Признание в любви
Признание в любви читать книгу онлайн
Что делать человеку, когда его невеста бесследно исчезает за неделю до свадьбы? Можно, конечно, попытаться ее найти. Майлоу Кейн так и поступил.
Больше года он ищет юную и очаровательную Пейдж и находит, наконец, беглянку в Париже. Однако она выдает себя за другую. Майлоу предстоит нелегкая борьба за утраченное счастье. Но тем слаще награда…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Оставьте ваши сожаления до другого раза, – прервала ее Пейдж. – Скажите мне, что вы узнали из моего дневника.
Похоже, ее тон оскорблял бабушку, но, помолчав, миссис Чендес сказала:
– Ты очень любила Майлоу, боготворила его. Вас считали идеальной парой. Вначале ты волновалась, что ваш брак лишь шаг к процветанию компании, но Майлоу убедил тебя в своей любви. А потом… какой-то «благожелатель» подло солгал тебе, а ты поверила.
– Что же мне наговорили?
– Мне бы не хотелось рассказывать тебе об этом… – Миссис Чендес вздохнула. – Тебе сказали, что у Майлоу есть любовница, что их отношения продолжаются уже какое-то время и не прекратятся после вашей свадьбы. Конечно, все это ерунда. Но из твоих записей в дневнике я поняла, что для тебя это был страшный удар, настоящая трагедия.
– Почему вы называете это ерундой? А если это была правда?
– Нет, – коротко ответила бабушка. – Я все выяснила. Никакой правды там не было. Конечно, Майлоу – опытный мужчина. Как любой мужчина в наше время. Но его чувства к тебе были искренни. Он безумно влюбился в тебя почти сразу после твоего возвращения из Индии. Когда ты исчезла, он был совершенно потрясен.
– Да, он говорит то же самое.
– Если ты послушаешься моего совета, то…
– Нет, – оборвала ее Пейдж. – Не давайте мне советов. Кто сказал мне о любовнице Майлоу?
– Кажется, ты получила анонимное письмо. Не понимаю, почему ты ему поверила…
– Что же было написано в письме?
Пожилая леди сжала губы.
– В нем было сказано: если тебе нужны доказательства, тебе следует в определенный час пойти в ресторан. Там будет Майлоу со своей любовницей.
– Понятно. И я пошла туда?
– Да. Но почему ты не пришла ко мне? Почему предпочла исчезнуть? Не понимаю. Ведь мы могли бы спокойно во всем разобраться…
Пейдж бросила на бабушку быстрый взгляд.
– Все это уже в прошлом. Первый вопрос, который Майлоу задал мне при встрече, был о том, почему я убежала. Значит ли это, что вы ничего не сказали ему о письме?
– Да, не сказала. Письмо нашли через несколько недель после твоего побега, и я хотела сама проверить все факты. Я наняла детектива, но он ничего не обнаружил. Прошло уже много времени, о тебе не было никаких известий. Казалось, письмо не имеет отношения к твоему такому долгому отсутствию. Я каждый день ждала, что ты одумаешься и вернешься. Мне так хотелось убедить тебя, что анонимка лжет…
– А вам никогда не приходило в голову, что, оставив свой дневник, я пыталась объяснить причину побега? Вам не кажется, что Майлоу имел право знать о письме?
Миссис Чендес презрительно фыркнула.
– Тебе следует знать, что мы с Майлоу поссорились после того, как ты сбежала, и это случилось раньше, чем нашелся дневник. Он сказал – с чем я совершенно не согласна, – что ты убежала из-за меня. Что я слишком часто вмешивалась в твою жизнь. Я же считала, что это он подталкивал тебя к тому, к чему ты была еще не готова. Я и сейчас того же мнения.
– А я думала, что это вы хотели выдать меня за него замуж.
– Конечно, хотела. Но тебе было всего двадцать лет, и ты была совершенно – неопытна. Мне казалось, со свадьбой лучше подождать. Но Майлоу настаивал, он не хотел ждать, – с негодованием проговорила пожилая леди.
– Боже мой! – засмеялась Пейдж. – Вы имеете в виду секс.
– Да. Ты догадлива.
Миссис Чендес снова презрительно фыркнула, и Пейдж внезапно поняла, какое ужасное детство было у ее матери. Неудивительно, что она влюблялась в иностранцев и не устояла перед аргентинцем, который мог увезти ее подальше от ее унылой родины.
– Вы сохранили дневник и письмо?
– Да. Но с собой их у меня нет. Они в Ланкашире.
– Мне бы хотелось забрать их.
– Хорошо. Думаю, ты вправе знать, что с тобой произошло. Ты едешь со мной?
– Нет.
Миссис Чендес взяла сумочку и пристально посмотрела на Пейдж.
– Я вижу, что мой разговор с тобой бесполезен. Ты остаешься здесь?
– Я еще не решила.
– Понятно. – Пожилая женщина кивнула головой и медленно пошла к двери, слегка прихрамывая.
Пейдж смотрела ей вслед, думая, что можно было бы пожалеть эту женщину, но так ничего ей и не сказала.
В дверях миссис Чендес обернулась.
– Что бы ни случилось, Пейдж, даже если мы никогда больше не увидимся, ты всегда останешься моей внучкой. Ничто не сможет это изменить. И Майлоу не единственный, чья жизнь разбилась вдребезги после твоего побега.
Старуха вышла из комнаты. Из холла донесся звук ее удаляющихся шагов.
Потом Пейдж показалось, что бабушка разговаривает с Майлоу. Разговор был коротким, вскоре хлопнула входная дверь, и Пейдж услышала, что Майлоу направляется к ней. Она приготовилась к буре, но, казалось, Майлоу вовсе не сердится.
– Ты не уехала с бабушкой?
– Как видишь. Разговор был довольно скучным. – Пейдж села в кресло. – Думаю, мне лучше перебраться в гостиницу.
– Почему?
– Если я останусь у тебя, начнутся пересуды.
– Ну и пусть.
– В газетах появятся заметки. Кто-то поймет все неправильно. Терпеть этого не могу.
– Пусть думают, что хотят, это их дело.
– Ты не понимаешь. Жан-Луи тоже может вообразить себе Бог знает что.
– Честно говоря, Пейдж, мне все равно, что вообразит Жан-Луи, и… тебе, мне кажется, тоже.
– Нет, это не так.
– Тогда позвони ему и объясни, почему ты здесь, а не в отеле, где тебя не оставят в покое газетчики.
– Думаешь, они действительно набросятся на меня?
– Не сомневаюсь.
– Тогда мне лучше бы остаться здесь, хотя я боюсь помешать тебе.
Она взглянула на него из-под ресниц, вложив в этот взгляд точно рассчитанную долю кокетства.
Прислонившись к камину, Майлоу скрестил руки на груди.
– Что ты имеешь в виду?
Пейдж пожала плечами.
– Главным образом твое общественное положение, ту жизнь, которую ты должен вести.
– Ты никогда мне не помешаешь. Никогда, – горячо сказал Майлоу, ни минуты не колеблясь.
Он шагнул вперед, опустился перед ней на колени и взял девушку за руку.
– Для меня ничего не изменилось. Я схожу по тебе с ума, Пейдж, и так будет всегда. Пожалуйста, скажи, что веришь мне.
Девушка побледнела. Взгляд ее огромных глаз, казалось, стремился проникнуть в самые затаенные мысли бывшего жениха, чтобы решить, наконец, достоин ли он ее доверия. Но внезапно Пейдж вспомнила то, о чем рассказала ей бабушка, и настроение девушки резко изменилось. Она снова приняла обидно-насмешливый тон.
– Майлоу, как романтично! Уж не делаешь ли ты мне снова предложение?
Майлоу сжал губы.
– Не смейся над моим чувством к тебе.
Оно слишком глубоко. Не верю, что ты могла стать настолько жестокой.
– У меня к тебе нет никаких чувств, – сказала Пейдж язвительно, – поэтому я могу позволить себе то, что ты называешь жестокостью.
– Если ты не питаешь ко мне никаких чувств, – он старался говорить спокойно, – зачем же делать мне больно?
Откинувшись на спинку кресла, Пейдж наклонила голову и состроила презрительную гримаску.
– Потому что меня это забавляет.
Она сразу поняла, что ей не следовало произносить этих слов. В глазах Майлоу вспыхнула злость.
– Тебе нравится играть чувствами человека, которого, если верить твоим словам, ты даже не знаешь?
Оттолкнув его, Пейдж вскочила с кресла. Теперь они стояли лицом к лицу.
– Да, мне это нравится! И я скажу тебе почему. Ты пытаешься выяснить, отчего я убежала. Но девушка не убежит от любимого, пока… – Пейдж вдруг осеклась. – Впрочем, какое это имеет значение?
Она хотела уйти, но Майлоу удержал ее.
– Пока что? Договаривай! – Он все крепче сжимал ее руку.
– Хорошо, хорошо. Женщина не может оставить любимого человека, пока не узнает, что он лжет ей. Я не убегала. Это ты прогнал меня.
– Как ты можешь так думать?
– Есть причина, по которой мысль о замужестве стала мне невыносима. Мне необходимо было исчезнуть. Возможно, я собиралась вернуться через какое-то время, все обдумав на свободе. Не знаю. – Пейдж помолчала, потом с нажимом произнесла: – Но ты-то знал. Как никто другой знал, почему я ушла. Должен был знать. Так что перестань притворяться и расскажи мне.