Неожиданное возвращение
Неожиданное возвращение читать книгу онлайн
У ловеласа Келлена Фауста было все: деньги, слава, обожание женщин. Но лыжная авария перевернула его жизнь с ног на голову. Решая поправить здоровье, он отправляется в уединенный отель своего отца, расположенный в красивом и живописном месте. Келлен не был здесь очень давно, и встреча с менеджером отеля — молодой скромной Бриджит — дает заряд новых сил для борьбы с болезнью. Но сумеет ли Бриджит противостоять трудному характеру Келлена?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он лениво взглянул на экран ноутбука, ожидая увидеть, как она подтверждает бронирование или отвечает на предложения постояльцев на сайте отеля. И вдруг понял, что ее переписка не имела никакого отношения к работе.
— Вы всегда читаете чужие письма? — спросила она вежливо.
Несмотря на смущение, Келлен в очередной раз оценил ее прямоту.
— Нет. Простите. Я думал, что вы всегда пишете только по делу.
— У меня есть еще и личная жизнь. — Она взглянула на него с явным вызовом.
— Уилл — это кто?
Ее бывший муж? Нынешний любовник? Ни то ни другое не пришлось бы ему по вкусу.
Бриджит закрыла ноутбук и повернулась к Келлену:
— Это мой племянник.
— Вам повезло. — Она нахмурилась, и он объяснил: — А я — единственный ребенок. Ни братьев, ни сестер, ни племянников и племянниц. Совсем один…
После того как отец и дед умерли, мать не стремилась к общению с ним.
— У меня есть сестра, Робби. Роберта. Старше меня на полтора года. — Ее лицо смягчилось, в уголках рта даже заиграла улыбка.
— Вы с ней близки?
— Да. — Бриджит снова нахмурилась. — Хотя видимся не так часто, как нам хотелось бы. Она живет в Пенсильвании.
— А у Уилла есть еще братья, сестры?
— Нет. Сестра хотела еще детей, но Митчелл, мой зять… он был морским пехотинцем.
— Простите. Ирак?
— Афганистан. Он подорвался на мине. Уилл тогда еще не начал ходить. У него, конечно, не осталось никаких воспоминаний об отце.
— Простите, — повторил Келлен, хотя это слово казалось пустым и бессодержательным в данных обстоятельствах. Война отняла у ее семьи родного человека. По сравнению с этим его беда казалась мелкой и незначительной.
Бриджит продолжала рассказывать:
— Уиллу сейчас восемь. Вот уже два лета подряд они с сестрой приезжают на остров Хадли. В Чарльстоне на Четвертое июля всегда устраивают грандиозный фейерверк, который видно с западного берега. Мы брали с собой плед, корзинку с провизией и ходили туда.
— Значит, этим летом они тоже приедут? — спросил Келлен, испытывая странную зависть к этой картине семейной идиллии, которую она так живо описала.
— Они жили со мной, Келлен, — ответила Бриджит.
Он не сразу понял, что она имеет в виду.
— А, понятно. В отеле нет свободных мест, а теперь и в ваших апартаментах тоже. Мне очень…
— Не извиняйтесь. Что сделано, то сделано. Я пообещала Уиллу, что он с мамой приедет позже, может быть, на рождественские каникулы.
Это предполагало, что Келлена к Рождеству здесь уже не будет. Но останется ли сама Бриджит в штате отеля к Рождеству? Или уедет, чтобы взять на себя управление каким-нибудь другим отелем?
Она вернулась к ноутбуку, а Келлен тем временем оглядел пейзаж. Волны с пенистыми гребнями неустанно набегали на берег. Вдалеке он увидел Джо. Для физически здорового молодого человека он выглядел запыхавшимся и выжатым. Но Келлен все равно ему завидовал.
— Я раньше тоже бегал каждый день, — сказал он, скорее сам себе.
Бриджит отвлеклась от ноутбука.
— Вы спортсмен?
— Я пробегал пять миль ежедневно, когда катался на лыжах и когда не катался. — Он указал на своего физиотерапевта. — Хочется думать, что вид при этом у меня был не такой несчастный, как сейчас у Джо.
Бриджит засмеялась. Но он не успел насладиться ее смехом — ветер слишком быстро унес его.
— Я не бегаю именно по этой причине — во время пробежки невозможно сохранять счастливый вид. Я хожу пешком. Так лучше удается любоваться пейзажем.
Сам Келлен сейчас ходить быстрым шагом никак не мог, но все равно поинтересовался:
— Где вы гуляете?
— Если погода плохая, то просто бегаю на тренажере.
— На том, который унесли в кладовку?
— Да. — Она поморщила нос, и он впервые увидел на тонкой переносице россыпь веснушек. — Но это неважно, потому что погоду на ближайшее время обещают прекрасную. Я люблю прогуливаться по берегу. Я большая поклонница ракушек.
Келлен вспомнил бесчисленные вазочки с ракушками, которые стояли по всему дому.
— И как часто вы ходите на ваши прогулки?
— Стараюсь выкраивать час каждый вечер.
Каждый вечер? Да, ее загорелые ноги и изящная талия говорили о регулярных моционах. Но Келлен даже не знал об этом. Они с Бриджит жили в близком соседстве, но общались только за утренним кофе.
— Почему вы это делаете? — Он имел в виду ее преданность работе в отеле, но она, конечно, решила, что он говорит о вечерних прогулках.
— Это хороший способ проветрить мысли. К тому же прогулки позволяют поддерживать тело в тонусе.
Келлен не думал, что у нее проблемы с лишним весом. Наоборот, она была скорее худощава. Он озвучил свои сомнения.
— Раньше я весила больше.
Келлен с трудом скрыл удивление. Не глядя на него, Бриджит сказала задумчиво, словно разговаривала сама с собой:
— Это было давно. В моей другой, не очень счастливой жизни.
Она выключила ноутбук и встала. В это время Джо вбежал на террасу с пляжа. Поднявшись по ступенькам, он остановился и, тяжело дыша, замер в полусогнутой позе, уперев руки в колени.
— Получили удовольствие от пробежки? — спросила Бриджит, незаметно подмигивая Келлену.
— Да, замечательное утро. Ветерок такой… — Он выпрямился и неопределенно махнул рукой. — Бодрящий. Но день… обещает быть жарким.
— Да, будет жарко и душно. Все отправятся на пляж. В такую погоду с материка приезжает много туристов на один день, только чтобы освежиться.
— Хотя бы Лоу не застрянет в пробке, — проговорил отдышавшийся наконец Джо и вошел в дом.
Эти слова напомнили Келлену о предстоящей поездке в Чарльстон к врачу, и его вновь охватило беспокойство.
И непременно надо встретиться с юристом.
Келлен растер бедро. Лекарство Бриджит, которое он теперь принимал регулярно, притупляло боль.
— Вы нервничаете? — спросила Бриджит.
Он отрицательно покачал головой, но вслух сказал:
— Немного… на самом деле очень.
Келлен перенес ноги за край шезлонга, собираясь встать. Он избегал смотреть на Бриджит. Взявшись за перила, он подтянулся и поднялся на ноги.
— Пока я… не оставила мужа и не начала жить самостоятельно, я играла с собой в такую игру. Я спрашивала себя: «Что может случиться со мной в самом худшем случае?» И только сознательно посмотрев в лицо страху, понимала, что теперь-то смогу справиться с чем угодно, — продолжила разговор Бриджит.
Налетел ветер и растрепал ее темные волосы. На этот раз Келлен поддался порыву и, опередив Бриджит, убрал их ей за ухо. Волосы оказались мягкими словно шелк, как он и представлял. Он на несколько мгновений задержал ладонь рядом с ее щекой и ощутил жар ее кожи.
Келлен увидел, как она раскрыла глаза. Ему хотелось думать, что он сохранил прежнюю привлекательность. Точнее, ему хотелось думать, что это она находит его привлекательным. Осторожно, легким прикосновением, он погладил Бриджит по щеке. Она чуть приоткрыла губы, и тогда Келлен наклонился и осторожно поцеловал ее. И она не отпрянула.
Тогда он крепче прижал губы к ее губам. Они столкнулись носами. Бриджит привстала на цыпочки, склонила голову и положила ему на плечо.
По жилам Келлена пробежал огонь, он испытал восторг, упоение. Впервые за несколько месяцев он ощутил себя живым, ощутил себя… мужчиной.
Левой рукой он продолжал держаться за перила — он не мог выпустить их, боясь потерять равновесие. Но что-то подсказывало ему, что, если бы даже обе ноги его работали исправно, колени дали бы слабину. И виной тому был поцелуй.
Келлен провел подушечкой большого пальца по ее нижней губе и почувствовал, как она вздрогнула.
— Я не думаю, что… — прошептала она едва слышно.
Он ниже склонился к ней, но она покачала головой, и порыв ветра заглушил конец ее фразы.
— Эта игра, про которую вы говорили… — сказал он. — Чего вы больше всего боялись, Бриджит?
Она не ответила, только уронила руки вдоль тела и отступила назад. Потом, не сказав больше ни слова, повернулась и торопливо вошла в дом, оставив его стоять на террасе в одиночестве. Не только один этот последний вопрос остался без ответа.