-->

Звонок из Франции

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Звонок из Франции, Синклер Трейси-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Звонок из Франции
Название: Звонок из Франции
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 268
Читать онлайн

Звонок из Франции читать книгу онлайн

Звонок из Франции - читать бесплатно онлайн , автор Синклер Трейси

Ничто не омрачало жизнь Николь Трент. До тех пор, пока не раздался роковой звонок из Парижа.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я пойду с тобой.

Малыш крепко спал, свернувшись калачиком и прижимая к себе медвежонка. Поправив сбившееся одеяло, Николь наклонилась, чтобы поцеловать его.

— А мне… можно? — неуверенно спросил Филип.

— Конечно.

Она была тронута тем, с какой нежностью он смотрел на ребенка.

Он осторожно отвел шелковистые волосики и поцеловал мальчика в лоб. Николь окончательно убедилась: может быть, между ней и Филипом и существовали какие-то непримиримые разногласия, но их объединяло одно — они оба любили своего племянника.

Когда они на цыпочках вышли из комнаты и остановились, чтобы пожелать друг другу спокойной ночи, она ощутила, как какое-то мимолетное чувство возникло между ними.

— Ну, мне, пожалуй, пора ложиться, — сказала она. — Сегодня произошло столько событий.

— Успокойся, самое худшее уже позади. Как знать, может быть, тебе понравится чувствовать себя замужней женщиной. — Николь напряглась, когда он наклонился к ней, но Филип только взял ее за подбородок. — Ты устала. Отдохни, дорогая.

Он поцеловал ее в щеку и пошел по коридору в свою спальню.

Ее щека все еще горела от прикосновения его теплых губ, когда она вошла в свою комнату. Ситуация была двусмысленная: они как бы были женаты, но в то же время нет. Только в этом крылась причина ее нервозного состояния. Она представила, какой могла бы быть ее брачная ночь, если бы она относилась к сексу так же просто, как, по ее убеждению, относился Филип.

Сейчас бы он лежал с ней, медленно раздевал ее, осыпая ласками. Она почти чувствовала прикосновение его рук.

Николь резко вздохнула, стараясь прогнать эротическое видение. Как раз это и нужно Филипу! На это он и рассчитывал. На то, что влечение, которое они испытывают друг к другу, заставит ее потерять контроль над собой. Но он ошибался. Она никогда не позволит, чтобы подобное повторилось!

ГЛАВА ПЯТАЯ

На следующее утро Николь еще нежилась в постели, наслаждаясь возможностью поспать подольше, когда Поль разбудил ее, чтобы сказать, что ее просят к телефону.

Это мог быть только Филип. Других знакомых в Париже у нее не было. Когда Николь сняла трубку, ее охватило странное предчувствие.

Она услышала разгневанный женский голос. Без всякого вступления женщина заявила:

— Вы надеялись, что вам сойдет с рук такое безобразие? Я добьюсь, чтобы этот брак был аннулирован! Мы обе знаем, что вас интересуют только деньги Филипа, но я позабочусь о том, чтобы вам не досталось ни гроша!

— Мадам Галантуа, насколько я понимаю, — сказала Николь натянуто. — не ждала поздравлений, но ваш гнев направлен совершенно не по адресу. Обсудите это с вашим сыном. Именно Филип настоял на этом браке.

— Это ложь! Вы заманили его так же, как ваша сестра заманила Раймона. Вы обе — дешевые авантюристки. Я слышала о женщинах такого рода. Вы соблазняете и дразните мужчину до тех пор, пока он не захочет заполучить вас любой ценой.

Глаза Николь гневно сузились.

— Вы можете называть меня как угодно, но не смейте в таком тоне говорить о моей сестре. Раймон узнал с ней больше любви и счастья за короткое время, что они были вместе, чем за всю свою предыдущую жизнь. Если он вам действительно был дорог, вам следовало быть благодарной Сандре, вместо того, чтобы чернить ее.

— Как вы смеете разговаривать со мной подобным тоном?

— Кому-то следовало сделать это уже давно, — пробормотала Николь.

— Что вы знаете о материнской любви? Ваша сестра украла Раймона у меня, а теперь вы пытаетесь отобрать Филипа и моего внука.

В голосе старухи слышались страдальческие нотки.

Эта избалованная и невыносимая женщина не заслуживала сострадания, но Николь почувствовала укол жалости.

— Я вовсе не собираюсь вставать между вами и вашим сыном, — сказала она более мягко. — Вам не о чем беспокоиться.

— Если вы и в самом деле так думаете, то уезжайте туда, откуда приехали, и оставьте нас в покое. Я дам вам денег, — горячо сказала Катрин. — Только держитесь подальше от дорогих мне людей, и тогда можете назвать свою собственную цену!

— Вы действительно полагаете, что я продам ребенка своей сестры тому, кто предложит большую цену? — возмущенно спросила Николь. — Тогда вы, вероятно, совсем больная.

— Не валяйте дурака. Вы уйдете ни с чем. Когда Филип устанет от вас, он вышвырнет вас без гроша в кармане.

— Тогда вы сэкономите ваши деньги. Просто надо подождать, — протянула Николь.

— Сейчас вы уверены в себе, но время работает на меня, — в бешенстве заявила Катрин. — Я собираюсь пристально следить за вами и ждать, пока вы не допустите какого-нибудь промаха. Такие жадные женщины, как вы, всегда допускают ошибки. А когда я поймаю вас, вы пожалеете о том, что вообще услышали фамилию Галантуа.

— Я уже жалею. До свидания, мадам Галантуа, — резко сказала Николь, кладя трубку.

Она старалась не повышать голоса, но вся дрожала после этой безобразной стычки. Никто никогда не относился к ней с такой ненавистью и не оскорблял так гадко. Первым злым побуждением Николь было потребовать от Филипа, чтобы он заставил замолчать свою мать. Но потом она передумала.

Николь поставит его в трудное положение, и это ничего не изменит. Он и без того знал, что его мать ведет себя невыносимо. Разговаривать с ней было бесполезно. Это могло даже привести к трещине в их отношениях, что было бы нежелательно. Филип был единственным, кто оставался у этой старой женщины. Она была мерзким существом, но даже у старых мегер есть чувства. Николь вздохнула.

Оказалось, что это была не единственная проблема, с которой ей пришлось столкнуться в этот день. Ей было трудно занять чем-то Робби. Филип купил ему обещанную машину, потом завез его домой и уехал на работу. Робби был в восторге от новой игрушки, пока она ему не наскучила. Тогда он стал хвостом ходить за Николь, жалуясь, что ему нечего делать. У нее не было ни минуты свободного времени.

Когда Филип вернулся вечером домой, он бросил короткий взгляд на ее грустное лицо и вздохнул.

— Я сожалею о мамином звонке сегодня.

Николь насторожилась.

— Что она тебе рассказала?

— Достаточно, чтобы понять, что она была непростительно груба с тобой. Был долгий разговор, и я принял меры, — сказал он мрачно. — Она не будет больше докучать тебе.

— Жаль, что она тебе рассказала. Надеюсь, ты не сказал ничего такого, о чем потом пожалеешь.

Ом удивленно посмотрел на нее.

— Поведение моей матери было недостойным. Как я понял, она вела себя неприлично. Почему тебя должно беспокоить, ссорились ли мы с ней?

— Что бы ты ей ни говорил, она никогда не изменит своего мнения обо мне. Мы никогда не сможем стать друзьями или просто с симпатией относиться друг к другу. Но я могу представить, как это ужасно — потерять сына. И вдобавок беспокоиться о потере оставшегося сына.

Филип с минуту молча смотрел на нее. Он ответил севшим голосом:

— Ты проявляешь необыкновенную чуткость. Боюсь, Галантуа вели себя не столь великодушно по отношению к тебе.

— Это никогда не поздно исправить, — сказала Николь, стараясь скрыть удовольствие.

Она никак не ожидала, что Филип так твердо примет ее сторону.

— Скажи, что я могу сделать для тебя.

— Для меня ничего, но мне нужно поговорить с тобой относительно Робби. Ему не с кем играть и нечем заняться весь день. Так не может продолжаться.

— Я уже думал об этом. Я понимаю, что городской дом — не самое подходящее место для жизни активного ребенка. Ему нужен простор, чтобы было где побегать, и домашние животные, чтобы возиться с ними.

— Это было бы идеально. Но где это найти?

— В моем загородном поместье. Мы соберемся и переедем туда. У нас там есть лошади и собаки, а в соседних поместьях живут мои друзья, у которых есть дети. Там просто рай для детей.

Николь немного огорчало то, что придется покинуть Париж. Она успела лишь бегло осмотреть этот замечательный город. Но интересы Робби гораздо важнее.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название