Не играйте со мной

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не играйте со мной, Гедис (Гэддис) Пегги (Пэгги)-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Не играйте со мной
Название: Не играйте со мной
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 345
Читать онлайн

Не играйте со мной читать книгу онлайн

Не играйте со мной - читать бесплатно онлайн , автор Гедис (Гэддис) Пегги (Пэгги)

Великолепная яхта, роскошный дом, куча денег, положение в обществе и, наконец, муж красавец – от всего готова отказаться молодая женщина, которая стремится только к одному: обрести уверенность в себе, независимость, способность самой решать свою судьбу. И уже было отказалась, но настойчивый влюбленный сделал ей такое предложение, которое она не смогла отклонить.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джен Листер, сияя улыбкой, держала в руках большой пакет из супермаркета.

– Вот решила заглянуть, подкрепить тебя кое-чем. Как ты, Кейт?

– Ничего, справляюсь. Спасибо, Джен. Ты очень добра.

– Пойдем на кухню и выпьем по чашке кофе. – Джен не стала дожидаться, пока хозяйка поведет ее за собой. – По правде говоря, меня мучили угрызения совести из-за того, что вчера я оставила тебя одну. Вот я и захотела удостовериться, все ли у тебя нормально. Ты выглядишь не слишком хорошо.

– Да, утро не из самых приятных. Все на нервах.

Кейт включила кофеварку, смирившись с тем, что придется побыть в компании с Джен.

Гостья, стремительно приблизившись к столу, извлекла из пакета торт.

– Он тебе необходим для восстановления энергии – отрежь себе побольше. Я бы вчера осталась, но Деннис настаивал, чтобы мы уехали. Да и Алекс довольно прозрачно дал понять, что берет заботы о тебе на себя.

– Берет заботы обо мне на себя? – резко переспросила Кейт, возмущенно глядя на свою гостью. – Алекс Далтон просто был у нас на ужине. Не думаю, что в дальнейшем нам предстоит общаться.

Джен посмотрела на нее скептически.

– Кейт, я, конечно, думаю не так, как Фиона. Но Алекс, безусловно, проявил к тебе далеко не мимолетный интерес, и, как мне кажется, ты будешь круглой дурой, коли его упустишь.

– Что ты предлагаешь? Чтобы я стала его любовницей номер пятьдесят семь? – горько возразила Кейт. – Не слишком ли это много, особенно если учесть, что мертвый Скотт еще лежит в морге?

Джен вздохнула, заерзав в смущении.

– Ну ладно. Но ты же сама призналась вчера, что ваш брак распался бы в любом случае. Я сожалею о гибели Скотта, но будем откровенны: ты не знала с ним счастья. Да и как ты могла быть счастлива… Ну, теперь тебе по крайней мере известно о Фионе. Хотя они никогда не делали из этого особой тайны.

Кейт налила кофе, нарезала торт и жестом предложила Джен угощение. Устроившись на другой табуретке, она уперлась подбородком в ладони и устало взглянула на гостью.

– Мне не хочется сейчас думать об этом.

Джен пожала плечами и всыпала в свой кофе основательную порцию сахара.

– Все равно тебе надо поразмыслить о будущем. Что ты предпримешь, Кейт?

– Не знаю. Закончу с похоронами. Продам этот дом. Надеюсь, постепенно все уладится, – безучастно ответила Кейт.

– Алекс Далтон мог бы тебе оказать поддержку.

– Нет уж, спасибо. Пройдет немало времени, прежде чем я впущу другого мужчину в свою жизнь.

– Не очень-то весело пребывать в одиночестве. Только подумать! – раздраженно воскликнула Джен. – Ты завлекла одного из самых богатых холостяков Сиднея. Ты что же, не соображаешь, к чему это может привести? Пораскинь мозгами, Кейт. Ты знаешь, что я решила вчера за обедом? Что Скотту будет поделом, если ты уйдешь от него к Далтону. Скотт пальцем не пошевелил, чтобы удержать тебя, так почему же тебе не насладиться жизнью, которую предлагает Алекс? У тебя нет детей, которые могли бы помешать вам.

– Да, детей у меня нет. Как тебе кажется, Алекс Далтон думает о женитьбе, детях?

– Кто его знает… – Кейт нервно рассмеялась. – У тебя с ним все вроде шло хорошо, – продолжала Джен.

– У меня хорошо? Честно скажу: я его боюсь.

– Почему? Чего ты испугалась?

– Не знаю. Как будто он всем заправляет, а я так – в стороне. Я отдала Скотту слишком много, и мне надо обрести себя снова. Не хочу больше оставаться безликой особой, которой помыкают. Я должна научиться быть сама собой.

Джен смотрела на нее так, словно Кейт погрязла в трясине глупости. С видом члена спасательной команды она сказала:

– Допустим, Алекс Далтон добивается тебя. Но почему бы тебе не держать все в своих руках? Ты можешь согласиться только на то, что пожелаешь.

Кейт криво усмехнулась:

– Любой, кто попытается контролировать Алекса Далтона, окажется у него под каблуком, а я хочу сейчас только одного – встать на собственные ноги.

– И все же, Кейт, попытка не пытка. Подумай, как приятно стать богачкой.

Кейт потеряла интерес к разговору. Джен Листер никогда не поймет ее. Для всех друзей Скотта характерно одно – чрезмерная озабоченность деньгами. Они только и думают, как бы добыть побольше денег да как их потратить, чтобы произвести впечатление на других. Визит Джен и был, очевидно, вызван желанием разузнать получше об Алексе Далтоне. Заметив, что ее попытки углубиться в обсуждение данного предмета не находят поддержки, Джен распрощалась и, уже у двери с запозданием поинтересовалась, когда будут хоронить Скотта.

После ее ухода Кейт вытащила содержимое пакета, которое ее позабавило. Там были: пицца, жареный картофель, страсбургский паштет – все замороженное, еще один торт и печенье. Ничего удивительного, что у Джен проблемы с весом. Тем не менее Кейт оценила ее внимание, хотя и не оно было главной целью визита. Все пригодилось, так как в доме из еды почти ничего не было. Практически все деньги на хозяйственные расходы за минувшую неделю ушли на званый ужин, и Кейт обрадовалась, получив кое-что из продуктов быстрого приготовления.

У входной двери снова раздался звонок, и Кейт бросила быстрый взгляд на часы. Супруги Эндрюс придут еще через час. В надежде, что это может быть Терри Джесселл, Кейт поспешила открыть.

– А, так ты дома. Я не была уверена, что застану тебя, – ядовито заявила Фиона Чардуэй. – Нечего прятаться за дверью: я не кусаюсь.

– Что тебе нужно, Фиона? – спросила Кейт ледяным тоном, совершенно не расположенная любезничать с бывшей любовницей Скотта.

Внезапно в глазах Фионы мелькнул страх, а в голосе прозвучали заискивающие нотки.

– Послушай, Кейт, я знаю – тебе некогда, не до меня, и я бы не побеспокоила, если б не сходила с ума от ужаса. Разреши мне войти и поговорить с тобой. Это очень срочно и сугубо между нами.

Кейт не смогла представить себе ничего срочного, о чем могла бы сообщить Фиона, но провела ее в гостиную. Фиона уселась, повозилась, закуривая сигарету, всячески избегая смотреть в глаза Кейт. Лишь после нескольких нервных затяжек Фиона заговорила – вызывающе, дерзко.

– Не буду ходить вокруг да около. Я писала Скотту письма. Не знаю, уничтожил ли он их. Я была у него на работе – там писем нет. Если Боб их увидит… Ты ведь попросишь его просмотреть бумаги Скотта. Не сможешь ли ты… проверить перед этим, нет ли там чего-нибудь компрометирующего? Ведь Боб все-таки мой муж.

– А Скотт был моим мужем. Ты когда-нибудь задумывалась об этом, Фиона? – с горечью спросила Кейт, припомнив бесконечные унижения из-за супружеских измен Скотта.

– Ах, не разыгрывай из себя несчастную обиженную женщину, – насмешничала Фиона. – Скотт не гулял бы на стороне, если б находил удовлетворение дома. А теперь какое тебе до всего этого дело? У тебя есть Алекс Далтон. Мне письма способны причинить большие неприятности. Я не так уж беспокоюсь о Бобе, но у меня двое детей, а он надежный кормилец, хотя и напивается время от времени вдрызг.

Внезапно Кейт стала противна идея сделать Боба Чардуэя своим поверенным.

– Не бойся, Фиона. Твой Боб никогда не увидит этих писем, если они вообще еще существуют. Я найду себе другого поверенного.

– Ну, прямо курам на смех! – возмутилась Фиона; злость из-за необходимости просить об одолжении возобладала у нее над благоразумием. – Боб в курсе всех дел Скотта. Единственное, о чем я прошу…

– Достаточно! – оборвала ее Кейт, вставая. – Двери этого дома отныне для тебя закрыты.

Фиона поднялась с высокомерно-презрительным видом.

– Надеюсь, Алекс Далтон уже все тебе обтяпал с каким-нибудь модным адвокатом. Он не теряет времени, не так ли?

– Если я еще раз услышу, что ты связываешь мое имя с именем Далтона, я отошлю те письма твоему супругу. А теперь – убирайся!

Фиона фыркнула презрительно, проходя мимо хозяйки, но удалилась без лишних слов, Кейт закрыла дверь, испытывая после ее ухода такое отвращение, что ей стало не по себе. В полдень Кейт предстояло тяжелое свидание с Гарри и Шейлой Эндрюс, и чтобы дать хоть небольшой отдых расстроенным нервам, она отправилась наверх прилечь.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название