Цветы любви
Цветы любви читать книгу онлайн
Давно закончившийся неудачный роман убедил Лору Гиффорд не заводить отношений с мужчинами. И это ей удавалось, пока в городе не появился Джон Вудс. Этот на редкость сексуальный мужчина не скрывает, что увлечен ею, но имеет ли она право впустить его в свою жизнь, если, уйдя, Джон может украсть ее сердце?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Элис Шарп
Цветы любви
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Лора Гиффорд взяла кота на руки, тот был явно чем-то недоволен. В этот момент в смотровой кабинет вошел мужчина.
Интересно, ему захотелось посмотреть на ее полосатого кота по кличке Боггл или… на нее?
Нет, на человека, нуждающегося в женской любви, он не похож. Доктору Риду было за шестьдесят, а этот парень выглядит вдвое моложе и благодаря точеным чертам лица и золотистому загару больше смахивает на кинозвезду, чем на ветеринара. Даже очки в тонкой оправе он снимает неторопливым изящным жестом.
— Кто вы? — спросила она. — Я жду доктора Виктора Рида.
Незнакомец положил очки в нагрудный карман пиджака и, здороваясь, протянул руку.
— Виктора сегодня нет. Я с удовольствием осмотрю вашего кота. Меня зовут Джон Вудс.
Намереваясь вежливо пожать в ответ руку, Лора слегка отпустила Боггла, и тот, видимо испугавшись, вцепился когтями ей в свитер. Острые, как бритва, когти оцарапали нежную кожу плеча.
Аккуратно отцепив кота и решительно поставив его на стол, Джон Вудс почесал у него за ухом и начал тихонько мурлыкать, будто разговаривал на языке животных.
— Итак, что с вашим котом? — Джон пристально взглянул на нее.
С котом было все в порядке, он ей просто служил прикрытием. Если уж на то пошло, это даже не ее кот, она попросила его на время у соседа. Потерев саднящее плечо, Лора озадаченно взглянула на дверь.
— Я подожду доктора Рида.
— Долго придется ждать. Ему сделали операцию на ноге, поэтому несколько недель его не будет на работе.
— Он в больнице?
— Да.
— А вы, стало быть, его замещаете…
Джон насмешливо сверкнул карими глазами.
— А вы одна из почитательниц его таланта…
— Я незнакома с доктором Ридом, я даже никогда его не видела.
Он взглянул на нее с неприкрытым любопытством, которого девушка постаралась не замечать.
— И, как вы думаете, сколько он пролежит в больнице?
— Несколько дней. Потом будет находиться дома до полного выздоровления.
Значит, придется действовать иначе. Она вернет Боггла соседу, купит букет цветов и отнесет его в больницу. Поздравив себя за простоту и эффективность принятого решения, Лора начала осторожно поднимать Боггла.
Ладонь Джона опустилась на ее руку.
— Я гарантирую вам, что способен помочь вашему любимцу.
— Разумеется, я это понимаю…
Он, казалось, совсем смутился.
— Извините, вы бы мне сразу сказали, что хотите лечить животное именно у Виктора.
Ей нравилось выразительное лицо молодого врача и то, как выгоревшая на солнце прядь красиво спадала на лоб. У него были красивые руки, и одна все еще лежала поверх ее…
Лора прикусила нижнюю губу. Он партнер доктора Рида. Может, он порядочный человек и стоит дать ему шанс?..
Нет! Нет, нет и нет.
— Нет, — произнесла она вслух.
Его рука скользнула по спине Боггла. Невероятно, но кот мурлыкнул.
— Характер у него улучшится, если вы его кастрируете. Вам стоит подумать об этом.
— Вообще-то я имела в виду, что Боггл…
Боггл — что?
Она даже не потрудилась придумать болезнь для этого вполне, впрочем, здорового кота.
— Он чем-то обеспокоен, — промямлила Лора. — Мне кажется, его нужно обследовать. Он много… шипит.
— Обычно он ведет себя по-другому?
— Э-э… нет, — ответила она, вспомнив, как Боггл бросал на нее злобные взгляды с соседского крыльца. — Нет, у него всегда был дурной нрав.
— А аппетит у него хороший?
Его аппетит?
— Да вроде…
— В последнее время не появлялся какой-нибудь новый член семьи, который может конфликтовать с ним? — спросил он. — Может быть, муж? Новый парень?
Этот врач заигрывает с ней?
— Мужа нет.
— Я вижу.
Их взгляды встретились, и девушка опустила глаза на кота.
Джон открыл шкаф, достал банку, вытащил из нее тонкий ломтик сыра и положил на стол. Боггл немедленно принялся лизать лакомство. Ветеринар достал стетоскоп.
— Так-так, посмотрим…
Лора не могла не восхищаться тем, как Джон проводил обследование. Он явно был в своей стихии. Сильный. Компетентный. Потрясающие руки.
Остановись! Сосредоточься на мыслях о докторе Риде. Или о чем-то постороннем.
Она начала представлять себе букет. Была весна, а город Ферн-Глен находился прямо на побережье, поэтому на ум сразу пришли ирис и нарциссы. Она еще не встречала мужчины, который не любил бы нарциссов. Букет станет очередным предлогом, как сегодня — Боггл. Ей нужно получить ответы на четыре вопроса: привлекателен ли Виктор Рид? Есть ли у него вредные привычки? Приятен ли в общении? Свободен ли он?
— Лора.
Услышав свое имя, она очнулась:
— Да?
Джон повесил стетоскоп на шею.
— Мне кажется, с Богглом все в порядке. Сердце здоровое, в легких никаких шумов нет. Конечно, если вы заметите какие-либо очевидные симптомы болезни, приносите его сюда, а то, что он, как вы говорите, шипит… значит, у него просто по природе такой злобный характер. А так как ваш кот уже кастрирован, я думаю, что он уже не изменится.
Интересно, как она могла не знать, что ее собственный кот кастрирован?
— Спасибо, доктор Вудс.
— Называйте меня просто Джон.
Она не хотела называть его Джоном. Она вообще никак не хотела его называть.
Ну, хорошо, это неправда. Перед ней стоял действительно сексуально привлекательный мужчина. Но Лора уже не подчинялась правилам любовной игры.
С другой стороны, не стоит оставлять у него плохую память о себе. Ферн-Глен — маленький городок, и никто не даст гарантий, что в один прекрасный день этот ветеринар не придет в ее цветочный магазин за букетом для своей подружки. Она могла поспорить, что это красивая загорелая блондинка с длинными ресницами. Женщина, сделавшая удачную карьеру и не живущая от зарплаты до зарплаты. Лора тряхнула своенравными прядями темных волнистых волос.
— Я не сказала, что Боггл у меня совсем недавно?
— Это все объясняет. — Джон с облегчением подумал, что, слава богу, она не так глупа, как ему вначале показалось, потом надел очки, снял с полки папку, открыл и начал читать ее медицинскую карту.
— Вы забыли указать свой телефон. — Он внимательно взглянул на девушку.
— Зачем он вам?
— Таковы наши правила. — Джон взял карандаш со стола.
Лора пробормотала взятый с потолка номер и еще раз поблагодарила врача. Подхватив сердито шипящего кота и свою чековую книжку, она поспешила из маленькой смотровой. В коридоре ее встретила секретарша в форменном фиолетовом костюме и, попросив чуть подождать, проскользнула в комнату к Джону.
Чтобы успокоить Боггла, Лора попыталась почесать у него за ушком и даже тихонько помурлыкать, как это делал Джон. Но Боггл широко открыл рот, показав розовую глотку, еще громче зашипел.
— Идиотский кот! — выругалась Лора и с раздражением посмотрела на дверь смотрового кабинета — что там можно делать столько времени?
Наконец секретарша появилась:
— Доктор сказал, что сегодня он принял вас бесплатно.
Лора подумала, что, пожалуй, Джон Вудс действительно чрезвычайно обаятелен, и наконец ретировалась.
Джон стоял у окна и пытался разглядеть хозяйку его последнего пациента, но увидел лишь выезжающий с парковки большой голубой фургон. Он задернул шторы и взял в руки следующую папку.
Он жил в Ферн-Глене, очаровательном городке в Северной Калифорнии, чуть больше месяца и, честно говоря, уже страшно скучал. У него была масса свободного времени, чтобы гулять по продуваемому ветрами пляжу — но в одиночестве. Он мог восхищаться высокими деревьями или болтать с незнакомыми людьми — но в одиночестве. Джон скучал по Лос-Анджелесу, Трине, своей прежней жизни — причем необязательно именно в таком порядке.
Лора Гиффорд его заинтересовала. Она была такой симпатичной и дружелюбной, такой… настоящей. А волосы! Невероятный водопад темных с блеском прядей.