-->

Законная наследница

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Законная наследница, Оллби Айрис-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Законная наследница
Название: Законная наследница
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 311
Читать онлайн

Законная наследница читать книгу онлайн

Законная наследница - читать бесплатно онлайн , автор Оллби Айрис

Пэгги Макинрой выросла в сиротском приюте, куда ее в пятилетнем возрасте отдал отец. Ребенком она мечтала, что он скоро заберет ее домой. Однажды он все же приехал — в тот день Пэгги окончила школу. Прослушал торжественную церемонию, а потом исчез, даже не поговорив с ней. Последнее письмо от отца Пэгги получила, когда стала совсем взрослой. Он писал, что ей нужно обязательно поехать в Реджвуд. Но где он, этот Реджвуд?

Если бы Пэгги не захотела узнать, где родилась, кто ее родители, почему они бросили ее, то кто знает, как сложилась бы ее дальнейшая жизнь?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Самое обидное и несправедливое для Пэгги заключалось в том, что Эндрок усомнился в достоверности событий, которые описывались. А ведь все в этой истории чистейшая правда!

Подумать только, досадливо усмехнулась про себя Пэгги, когда врешь — тебе верят, как, например, сегодня утром Джесси Морден, радостно преподнесшая ей ватного уродца в гороховом платьице, а говоришь или пишешь правду — упрекают во лжи.

Приезд в Реджвуд — еще одно тому доказательство. Вряд ли Брюс Патерсон, посвящающий сейчас Пэгги в дела имения со всеми его «картофельными проблемами», принимает за чистую монету ее бескорыстный приезд сюда, хотя, видит бог, ей и в голову не могло прийти мечтать о каком-либо наследстве. Знала бы, в какую двусмысленную ситуацию попадет, отказалась бы от поездки. Да разве он поверит в ее искренность?.. Покосившись на Брюса, уверенно справлявшегося с разбитыми проселочными дорогами, Пэгги отвернулась к окошку «джипа»: раскинувшиеся окрест поля, горы вдали, высокое августовское небо действовали умиротворяюще, дышали вечностью, по сравнению с которой любые мирские терзания казались нелепыми. Пэгги вдруг ощутила в душе покой…

Ко времени ланча они наконец закончили осмотр полей. Пэгги теперь была буквально напичкана знаниями о картофеле. Все, с кем Брюс разговаривал, останавливая свою машину около людей, работавших на грядах, говорили либо об удобрениях и поливе, либо о вредителях.

— Наверно, теперь вы предпочтете иметь дело с картошкой в пакете из супермаркета, — заметив, что Пэгги устала, сказал Брюс, усмехаясь.

— Именно так, — пробормотала она, уже не пытаясь изображать живой интерес.

— Тогда пошли. — Брюс взял ее за руку и повел обратно к «джипу». — Съездим ко мне на ланч.

— Надеюсь, там не будет картофеля? — поморщилась Пэгги.

— Как судьба распорядится, — отшутился он.

Поездка к Патерсонам оказалась весьма короткой. Через каких-то пять минут они подкатили к большому бревенчатому дому, крепкому, хотя и потемневшему от времени.

— Он не такой старый, как вам представляется, — сказал Брюс, заметивший удивление Пэгги. — Все постройки в долине гораздо моложе Реджвуда.

— Я думала, освоение земель и строительство шло здесь одновременно.

— Да, несколько семей поселенцев обосновались сразу. Но во время восстания индейцев, которое мы называем войнами короля Филиппа, деревню сожгли дотла, людей перебили…

— Стыдно, если плохо знаешь историю, — сокрушенно вздохнула Пэгги.

— Войны короля Филиппа, — начал Брюс голосом школьного учителя, — продолжались с 1675 по 1678 год. Индейцы воевали и с местными жителями, и друг с другом. Даже тогда здешние земли ценились исключительно высоко! Когда бойня закончилась, уцелел только Реджвуд, правда, его пришлось сильно переделать. У дома богатая история.

— Я поразилась, узнав, что это исторический памятник. Детектив, к которому пришлось обратиться, дал мне подробнейшую информацию.

— Вы наняли детектива? — переспросил Брюс с внезапно вспыхнувшим подозрением. — Зачем, позвольте спросить?

Пэгги растерялась, очень уж грозен был тон.

— Да вы же сами читали записку отца, где он советует мне поехать в Реджвуд, не сообщив при этом адреса. Я и прибегла к услугам «Феникса».

— Так и поверил! — взъярился Брюс. — Не один такой «Феникс» зарится на здешние земли, чтобы пустить их под строительство! За Реджвуд, небось, вам пообещали кучу долларов?.. Кретин, как я раньше не догадался!

— Я не вру, — обиделась Пэгги, голос ее зазвенел. — Верьте — не верьте, мне надоело быть человеком без роду без племени! Вам не понять, как важно знать, кто ты и откуда, где покоятся твои предки… А вы, вы… — Слезы навернулись ей на глаза.

— Ну ладно, ладно, — сразу смягчился Брюс. — Извините меня. Станешь подозрительным, если вдруг объявились две девушки с фамилией Макинрой. И обе — претендентки на здешнюю собственность.

— Меня из списка можете исключить, — произнесла Пэгги уже не так обиженно, хотя и с горечью.

В кармане она нащупала куклу, вытащила, расправила мятое, в горошек, платьице. Словно искала в ней поддержки. Брюс покосился и саркастически фыркнул.

— У меня впечатление, будто она для вас много значит. Странно для взрослого человека, коли он не сентиментален, а вы вроде не из слюнтяев.

— Утром мне дала ее Джесси Морден. Уверяет, я играла с Рози в младенчестве. — Мгновение подумав, Пэгги решила быть правдивой до конца. — Я не стала огорчать добрую женщину, а вам скажу — не помню эту игрушку. Хоть убейте, не помню.

Если бы Пэгги являлась самозванкой, то наверняка уверяла бы, что свою куклу узнала. Значит, честнейшая душа? Или хорошая актриса? С каждой минутой головоломка становилась все труднее, хотя в душе Брюс симпатизировал зеленоглазой и рыжеволосой девушке.

Пэгги уловила мимолетный, чисто мужской взгляд. Зарделась, но взяла себя в руки. Она не находила в своей внешности ничего красивого. С детства ее дразнили дылдой и рыжей. Вот и этот мужчина, от которого возбуждающе пахнет лосьоном для бритья, наверняка посмеивается, а она, дура, чуть не разомлела. Хватит мусолить опасную тему, приказала себе Пэгги и высвободила руку, лежавшую на его локте.

Он первый поднялся по ступеням крыльца, подождал у входной двери, над которой висел латунный молоточек с витиеватым венчиком из роз, повернул ручку и впустил ее в дом, через маленькую переднюю провел в гостиную. Она оказалась просторной, с большим ковром посередине, но довольно мрачной по свету и… абсолютно запущенной.

— Не обращайте внимания, — усмехнулся Брюс. — У мужчин, живущих здесь, никогда порядка не будет. Давайте пройдем в столовую. Моя экономка, должно быть, уже все приготовила к ланчу.

Следующая комната поразила Пэгги еще больше. За огромным старинным полированным круглым столом, навалившись на него грудью, сидел пожилой человек, одетый довольно неопрятно. Когда-то белокурые волосы тронуты сединой, морщинистые щеки, губы поджаты… Это было лицо шестидесятилетнего испорченного мальчишки. Да он вылитый Вилли, сразу догадалась Пэгги. Сходство поразительное!

— Кто это с тобой? — пробрюзжал старик. — Твоя возлюбленная? — Он отвратительно захихикал, глядя на Брюса, потом опять перевел взгляд на Пэгги. — По-моему, я тебя знаю, девушка, или ошибаюсь?.. Ух, до чего же ты рыжая! Вылитая лиса…

Пэгги почувствовала к нему ненависть, но не дала себе сорваться. Не грубить же в чужом доме, пусть сами с ним разбираются, подумала она.

— Здравствуй, отец, — сказал Брюс, и в его голосе ей почудились ноты, которые Пэгги до этого не слышала. — Не слишком ли рано сегодня начал?

— А ты что делал бы на моем месте? Приходится улучать момент. Зря прячете, все равно найду, — произнес тот и залпом осушил стакан. — Фу, мерзость… Неужели я не заслужил чего-нибудь поприличней? Уж лучше бы остался в Париже. По крайней мере там выпивка нормальная.

Стакан выскользнул у него из рук и скатился на пол. Инстинктивно Пэгги бросилась поднимать. Запах алкоголя шибанул ей в нос.

— Налей-ка мне еще, девушка.

— Нет, — сурово возразил Брюс. — Если хочешь уморить себя, делай это без нашей помощи. Пойдемте, Пэгги. Давайте поедим на кухне. Там и воздух чище. Извините за сцену, — произнес удрученно, когда они пришли. — Не думал, что он уже встал. Обычно отец не вылезает из постели до двух часов дня и до полчетвертого еще трезв.

— Не переживайте, я видела и похуже. Один из моих воспитателей тоже был пьяница.

— Вообще-то говоря, правильно, что вы встретились. Так или иначе, я должен был вас познакомить.

— Какая необходимость? — пожала плечами Пэгги.

— Видите ли, ваша мать, то есть миссис Макинрой, — девушка сразу отметила, каким холодным стал его голос, — ваша мать и мой отец много лет назад вместе убежали в Париж… Это был скандал десятилетия — нет, скандал века в нашей округе! Она бросила четырехлетнюю дочь и мужа, он — жену и двух сыновей…

Пэгги оторопела. Буря бушевала в душе, мысли путались. Как сквозь вату доносились слова Брюса.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название