Любовь не забава

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь не забава, Стэплтон Полли-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовь не забава
Название: Любовь не забава
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 181
Читать онлайн

Любовь не забава читать книгу онлайн

Любовь не забава - читать бесплатно онлайн , автор Стэплтон Полли

Жизнь скромной, но обаятельной Ариадны Браун трудно назвать счастливой. Неожиданная встреча с состоятельным профессором медицины Джонатаном Мелвиллом круто меняет ее судьбу. Он предлагает ей стать его женой, хотя честно предупреждает, что не любит ее. Ариадна соглашается на его предложение, в глубине души надеясь завоевать сердце закоренелого холостяка. Ах, если бы она знала, какую трудную задачу ставит перед собой!..

Для широкого круга читателей.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Когда миссис Флинт вернулась в гостиную, вид у нее был довольно подавленный.

— Матушка Петси умерла два дня назад. Мне искренне жаль Петси, но ее мать немало пожила на этом свете, да и болезнь была неизлечима, так что это счастье, что она отмучилась. Петси вернется сразу после похорон, дней через пять. Она ведь много лет живет с нами, с рождения Ронни. Без нее бы я просто пропала.

— Да, дети очень ее любят. Когда она вернется, ей будет приятно узнать, с каким нетерпением ее тут ждали.

— Я бесконечно признательна вам, Ариадна. Надеюсь, пребывание здесь не очень нарушило ваши жизненные планы?

— Нет, вовсе нет. Хотя обычно я предпочитаю работу, с которой можно каждый день уходить домой…

— Вы живете с родителями или отдельно?

— С отцом и младшей сестрой.

— Дорогая моя, вы должны позвонить им и сказать, что завтра возвращаетесь. Они, наверное, заждались вас.

— Спасибо, это не обязательно. До полудня, думаю, я уже буду дома. Ну а сейчас пройдусь по магазинам и потом приготовлю обед. — Ариадна встала. — Надо еще к мяснику зайти. А вам не мешало бы вздремнуть. Я разбужу вас к ланчу. Миссис Притти до моего прихода, надеюсь, закончит уборку кухни и холла. Что приготовить на обед, миссис Флинт?

— Да что-нибудь попроще, на скорую руку. Не хотелось бы напоследок перегружать вас работой. И потом вам ведь тоже надо отдохнуть и собраться, утром на это времени не будет. Джонатан обычно очень пунктуален…

Ариадна обошла магазинчики и лавки в деревне, делая покупки и не без грусти прощаясь с их симпатичными владельцами, от которых за две недели пребывания здесь ничего, кроме доброго слова, не слышала. Вернувшись, она выпила чаю с миссис Притти, привычно отбиваясь от ее чисто женского любопытства по поводу взглядов девушки на будущее и брак.

Работы в этот день Ариадне хватило сполна, так что освободилась она лишь после ужина и, перемыв посуду, извинилась и пошла к себе собирать вещи.

Упаковав чемодан, она вымыла голову и теперь лежала в горячей ванне, размышляя о будущем. Насчет оплаты беспокоиться нечего, в агентстве ей должны заплатить довольно крупную сумму, но большую часть этой суммы придется сразу же переложить в семейный кошелек. Одна надежда, что Мэрион не поднакопила к ее возвращению слишком много неоплаченных счетов. Конечно, если предложат, Ариадна возьмет еще работу, но такую, чтобы возвращаться домой по вечерам. Энтузиазма при мысли о предстоящей новой работе Ариадна, по правде сказать, не испытывала, а потому решила думать о чем-нибудь более приятном, хотя бы о возвращении в Лондон с профессором Мелвиллом. Странный он человек — чересчур сдержанный, слишком поглощенный работой и в то же время добрый и чуткий. Профессор ей нравился, чего скрывать, хотя сам-то он вряд ли симпатизировал ей. Нет, и речи быть не может! Разве тут ошибешься? Он ни разу не выказал никаких чувств по отношению к ней, разве что благодарность за помощь, да и то в своей обычной рассеянно-равнодушной манере…

Мелвилл прибыл ровно в девять часов, пожелал ей доброго утра, поцеловал сестру, заверив ее, что вскорости навестит ее, как только выкроит время, усадил Ариадну в машину и они поехали. Минут пятнадцать ехали молча, потом он спросил:

— Где находится ваше агентство? — и, выслушав ответ, продолжил: — Мы можем позвонить туда, заехать по дороге, и вы сразу получите свои деньги.

— Спасибо, но в этом нет особой необходимости. Я прекрасно сама могу завтра или послезавтра наведаться туда.

Профессор что-то произнес себе под нос, но слов Ариадна не разобрала.

— Вам сразу надо впрягаться в новую работу или вы можете позволить себе хотя бы несколько дней отдыха? — спустя несколько минут спросил он.

— Ну, если подвернется работа недалеко от дома, я сразу же соглашусь.

— Если бы вашу сестру ее доктор смог убедить, что она совершенно здорова, она вполне могла бы тоже подыскать себе какую-то посильную работу, — сухо проговорил профессор. — И вам не пришлось бы так надрываться.

— Вряд ли. Я не уверена… Она же совсем ни к чему не приспособлена.

— Не то, что вы, мисс Браун.

Это замечание Ариадна восприняла как нечто призванное поставить ее на место. Она ничего не ответила, просто замкнулась и смотрела на пейзажи, пролетающие за окном автомобиля.

Подъезжая к одной из автостоянок, Мелвилл предложил:

— Может, выпьем по чашке кофе? Завтракал я так давно, что уже и не помню когда.

Народу в кафетерии хватало, но он все же нашел свободный столик на двоих, усадил ее и пошел за кофе.

Они пили его в молчании и без лишней траты времени, а когда встали, профессор без всяких затей сказал, что подождет ее в машине. Ариадна, про себя благодаря профессора за догадливость, поспешила в сторону туалета.

Когда они уже приближались к предместьям Лондона, она сказала:

— Я могу выйти у ближайшей станции метро. Времени у меня полно, а вы, наверное, как всегда торопитесь.

— Нет-нет, мисс Браун, время у меня еще есть. Я довезу вас до самого дома.

«Роллс» беззвучно подкатил к длинному двухэтажному кирпичному дому, профессор вышел, открыл девушке дверцу и, перейдя следом за ней узкий тротуар, ожидал, пока она достанет ключ и отопрет дверь квартиры. Небольшой дом с закопченным фасадом, пронизанный, казалось, холодом и сыростью, был совершенно безмолвен.

— Мэрион, — позвала Ариадна. — Ты дома?

Она заглянула в гостиную. Там было пусто и крайне захламлено и пыльно. Ариадна прикрыла дверь в гостиную и обернулась к профессору, стоящему у входной двери.

— Дома никого нет. Может, зайдете выпить чашку кофе?

Из вежливости сказав это, она надеялась, что он откажется, ведь если в гостиной такой разор, можно представить, что творится в кухне.

Профессор Мелвилл ощутил в воздухе слабый запах несвежей пищи, заметил на маленьком столике в холле тонкий слой пыли. Ему стало жалко девушку — вернуться домой в такую запущенную, неуютную квартиру, где ничто не говорит о том, что тебя здесь ждут, где не видно следов уборки, где нет ни цветочка в вазе, ничего. Ариадна держалась спокойно, хотя он подозревал, что будь она сейчас одна, то наверняка разразилась бы слезами…

Перед тем они все же, по настоянию профессора, заезжали в агентство, сам он туда не заходил, ожидая девушку в Машине, а когда Ариадна, узнав, что для нее есть выгодная работа недалеко от дома, вышла оттуда с довольным видом, он пригласил ее разделить с ним ланч, но она отказалась. Что хотел, то и получил! И вот сейчас, стоя в маленьком холле ее запущенной негостеприимной квартиры, он со своей обычной сдержанностью сказал:

— Ну вот, поскольку у вас никого нет дома, почему бы вам, в самом деле, не принять мое приглашение? Мы найдем какое-нибудь уютное местечко, где можно славно перекусить.

— Вы очень добры, — ответила Ариадна грустно, — но лучше мне остаться. Скоро сестра вернется, она может прийти с минуты на минуту. — Девушка застенчиво улыбнулась. — С вашей стороны было весьма любезно довезти меня до дома. Большое спасибо.

С минуту он с тревогой всматривался в ее лицо, затем воскликнул:

— Ой, а я же забыл принести ваш багаж!

Сходив за чемоданом, он поставил его в узком холле и теперь стоял, возвышаясь над девушкой.

— Мы с моей сестрой так благодарны вам, мисс Браун. Надеюсь, вам удастся хоть немного отдохнуть перед тем, как приняться за следующую работу?

— Вряд ли, но не беспокойтесь, профессор. Я не так уж устала, — сказала она серьезно, не придавая его вопросу того значения, который в нем мог быть. Она подала ему свою маленькую ручку и почувствовала, какая у него сильная твердая ладонь. — Я у вас с удовольствием поработала. Знаете, в Уикли было удивительно хорошо: открываешь утром дверь и видишь лишь зеленые поля и чистое высокое небо… — Ее глаза обратились на серые черепичные крыши все тех же красно-кирпичных домов напротив ее дома. Затем, посмотрев на него, она слишком уж оживленно сказала: — Ну что ж, всего доброго, профессор Мелвилл.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название