке вещей, но тут он вспомнил, как она дрожала вчера ночью, как просила его быть нежным и как он не внял ее просьбам.
Он подплыл к ней, развернул ее спиной и помог ей надеть купальник. Затем, сам не зная почему, обнял ее и прижимал к себе до тех пор, пока она не перестала дрожать.
И тут неожиданно для самого себя Рауль нежно поцеловал ее в плечо и признался ей в том, как на самом деле чувствовал себя, побывав на девственных землях:
– Это было потрясающе.
Глава 12
Яхта причалила в бухте Акантиладос-де-Маро-Серро-Гордо.
– Здесь прекрасные пляжи, – сказал Альберто, – и много туристов. А к этому пляжу по дороге не подъехать. – Он обратился к Раулю: – Гидроциклы готовы.
Они уже готовились прокатиться, и тут Рауль вспомнил о несчастном случае, который случился с Эндрю.
Он посмотрел на Эстель – она побледнела, закусила нижнюю губу, забираясь на гидроцикл, и Раулю стало совестно.
– Эстель, прости меня, я забыл о том, что твой брат пострадал, катаясь на гидроцикле.
– Все в порядке, – сквозь слезы ответила она. – Он выставлялся перед другими… дурачился… – Эстель храбрилась, притворяясь, что гидроцикл не пугает ее. – Мы же будем благоразумными.
Рауль и не собирался вести себя благоразумно. Он обожал прилив адреналина, который испытывал, гоняя на гидроцикле, и хотел, чтобы и Эстель почувствовала то же самое.
Он взял ее за руку.
– Нет, не в порядке. Не стоит притворяться.
На самом деле притворяться стоило. Каждую минуту ей придется притворяться, раз уж она собиралась на время стать женщиной его мечты.
– Забирайся на этот, поедем со мной, – сказал Рауль. – Альберто, помоги ей.
Он повел гидроцикл к берегу медленнее обычного.
Эстель крепко обхватила Рауля за талию, положив голову ему на плечо. Гидроцикл подпрыгивал на волнах. Она не могла понять, отчего так бьется ее сердце: то ли ее пугает гидроцикл, то ли она опасалась вопросов, которые Рауль вскоре ей задаст, то ли в ее крови бушевал адреналин.
В постели Рауль был прекрасен. Да, ей было больно, но теперь, когда она щекой ощущала его кожу, капли морской воды жалили ее, а ветер ерошил волосы, она ни о чем не жалела. Даже о том, что солгала. Она не раз будет вспоминать, с какой страстью он вошел в нее. Но все же ей предстояла трудная задача: нужно доказать ему, что она справится с работой, за которую ей платят.
Рауль причалил, и Эстель слезла с гидроцикла.
– Как красиво… – Она запрокинула голову и оглядела скалы, что высились прямо перед ней. – Смотри, как высоко.
Рауль бросил беглый взгляд наверх. Эстель так внимательно разглядывала скалы, что не заметила, как он побледнел.
– О чем Анхела говорила с тобой на свадьбе? – спросил он.
Эстель ждала, что Рауль засыплет ее вопросами о том, как так получилось, что она оказалась девственницей, и на миг растерялась, но потом напомнила себе о том, что Рауля она сама интересует крайне мало.
– Она сомневалась, вместе ли мы на самом деле, – ответила Эстель.
– Ты заверила ее в том, что мы и правда пара?
– Конечно, – сказала Эстель. – Анхела считает, что, если я люблю тебя, мне следует убедить тебя помириться с отцом, пока еще есть время. Она хочет, чтобы мы поехали повидать их в Сан-Себастьяне.
– Слишком поздно разыгрывать из себя счастливое семейство.
– Анхела сказала, что она не хочет, чтобы ты страдал от чувства вины, как было после смерти твоей мамы…
– Это здесь ни при чем. – Рауль не стал развивать тему.
Они сели на песок и посмотрели на яхту. Эстель видела, как члены экипажа сновали по палубе. Трудно было поверить в то, что подобная роскошь существует на земле, и именно ей посчастливилось оказаться в сказке. Но это ее мало интересовало. Рауль сам по себе был той роскошью, о которой грезила Эстель.
– Я не знала, что отвечать ей, – призналась Эстель. – Ты обещал рассказать мне больше. Я совершенно ничего не знаю ни о тебе, ни о твоей семье.
– Хорошо, я расскажу все, что тебе нужно знать. – Рауль помедлил, размышляя о том, как бы получше все объяснить. – У моего деда, отца моей матери, была небольшая гостиница. Она приносила хороший доход, и дед построил еще одну и купил землю на севере.
– В Сан-Себастьяне?
Рауль кивнул:
– После его смерти дело перешло к его детям. Мои родители поженились, и отец вошел в семейное дело, но ему не везло или он сам так считал, хотя именно он занимался постройкой гостиницы в Сан-Себастьяне. После моего рождения мамино здоровье ухудшилось. Как я понимаю, у нее была депрессия. Тогда отец начал спать с Анхелой, а та, видимо, чувствуя себя виноватой, уволилась и уехала к своей семье, но они с отцом опять стали встречаться…
– Откуда ты все это знаешь?
– Отец все мне рассказал в день, когда мы с тобой познакомились.
Только теперь Эстель поняла, что для него эта ситуация была такой же новой, как и для нее.
– Анхела забеременела, отца мучила совесть, и он рассказал все матери. Он хотел знать, сможет ли она его простить. Она устроила сцену, рыдала, кричала на него, велела ему убираться, и отец уехал к Анхеле, которая была на сносях. Он думал, что мама все расскажет своим родственникам, обратится за поддержкой к ним, но она не сделала этого. Когда она разбилась в аварии, отец вернулся из Сан-Себастьяна, и оказалось, что мама ничего никому не рассказала о его другом ребенке. Ее семья радушно приняла его назад. – Рауль помолчал. – Но скоро они обо всем узнают.
– Анхела сказала, ты винишь себя в смерти матери. Почему?
– Это все, что тебе нужно знать. – Рауль посмотрел на нее. – Теперь твоя очередь. Рассказывай.
– О чем?
– Почему ты солгала?
– Я не лгала.
– И отец тоже не лгал, умолчав о том, что у него есть еще один ребенок? И Анхела не лгала, не сказав мне о том, что ее сын Лука приходится мне братом? Хорошо, может, ты и не солгала, но ты ввела меня в заблуждение.
Рауль пристально смотрел в лицо Эстель. Она отвернулась и уставилась на море.
– Мне была нужна опытная женщина.