Снежное солнце
Снежное солнце читать книгу онлайн
Саманта Мелроуз выросла на севере, в маленьком городке среди лесов и гор, который зимой заметают снежные вьюги. Джереми Рассел - истинный южанин, ему смертельно холодно уже при плюс десяти градусах. Но ради любимой девушки он готов лицом к лицу встретиться с двухметровыми сугробами, заледеневшими дорогами и гостеприимными северянами. А Саманта все еще не может забыть своего бывшего возлюбленного и, кроме того, пытается разгадать секрет неизвестного поклонника, заваливающего ее цветами.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну что ж, я тоже от всей души на это надеюсь.
— И мне бы хотелось, чтобы мы с Джери как можно больше времени провели вместе. Я имею в виду — вдвоем.
— Понятно, — кивнула Саманта. — Третий лишний. Конечно, уединение на этом многолюдном празднике вряд ли возможно, но я очень постараюсь вам не мешать. Да это будет совсем нетрудно. Половина из тех, кто там будет, — мои друзья, одноклассники и просто знакомые.
— Спасибо! — воскликнула Каролина и в порыве чувств обняла Саманту. — Я так тебе благодарна.
В этот момент раздалось несколько нетерпеливых ударов в дверь, и она сразу же распахнулась. На пороге стоял Джереми. В черных брюках, черной шелковой рубашке и темно-сером джемпере.
— Ну что, закончили прихорашиваться?.. Ну вот, так я и думал.
— Что ты думал? — спросила Саманта.
— Обнимаетесь. Я вам помешал? — Он довольно-таки ехидно улыбнулся.
— Конечно, помешал, — сказала Каролина. Она накинула шубку и взяла сумочку. — И что, тебе нечего сказать?
— Сказать? Что я должен сказать?
Джереми не мог оторвать глаз от Саманты, которая еще несколько раз рассеянно провела расческой по волосам, потом повернулась и улыбнулась. Но взгляд ее при этом оставался отсутствующим, ее мысли явно витали где-то далеко отсюда.
— Ты не хочешь сказать, что мы замечательно выглядим? — насела на Джереми Каролина.
— Да, — пробормотал он, все еще глядя на Саманту. — Я потрясен. Никогда ничего подобного не видел. И даже не думал, что такое возможно.
— Джереми, ты известный мастер комплиментов, — проговорила с улыбкой Саманта, очнувшись от задумчивости. — Ты способен любой девушке голову заморочить своими пышными фразами.
— Я? — возмутился Джереми. — Ничего подобного. Я совершенно искренне, от всей души.
— Хорошо, хорошо, мы тебе верим, — пропела Каролина и взяла его под руку. — Не пора ли нам выдвигаться?
Клуб располагался в бывшем амбаре, где раньше, еще в прошлом веке, хранились тонны яблок, перед тем как отправиться на фабрику по производству консервированной продукции. Амбар поражал воображение своими размерами, необычной шестиугольной формой и сводчатой крышей, под которой можно было бы летать на параплане. Он находился почти в самом центре города, отделенный от наиболее оживленной улицы небольшим парком. В те времена, когда был построен амбар, Гроссвил состоял самое большее из трех параллельных улиц, на которых расположились дома первых поселенцев. Строили тогда на совесть, и большинство домов зажиточных горожан, так же как и амбар, до сих пор находились в прекрасном состоянии, удивляя потомков толщиной стен и высотой потолков.
Один очень оригинально мыслящий архитектор, прибывший в Гроссвил из Чикаго, увидел амбар и буквально влюбился в него. Он нашел спонсоров, которые согласились выкупить это необычное сооружение и вложить деньги в его реконструкцию. Так амбар превратился в самое модное заведение на ближайшие триста квадратных миль.
Снаружи он не слишком изменился, его только очень осторожно отреставрировали, стараясь не разрушить обаяние старины. Каменное основание амбара было высотой с человеческий рост, стены выкрашены новой краской, но искусственно “состарены”, внутрь вела широкая каменная лестница с перилами и внушительные железные двери с висевшим на них настоящим “амбарным” замком.
— Да это же какая-то конюшня! — воскликнула Каролина, выбравшись из машины возле клуба.
— Не конюшня, а яблочный амбар, — поправила ее Саманта, довольная произведенным эффектом.
— Потрясающе, — присвистнул Джереми. — Я слышал о нем, но не представлял, что он такой огромный.
— И что, у вас принято развлекаться в... амбарах? — недоверчиво спросила Каролина.
— Ага, — кивнула Саманта. — Туда принесли свежего сена, расстелили на полу шкуры и играют на волынках и клавесинах.
— На волынках? — переспросила совсем растерявшаяся Каролина.
— Да, у нас тут много шотландцев. А клавесины остались от прабабушек.
С этими словами Саманта подошла к дверям, приоткрыла их и буквально втолкнула Каролину и Джереми внутрь. Сама она прошла вслед за ними, закрыла за собой дверь, поздоровалась с Джекобом, который сегодня был гардеробщиком, и остановилась, с удовольствием наблюдая за выражением лиц своих гостей, у которых в буквальном смысле открылись рты от неожиданности возникшего перед их глазами зрелища. Внутреннее оснащение амбара, и правда, было грандиозным. Саманта и сама долго стояла с открытым ртом, когда попала сюда впервые, а потом часто наблюдала такую реакцию у тех, кто впервые это видел.
Внутри амбар представлял собой удивительную композицию из огромного центрального зала, помещений поменьше, расположенных на разных уровнях, балконов, пандусов и неисчислимого количества лестниц и лесенок, ведущих в разные стороны и на разные этажи. Сейчас все это было украшено разноцветными огоньками, новогодними гирляндами и маленькими золотистыми елочками, светившимися изнутри.
— С ума сойти! — первым вышел из ступора Джереми.
— Никогда бы не подумала, что в Гроссвиле может быть что-то подобное, — вслед за ним восхищенно произнесла Каролина. — Да еще и в каком-то старом сарае.
— В амбаре, — поправила ее Саманта. — Сдавайте одежду в гардероб и пойдемте знакомиться с амбаром и его обитателями.
Вскоре компания уже прогуливалась по всем помещениям, поднималась на балконы, заглядывала в ресторан и в кафе, расположенное где-то между полом и потолком, осматривала сцену и акустическую аппаратуру. И даже посетила, соответственно, мужскую и дамскую комнаты, которые тоже отличались оригинальной отделкой. В дальнем углу амбара был обнаружен небольшой кинотеатр с мягкими креслами и уютный бар со словоохотливым барменом, знающим назубок историю Гроссвила и всех его обитателей. Попутно Саманта знакомила Каролину и Джереми со всеми, кого знала сама, а таких было немало.
— У меня голова идет кругом от всех этих Мэри, Ричардов и мистеров Дунканов, — пожаловалась Каролина, опускаясь на высокий табурет возле барной стойки.
— Ну все, — заявила Саманта, — больше я ни с кем не буду вас знакомить, — разбирайтесь сами.
— Что будете пить? — спросил бармен, широко улыбаясь.
— Мне сухой мартини, — произнесла Каролина. — И льда побольше.
— А ты что будешь? — спросил Джереми, обращаясь к Саманте.
— Пока ничего. Мне нужно кое-кого повидать. Не скучайте.
Она развернулась, помахала рукой и удалилась из бара.
— Ты куда?! — только и успел воскликнуть Джереми.
Он сделал резкое движение, как будто намеревался броситься за ней вслед, но потом остановился и вернулся к барной стойке.
— И мне чего-нибудь налейте, — пробормотал он бармену.
— Виски? Джин? Шампанское?
— Что-нибудь мокрое и холодное.
— Тогда я налью вам наш фирменный коктейль. Называется “Нью-хэмпширский блюз”. Бодрит и охлаждает одновременно.
— “Блюз”? — переспросил Джереми. — Надеюсь, в его состав не входит местный эликсир?
— Какой еще эликсир? — обиделся бармен. — У нас высококлассное заведение, мы бабушкиными настойками не торгуем.
— Ладно, ладно, “блюз” так “блюз”, — кивнул Джереми.
Негромкая спокойная музыка, звучавшая в клубе, затихла, ей на смену пришло что-то более ритмичное и громкое.
— Сейчас начнется новогодняя развлекательная программа, — сказал бармен. — Говорят, это будет что-то необыкновенное. Приглашены два комика из центра, какой-то известный ди-джей и еще несколько звезд. И, говорят, у нас тут будет целых двенадцать Санта-Клаусов. Вы представляете, целых двенадцать! Они будут появляться с каждым ударом часов. Но это я уже разглашаю наши маленькие секреты...
Джереми залпом выпил коктейль и поставил бокал на стойку.
— Ну как? — спросил бармен.
— Превосходно. Действительно, бодрит. И охлаждает.
— Ну что, пойдем? — Каролина взяла Джереми за руку.
— Куда?
— Как куда? Смотреть развлекательную программу. Или ты предпочитаешь пока остаться здесь? Смотри, вон там такой уютный мягкий диванчик, мы могли бы неплохо провести время за коктейлями... — Голос Каролины звучал мягко и вкрадчиво. — А программу посмотрим потом. Она же всю ночь будет идти.
