Не упусти любовь
Не упусти любовь читать книгу онлайн
Он влюбился в нее с первого взгляда, она нравится ему, как никакая другая женщина, он хочет быть с ней и предлагает выйти за него замуж. Но по непонятным причинам она отказывает ему раз за разом...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она кивнула:
– Могу себе представить...
– Сомневаюсь. – Дэн подошел еще ближе, Джосс оставалась на своем месте. – Я не поверил своим глазам. Впервые в жизни я желал ударить лорда Морвилла.
– Почему? – спросила она, уже зная ответ, но еще боясь поверить в него.
– Потому что я испытал шок, найдя мою неуловимую Еву там, где менее всего ожидал, – сказал он, и его голос стал глубже. – Я испытал ревность – чувство, не известное мне до сегодняшнего дня.
У Джосс запершило в горле, она откашлялась.
– Никогда бы не подумала. Ты был так враждебен, что мне кусок в горло не лез.
– Я заметил! – Улыбка у него была такой самодовольной, что ей захотелось ударить его. – И это доставило мне большое удовольствие.
– Почему?
Дэн взял ее за руку и усадил на софу.
– Сядь, пока я объясню.
Посетовав, что не хватило денег на покупку подходящего стула, Джосс уселась на софе так, чтобы как можно больше места осталось для ее нежданного гостя.
– Что объяснишь? – холодно спросила она.
– Тем вечером, когда мы встретились, ты страдала из-за того, что тебя покинул любовник. – Он посмотрел ей прямо в глаза: Я прав?
Джосс кивнула:
– Ты знаешь, что да. Иначе...
Дэн быстро закивал:
– Иначе ты не позволила бы отвезти тебя домой, не говоря уже об ином... Что же, – добавил он с кривой улыбкой, – в этом я убежден. До того момента я мог бы оставить тебя на кровати и добродетельно исчезнуть в ночи.
– Я знала это все время. Вот почему вела себя так бесстыдно. И еще мне необходимо было восстановить веру в себя как в женщину. – Она подняла глаза: – До этого я никогда не просила мужчину о любви и не намереваюсь делать этого впредь. Никогда.
Дэн согласно кивнул.
– Но вообрази мои чувства, когда я обнаружил, что ты исчезла. А новый владелец квартиры просто отказался дать мне твой адрес.
– Ник следовал указаниям, – сказала Джосс и прикусила губу.
– Другая пощечина. – Он взял ее руку. – Я вернулся из своего путешествия искать твоего расположения, Джосс... звучит наивно сейчас.
– Не для меня, – тихо сказала она.
– Какого же черта ты пряталась от меня?
– Я была уверена, что из огня попаду в полымя. Ты ведь не представляешь, что такое настоящая Джосилайн Хантер. – Она усмехнулась. – Предположительно я могу быть пронырливой журналисткой, но прежде всего я еще и дочь своего отца.
– А каким он был? – с интересом спросил Дэн.
– Добрый, веселый и всегда опора мне. Отец был викарием в большом деревенском приходе в Уорвикшире, он вырастил меня один. Моя мать умерла, когда я была маленькой.
– Значит, ты – продукт одиночного воспитания, как и Фрэнсис?
Джосс кивнула:
– Миссис Херрик, мать Анны, всегда обращалась со мной как со второй дочерью, но я все равно завидовала девочкам, у которых были родные матери. Это обстоятельство послужило косвенной причиной ухода Питера.
Он нахмурился.
– Расскажи коротко об этом.
– Он хотел детей, а я – нет.
– Почему нет?
– Думала подождать, пока наши совместные доходы не позволят мне работать дома. Поскольку я выросла без матери, мне хотелось, чтобы ребенок был со мной во время работы. – Она вызывающе посмотрела на него: – Но, между нами говоря, не уверена, что была бы хорошей матерью. Я не восхищаюсь чужими детьми. И мне нравится стиль моей работы. Так что отлично могла бы подождать.
Дэн кивнул:
– Я могу понять тебя. Меня это тоже мало привлекает. Все это подходит Фрэнсису, поскольку ему нужен наследник для Истлега. Но я аплодирую твоей честности, Джосс. – Он чуть улыбнулся. – Я еще спотыкаюсь о твое имя. До сих пор думаю о тебе как о Еве.
– Ты, должно быть, думал, что с моей стороны было глупо настаивать на вымышленных именах!
Он покачал головой:
– Я никогда не сомневался в твоем уме. А мое имя невыдуманное, его дали мне при крещении – Даниэль Адам Фрэнсис Армстронг.
– Понятно, что Адам – от твоего дедушки. Но почему Фрэнсис?
– Все первенцы в роду Морвиллов Фрэнсисы. Старый лорд Морвилл был моим крестным отцом, и он настоял на этом имени.
– Значит, и имена у вас одинаковые, и вы кровью скрепляли клятву дружбы?
– Конечно, да. – Дэн с совершенно серьезным видом протянул мускулистую руку, на запястье которой был едва заметен шрам. – Перед отъездом Фрэнсиса в школу.
– Ты скучал, когда он уехал?
– Черт, конечно, я скучал, – сухо ответил Дэн. – Но, продолжая разговор о материнстве, может, твой любовник обманывал тебя?
– Думаю, так и было. Он становился все мрачнее, я это связывала с проблемами из-за его проекта. А на самом деле проблема была совсем в другом. – Она пожала плечами. – Просто он больше не хотел меня.
– А я хочу, – внезапно сказал Дэн.
Джосс сидела очень тихо, сердце ее билось так громко, что казалось, он наверняка слышит его.
– Ты слышала, что я сказал?
– Да.
– Вид у тебя ошеломленный.
– Я так себя и чувствую.
– Почему?
Джосс почувствовала возмущение.
– Во-первых, – начала она, собравшись с духом, – за обедом ты сказал, что не стремишься на освободившееся место в моей жизни.
– Я врал. Я все еще кипел из-за вашего исчезновения, мисс Хантер. – Он пожал плечами. – Я был взбешен, когда, вернувшись из путешествия, понял, что ты пропала.
– Я уже все объяснила.
– Да. Я убежден, что необходимо повторить все с того момента, когда я положил глаз на тебя. – Он покачал головой. – Нет, невероятно, Джосс. Такого рода эксперименты редко случаются дважды.
– Правда, – легко согласилась она и встала. – Но я рада, что мы встретились.
Дэн медленно поднялся.
– Почему? – спросил он.
– Потому что это дало мне возможность все объяснить. – И потому, что, встретившись с ним снова, она поняла, что ее инстинкты безошибочны.
Дэн взял ее руку и притянул ее к себе.
– Позволь предложить тебе немного вернуться назад. Снова узнать друг друга и продолжить наши отношения.
– Звучит по-деловому.
– Тогда открываем новое дело! – В глазах его неожиданно вспыхнули огоньки.
Джосс подошла к столу, вынула из ящика фотографию и, спрятав ее за спиной, повернулась к нему лицом.
– Никто, – осторожно начала она, – не нарушит наш союз, если мы станем друзьями?
Дэн нахмурился:
– Что ты имеешь в виду?
В качестве ответа Джосс показала фотографию, сделанную ею в Эскоте.
Дэн взял снимок и с удивлением воззрился на него.
– Значит, ты все-таки видела меня в тот день. Почему же, черт побери, ты не окликнула меня? – спросил он.
Джосс пожала плечами:
– Ты был слишком увлечен своей спутницей.
В сердцах он разорвал фотографию.
– Достопочтенной миссис Дэнби Хэйтер, если быть точным. Иначе – Сереной, кузиной лорда Морвилла. Она безнадежно кокетничает со всеми всю свою жизнь. Сколько я ее знаю! – Дэн воинственно надвинулся на Джосс. – Итак, не стала ли Серена причиной твоего повторного исчезновения?
– Частично да.
– Значит, частично. – Он схватил ее за локти и приподнял на цыпочки. – А вторая часть – разочарованность в сексе?
– Нет, – раздраженно пыталась освободиться Джосс. – Ты был удивительным, ошеломляющим, самым непревзойденным в моей жизни... если хочешь, я напишу статью о твоей сексуальной удали и ее поместят на первой странице «Дейли пост».
Дэн рассмеялся и отпустил Джосс.
– Так ты подумала, что я увлечен Сереной? – смеясь, спросил он. – Ты ревновала?
– Вовсе нет, – пренебрежительно ответила она. – Просто предположила, что она – твоя жена.
– Я же говорил тебе, что я холостой.
– Не ты был первым совравшим!
– Отец учил меня говорить правду всегда, – добродетельно сказал Дэн. Улыбка потихоньку сошла с его губ. – Уже поздно. Я пойду.
Не надеясь его удержать, Джосс попробовала первое, что ей пришло в голову:
– Может, выпьешь на дорожку?
– Не хочу. – Он придвинулся к ней вплотную. – Я хочу только это. – Он обхватил ее руками и впился в ее губы.
