-->

Флирт — моя стихия!

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Флирт — моя стихия!, Марш Никола-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Флирт — моя стихия!
Название: Флирт — моя стихия!
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 261
Читать онлайн

Флирт — моя стихия! читать книгу онлайн

Флирт — моя стихия! - читать бесплатно онлайн , автор Марш Никола

Соблазнить профессора археологии, пусть даже такого именитого, как Эйдан, для обольстительной и легкомысленной Бетани Уокер не составило труда. Но она никак не ожидала, что и сама влюбится в него. Тут-то и началось самое интересное…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Бедный Эйдан! — воскликнула Лана.

— А что это он бедный?! — возмутилась сестра.

— Не знает, с кем имеет дело! Уже за одно это он достоин сочувствия. Представляю! Он сейчас наверняка чувствует себя виноватым или по крайней мере не в своей тарелке. Зато у тебя теперь появилась лишняя причина злоупотребить его расположением.

— Ты всерьез так думаешь? — спросила сестру Бетани.

— Если бы я так не думала, то и не говорила бы, — заключила та.

— Хм… — притворно задумалась Бет, помешивая деревянной лопаточкой лук и чеснок и готовясь отправить на сковороду тертую морковь.

— Рассказывай, — тихо проговорила Лана.

— Что рассказывать? — притворившись непонимающей, Бет легкомысленно тряхнула светлыми волосами.

— Как это было, — серьезным голосом произнесла кузина. — Я хочу знать все до мельчайших подробностей. Не забывай, что только благодаря мне ты стала работать на Эйдана.

— Скажу так, дорогая сестренка: этой ночью нам было не до сна, глаз не сомкнули, ни он, ни я. Вели глубинные исследования, обогащались знаниями, ставили эксперименты, каждый из которых оказался весьма результативным.

— Сама не понимаю, зачем я тебя расспрашиваю, — брезгливо поморщилась двоюродная сестра. — Мне же с ним работать. Прошу тебя, Бет, больше ни слова — ни об исследованиях, ни об экспериментах. Ума не приложу, как вы после этого работать-то сможете?

— Плодотворно, я полагаю, — пожала плечами Бет и положила в сковороду морковь, перемешав которую с луком и чесноком вернулась к соусу. — Соль, мускатный орех… — проговорила она себе под нос, приправляя однородную массу молочного цвета.

— У меня такое впечатление, что ты сознательно стремишься нарушить любое правило, о котором тебе становится известно, — суровым тоном осуждающе процедила Лана. — Чувствую в этом свою вину. Не нужно мне было вдалбливать, что с боссом «ни-ни». Может быть, ты бы так к этому не стремилась, — в раздумье добавила она.

— Не ломай голову, дорогая. Съешь шоколадку, — предложила Бетани сестре плитку, которую сама надломила только что. — У! Вкуснятина! Мой любимый.

— Как вы хоть расстались? — озадаченно спросила ее Лана.

— Нормально, — не задумываясь, ответила Бет. — Давно хочу тебе похвастать, что в музее я прижилась и теперь величина положительная. И вчерашний вечер сбора средств это подтвердил. Директор даже хвалил, и, заметь, было это до того, как он оказался в моей постели.

— Откуда в тебе такая уверенность, что все будет именно так, как ты хочешь? — с легкой завистью в голосе спросила ее сестра.

— Потому что я постоянно работаю над этим, — серьезно объявила сестра-блондинка. — Если бы я ждала, когда Эйдан Восс сделает шаг в моем направлении, этого бы никогда не произошло. Конечно, бывают мужчины… Но не Эйдан. Зато теперь… — многозначительно проговорила Бетани.

— А что теперь? — спросила Лана.

— Теперь мне и намекать не придется, — хитро улыбнулась белокурая соблазнительница. — Он сам сделает все, чтобы мне угодить! — торжественно объявила она, отправляя фарш в сковороду со смесью моркови, лука и чеснока.

— Ты так думаешь? — усомнилась скептически настроенная сестра.

— Я в этом уверена! — решительно заявила другая. — Нам было очень хорошо вместе. Мы тут такое вытворяли, ты и представить себе не можешь!

— Даже не собираюсь, — вздохнула Лана. — В будущем веди себя осмотрительнее, дорогая. Я понимаю, что нет смысла об этом просить, ты все равно поступишь по-своему. Но все же будь осторожнее, мне за тебя тревожно.

— Но почему, Лана? Эйдан классный парень! Мы подходим друг другу, теперь я в этом совершенно уверена!

— Подходите для чего? Для интимных встреч? — спросила кузина.

— Для интимных встреч, — подтвердила Бет.

— И как же долго, по-твоему, это продлится? И что станет с вами обоими, когда это закончится? Ты вновь пустишься искать другую работу? Или Эйдан отправится на край света в очередную экспедицию? — озабоченно восклицала Лана.

— Я не загадываю так далеко, — отмахнулась от ее тревог Бетани, устилая противень листиками лазаньи.

— Вот и напрасно. А стоило бы… — проговорила Лана.

— Если быть до конца откровенной, дорогая… — начала минуту спустя Бетани.

— Да уж будь добра, — отозвалась кузина.

— На этот раз я заинтересована в стабильных отношениях, — многозначительно проговорила Бет.

— Наконец-то, — выдохнула Лана.

— Мне кажется, что и Эйдан тоже, — добавила сестра, сдувая упавшие на глаза светлые пряди.

— Но точно ты этого не знаешь, — возразила Лана.

— Я это чувствую!

Лане ничего иного не оставалось, кроме как принять безоговорочно этот довод, настолько уверенно объявила об этом Бет.

Бетани вновь что-то мурлыкала, что-то жужжала себе под нос. Она попеременно поглядывала то на часы, то на свое отражение. К счастью для нее, Эйдан явился в условленное время. Она еще никогда не нервничала так перед свиданием.

Эйдан Восс поделился с ней планами вечера заранее. Он хотел отвезти ее к себе, где их будет ждать ужин с продолжением.

Ни ему, ни ей не приходило в голову останавливаться на том, что было между ними прошлой ночью. Наоборот, оба единогласно посчитали это многообещающим началом долгих и обоюдно приятных отношений. И не просто приятных, а захватывающих, волнующих, непредсказуемых.

Бетани распахнула перед ним дверь и на миг застыла. Ей не приходилось еще видеть его без строгого делового костюма, в повседневной одежде. Привычную для себя офисную экипировку Эйдан сменил на простую футболку и джинсы темно-синего цвета. В глазах Бет он смотрелся так же безупречно, как если бы был без одежды.

— Привет, девочка, — проворковал он, интимно обняв ее за талию и оттесняя в глубь квартиры. — Готова ехать ко мне? — спросил, целуя ее в шею.

— С тобой куда угодно, — ответила она, млея в его объятьях.

Она жалась к нему всю дорогу, нетерпеливо всматриваясь в мужественный профиль. Эйдан сосредоточенно вел машину и, судя по всему, не меньше ее спешил попасть в место назначения.

Прежде Бетани не удавалось ощутить этого упоительного чувства, которое, гнездясь где-то в животе, волнами разносилось по всему телу, ввергая то в жар, то в холод, заставляя сердце то стучать бешено, то замирать. Голова кружилась. Бет боялась закрыть глаза, потому что радужные вспышки уносили ее в неведомые дали. А ей так хотелось быть рядом с ним.

— Не передумала? — спросил ее мужчина, остановив машину рядом со своим домом.

— Не надейся, — шутливо отозвалась Бетани, медленно проведя ладонью по его щеке.

Она ступала по лестнице впереди него.

— Чудесные туфельки, — пробормотал он.

— Твой фетиш? — спросила эта чертовски соблазнительная блондинка, оглянувшись через плечо.

— Только те туфельки, которые на этих ножках, — уверил ее Эйдан Восс.

Открыв дверь, он подхватил ее на руки и внес в квартиру.

— Боже, как ты пахнешь! — восхитился он, утонув лицом в белокурых шелковистых прядях.

— Да и по твоей квартире разносятся аппетитные ароматы, — заметила она.

— Да, — ответил Эйдан. — Я сегодня готовил для тебя, — признался он, на что Бетани рассмеялась, не далее как этим утром испытав на себе подобное кулинарное обострение. — Чему ты смеешься? Полагаешь, я беспомощен на кухне? — спросил он. — Представляю, как ты удивишься, попробовав цыпленка моего приготовления. Я воспользовался одним из самых лучших рецептов из своего весьма ограниченного репертуара, — пояснил хлебосольный хозяин, доставив женщину на просторную кухню своей холостяцкой квартиры, где стол был уже элегантно сервирован для двоих. — А пахнет так активно оттого, что по рецепту следует добавлять лемонграсс и кокосовое масло, что я и сделал.

— Ты так заразительно говоришь об этом. Мне уже не терпится попробовать! Как все это называется?

— Цыпленок карри по-тайски, — гордо ответил Эйдан.

— Мне уже нравится! — азартно отозвалась Бетани, позволяя мужчине усадить себя за стол.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название