Ребро Адама
Ребро Адама читать книгу онлайн
Шейла Браунинг работает репортером в ежедневной газете. Она довольна своей жизнью: карьера удалась, ну а все остальное… Как говорится, все хорошо не бывает: после недолговечного брака с блестящим журналистом Артуром Эшби она разочаровалась в мужчинах. Ее бывший муж, которого мать бросила ребенком ради призрачной мечты стать кинодивой, в свою очередь с предубеждением относится к женщинам, стремящимся во что бы то ни стало сделать карьеру. И вот через восемь лет после развода судьба снова сводит их вместе. Они противятся вновь вспыхнувшему чувству, боясь обжечься снова, но любовь побеждает страх…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— На вот, возьми мою. — И она протянула ему свой «паркер».
Застигнутый врасплох, Артур тоже кивнул, буркнул «спасибо» и взял ручку.
— Не стоит благодарности, — откликнулась она с милой улыбкой и снова стала следить за процессом.
Через минуту сзади послышались приглушенные ругательства, и Шейла с удовлетворением хмыкнула. Шутка удалась! Ручка у нее текла. Вчера она скатилась со стола и попала под тяжелую ногу Дика Рауди. А для Арти с его-то чистоплотностью — прямо-таки уникальной для представителя сильной половины человечества! — грязные руки катастрофа.
Шейла закусила нижнюю губу, чтобы не расхохотаться во все горло, и обернулась. Отлично! Артур бросил на нее убийственный взгляд и начал пробираться к выходу: руки и перед рубашки были щедро вымазаны черными чернилами. Белые начинают и выигрывают! — с удовлетворением подумала Шейла. — А может, черные?
— Так вы перешли к грязным технологиям? — бормотал Артур в туалете, стоя у раковины, и с остервенением тер мылом руки. — Отлично! Я заплачу вам той же монетой, мисс Шейла Браунинг!
Он поднял глаза и увидел в зеркале, что вышедший из кабины мужчина смотрит на него во все глаза.
— Да, я все время разговариваю сам с собой! — как ни в чем не бывало сообщил Артур. — Такая уж у меня привычка. И вообще, приятно поговорить с умным человеком. Согласны?
Мужчина нервно пожал плечами, промычал нечто нечленораздельное и выдавил улыбку.
— А знаете, что говорит по этому поводу мой психиатр? — продолжал Артур. — Не знаете?
Мужчина затряс головой.
— Он говорит, что это у меня с тех пор, как я сорвался и накинулся с топором на свою бывшую жену.
Мужчина непроизвольно отшатнулся и скрылся за дверью, а Артур снова посмотрел в зеркало и, улыбнувшись своему отражению, задумчиво произнес:
— А что, неплохая идея!
Заседание шло полным ходом. Шейла так увлеклась, что не сразу заметила, что Трейси, ее соседка и сотрудница «Норфолк дейли ньюс», заснула. Ничего себе! Дрыхнет на виду у всего зала. Отличный репортер, нечего сказать!
Шейла пару раз пихнула ее локтем в бок, а той хоть бы что, даже похрапывать начала. Сидевшие рядом стали посматривать в их сторону, и даже Сторнуэй остановился на полуслове, сбитый с толку странными звуками, доносившимися из зала.
Шейла не знала, куда глаза девать от стыда. И что делать? Может, ущипнуть эту соню побольнее? А вдруг та спросонья завопит на весь зал, тогда что? Нет уж, пусть лучше храпит... Шейла настолько растерялась, что пропустила момент, когда Артур вернулся на свое место.
— А ты, Шейла, просто Иоанн Златоуст! — ядовито шепнул он. — От твоих речей собеседники засыпают, как младенцы.
— Заткнись, Арти!
— А может, твою собеседницу пора разбудить?
— Займись лучше своим делом! — тихонько огрызнулась Шейла. — Без тебя обойдусь.
— Сомневаюсь! — повысив голос, возразил Артур, чтобы все его слышали. — И вообще, что это за неуважение к суду? Здесь не ночлежка!
Шейла вспыхнула. Будь ее воля, так бы и придушила этого типа собственными руками. Но больше всего ей сейчас хотелось заползти куда-нибудь в темный уголок и спрятаться от позора. Верно говорят: не рой яму другому.
Ну что, счет сравнялся?
Приехав домой, Шейла швырнула сумку на диван и сбросила туфли. Такого унижения она еще не испытывала ни разу в жизни. А перед глазами так и стояла ехидная физиономия Артура. У нее даже зашумело в ушах и застучало в висках. Нет, так дольше продолжаться не может! Еще парочку заседаний бок о бок с этим типом в зале суда — и ее кондратий хватит!
Так бы и удавила! Она скинула пиджак и повесила его на спинку стула. Вот ведь принесла его сюда нелегкая! И что ему в Нью-Йорке не сидится?!
Ну и что теперь делать? Бежать? И куда?
Может, договориться, чтобы ее направили куда-нибудь к черту на рога специальным корреспондентом? Куда-нибудь подальше от Артура. Например, в Сибирь.
— Томас, я вас очень прошу, — взмолилась Шейла с порога, как только вошла в кабинет главного редактора. — Не посылайте больше Трейси! Кого угодно, но только не ее.
— А в чем, собственно, дело? — удивился босс. — Чем она тебя не устраивает?
— Чем? Да она вчера заснула прямо посреди судебного заседания!
— Не забывай, Шейла, теперь процесс освещает она, а не ты, — заметил Томас. — И потом, не надо утрировать! — Он взглянул на нее поверх очков. — Дитя мое, надо быть терпимее к людям. Или, как теперь говорят, толерантнее. Подумаешь, вздремнула на пару минут... С кем не бывает! Может, никто ничего и не заметил.
— Не заметил? Если бы! — Шейла вздохнула. — Да она храпела на весь зал!
Томас вскинул брови.
— Так уж и храпела! Шутишь?
— Знаете, Томас, вчера мне было совсем не до шуток! Я чуть со стыда не сгорела. — Шейла устало опустилась на стул. — Да и вообще, по такому поводу я бы не стала отпускать шуточки.
— Это точно. Последнее время ты у нас что-то совсем приуныла, — заметил Томас. — Что так?
— Да радоваться особенно нечему.
— Хочешь совет старого журналюги? — спросил Томас, просматривая утреннюю почту. — Ты слишком много работаешь. А с тех пор как занялась делом Стентона, и вовсе превратилась в трудоголика. Так нельзя! Такая молодая и красивая женщина не должна...
— Да при чем тут дело Стентона! — возразила Шейла и тут же спохватилась: — Извините, что перебила, но в последнее время я действительно не в лучшем виде. — Она помолчала и, опустив глаза, призналась: — Это все Артур Эшби. — При обычных обстоятельствах Шейла едва ли стала бы откровенничать с начальством, тем более жаловаться на своего бывшего мужа, но Томас Бридлингтон был не просто боссом, но и другом. — Знаете, Томас, иной раз мне кажется, что у Артура одна-единственная цель в жизни. Превратить мою жизнь в ад.
— Ну что ты городишь! — проворчал Томас. — Если Артур и мешает тебе жить, то лишь потому, что ты сама его постоянно провоцируешь.
— Да нет! У него просто прирожденный талант отравлять мне жизнь. — Шейла помолчала и тихо сказала: — Но я пришла к вам совсем по другому поводу.
— Знаю. — Томас вздохнул. — Завтра ты нас покидаешь.
Шейла молча кивнула.
— Пришла сказать последнее «прости»? — ухмыльнулся Томас.
— Вроде того...
— Надеюсь, когда ты напишешь свой бестселлер, ты к нам вернешься?
— Ну конечно! — с поспешностью ответила она. — Томас, вы же знаете, как я люблю свою работу. И вообще, я буду скучать.
— Верю-верю. Выше нос, прелестное дитя! — Томас погладил ее по голове. — Ну что ты раскисла?
— Вы же знаете, что мой бывший муж работает вместе с прокурором Сторнуэем над книгой о деле Стентона, — не поднимая глаз, пробормотала Шейла. — И теперь, боюсь, нам предстоит встречаться даже чаще, чем прежде.
— Послушай, я же тебе почти что в отцы гожусь! Мне-то ты можешь сказать: что, собственно, между вами произошло?
— Да ничего особенного. — Шейла пожала плечами. — Просто между нами всегда стоял и всегда будет стоять эгоизм.
— Говоришь, эгоизм? — переспросил Томас. — Чей же?
— Разумеется, его! — Она нахмурилась. — А почему вы спросили?
— Просто пришло на ум высказывание мадам де Сталь, — сказал Томас таким тоном, будто на днях беседовал с этой романисткой. — «Любовь — это эгоизм вдвоем».
Шейла вскочила.
— Ну, мне пора! У меня в десять встреча. Я забежала на минутку.
— Место остается за тобой! — успокоил ее босс. — Удачи тебе!
— Спасибо! — У Шейлы защекотало в носу. — Томас, спасибо вам за все.
— Ну и как долго ты собираешься отсутствовать? — спросил у Артура главный редактор «Ньюсуик».
— Полгода. А может, и меньше. — Артур принялся раскачиваться на спинке стула. — Да, пожалуй, даже меньше.
— Если можно, перестань раскачиваться! — ворчливым голосом проговорил Джон Крауби, листая перекидной календарь и делая в нем какие-то пометки. — Значит, ты вернешься к концу октября?
