Обещанный рай
Обещанный рай читать книгу онлайн
С того мгновения, когда Кейн Морган увидел в поезде среди «ночных бабочек» юную красавицу с огненными волосами, он совсем потерял голову. А наивная Гленна, приехавшая в Колорадо, чтобы найти убийцу отца и разгадать тайну его прииска «Золотая Надежда», даже не поняла, что этот красавчик принял ее за падшую женщину, пока не оказалась в его пылких объятьях. Страсть вспыхнула мгновенно, Кейн уже готов разорвать помолвку со своей невестой… но вдруг он узнает, что Гленна вышла замуж за негодяя Джадда Мартина, хладнокровного, безжалостного убийцу…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Кейн.
От ее голоса, слабого, больного, чуть слышного, на глазах у Кейна заблестели слезы.
— Что с тобой случилось, любимая? Как тебе удалось выбраться из огня? И как ты попала сюда? — Он опустился на колени перед постелью Гленны и нежно погладил разметавшиеся по подушке пряди ее волос.
— Отойдите от нее, мистер, и не делайте при этом резких движений.
Кейн осторожно повернул голову и похолодел, увидев перед собой вороненый ствол винтовки. Потом он рассмотрел обветренное, изборожденное глубокими морщинами лицо с парой внимательных, настороженных голубых глаз. Человек с винтовкой был немолод, но Кейн счел за лучшее не рисковать и медленно поднялся на ноги, а затем отошел на пару шагов от постели Гленны.
— Кто вы такой? — спросил Кейн, покосившись на винтовочный ствол. — И что вам нужно от Гленны?
— О том же самом я хотел бы спросить и вас. Вы знаете эту мисс? — сурово спросил Бен.
— Конечно. Это моя жена. — Это, конечно, не было правдой, но, во всяком случае, близко к ней. — У нас есть сын.
— И его зовут Дэнни?
— Правильно. Но откуда это вам известно?
— Когда у маленькой мисс была горячка, она часто повторяла это имя. Но называла она и еще одно имя, — многозначительно закончил Бен.
— И это имя было Кейн?
Бен улыбнулся — его лицо от набежавших морщинок стало похожим на печеное яблоко — и опустил винтовку.
— Рад познакомиться с вами, Кейн. А меня зовут Бен. — Он отставил винтовку в угол и протянул раскрытую ладонь. — Не сердитесь, но я должен был сначала выяснить, кто вы.
Кейн понимающе кивнул. Напряжение схлынуло, и на смену ему пришла опустошающая слабость. Слава богу, что все обошлось.
Кейн перевел взгляд на Гленну и спросил:
— Что случилось с моей женой и как вы оказались здесь вместе с ней?
— Не спешите, приятель, — проворчал Бен. — Ответьте-ка лучше мне, как ваша жена оказалась одна, в лесу, с раной на голове и в мужской одежде, а?
— Она была ранена? — тревожно переспросил Кейн. — Знаете, Бен, отвечайте все же вы первым. Где вы нашли Гленну?
— Я уже сказал, встретил в лесу. Она была одна, в мужской одежде. На голове у нее была шишка величиной с гусиное яйцо и подсохшая рана. И еще эта маленькая мисс была немного не в себе. Говорила, что пробирается на прииск, к отцу.
— Ее отец умер.
— Я уже знаю. Ну вот, когда я ее встретил там, в лесу, она была такой больной и слабой, что я посадил ее на свою Бетси и привез сюда. Мы попрощались, и я уехал, а потом вдруг вспомнил о том, что в доме не было ни огонька, и решил наутро вернуться проведать «паренька». Обнаружил, что это не парень, а девушка и что у нее лихорадка. С тех пор и ухаживаю за вашей женой.
— Гленна не говорила, где она разбила голову?
— Ничего вразумительного. А сами вы тоже не знаете?
— Нет, — покачал головой Кейн, — но думаю, что это случилось, когда она пыталась спастись из горящего дома, где ее заперли.
— Проклятие! — воскликнул Бен и сердито поморщился. — Кто же посмел сотворить такую пакость с этой чудесной девочкой?
— Кейн.
Услышав тихий голос, оба они замолчали, а затем Кейн упал на колени перед кроватью и заговорил, глядя в изумрудные, блестящие от жара глаза Гленны:
— Я здесь, любовь моя. Теперь все будет хорошо, и мы скоро вернемся к Дэнни.
— Дэнни, — слабо улыбнулась она. — Дэнни.
— А не пора ли тебе поесть, дочка? — спросил Бен, подходя ближе. — У нас есть славный жирный бульон из кролика. Я его принесу, а твой муж тебя покормит.
Гленна едва заметно кивнула головой. Она в самом деле вдруг почувствовала, что проголодалась. Бен принес с кухни кастрюлю с бульоном, и Кейн влил пару ложек в рот Гленны. После этого она откинулась на подушку, закрыла глаза и тут же уснула.
— Оставим ее, — тихо сказал Бен, уводя Кейна.
— Что с ней? — спросил Кейн, когда они с Беном перешли на кухню и уселись ужинать сами.
— Лихорадка, — коротко пояснил Бен. — Очень сильная. Наверное, из-за этой раны на голове.
— Просто не знаю, как мне вас отблагодарить, Бен. Не будь вас, Гленна наверняка умерла бы.
— Да что ты, сынок, — смущенно ответил Бен. — Разве я мог поступить иначе? Искупал ее, словно новорожденную, в реке, напоил травами, укрыл потеплее, вот лихорадка и прошла. А ваша Гленна славная девочка.
— Вы купали ее? — переспросил Кейн, вспомнив о том, что Гленна лежала под одеялами обнаженной. — И раздевали? Он резко вскочил на ноги, с грохотом опрокинув стул.
— Полегче, парень, — сердито нахмурился Бен, — а не то я тебе уши надеру.
Кейн вдруг представил, как ему станет надирать уши этот старик, и невольно улыбнулся.
— Я знаю, о чем ты подумал, но твоя Гленна мне не то что в дочки, во внучки годится, — проворчал Бен.
— Извините меня, Бен, — виновато потупился Кейн. — Сам не знаю, что на меня нашло. Просто я так люблю Гленну, что готов порвать на куски любого, кто к ней притронется.
Прошел еще целый день, прежде чем Гленна вспомнила все, что с ней произошло. Кейн и Бен выслушали ее рассказ молча, лишь покачивая время от времени головами и восхищаясь мужеством Гленны.
— Я едва не сошел с ума, когда представил себе, что ты сгорела в той хижине, — сказал Кейн, утирая глаза, когда Гленна закончила свою историю. — А по поводу Дюка не беспокойся. Ты его больше никогда не увидишь.
— Кейн?!
— Нет, я не убивал его, моя любимая, хотя, не скрою, мне очень этого хотелось. Шериф Бартоу отвез Дюка в Пуэбло, где его будут судить за покушение на Джадда, убийство Вилли Вильсона и твое похищение.
— Нам с тобой очень повезло на хороших людей, Кейн, — счастливо вздохнула Гленна. — И Бен — один из них.
— А почему ты не вернулась в Денвер, дорогая? — спросил Кейн. — Зачем ты отправилась на «Золотую Надежду»?
— Сказать по правде, Кейн, я ничего не помнила с той минуты, когда свалилась с крыши. А почему я направилась именно сюда? Не знаю. Наверное, меня привел на «Золотую Надежду» какой-то внутренний голос.
— Это был правильный голос, дорогая, — улыбнулся Кейн, обнимая Гленну за плечи. — Ну а теперь все позади, и нам с тобой пора подумать о том, чтобы вернуться домой, к нашему Дэнни.
Гленна быстро окрепла и поправилась. Бен все время откладывал свой отъезд и оставался на прииске, хотя ночевать уходил в пристройку, чтобы не мешать молодым. Так и шли день за днем — Кейн ухаживал за Гленной, а Бен охотился, хлопотал по дому и стряпал на всех нехитрую еду. Со временем старый старатель все чаще стал уходить к реке и однажды вернулся сияющим, с большим камнем-»поплавком» в руке.
— Вы только взгляните! — закричал он с порога, показывая свое сокровище Кейну. — Здесь же пролегает богатейшая жила! Посмотрите на «поплавок», он же почти наполовину состоит из серебра!
— Верно, — согласился Кейн. — Гленна уже отвозила такие образцы в Денвер. Беда лишь в том, что никому пока не удалось найти жилу.
— А можно, я попробую? — спросил Бен. — Мне бы очень хотелось отыскать эту жилу в подарок вашей юной миссис.
На следующий день Бен перебрался на «Надежду Два», забрав с собой старую Бетси и обещав докладывать о том, как идут дела, каждые несколько дней.
Гленна стремительно выздоравливала. Молодой крепкий организм брал свое. Она начала выходить на прогулки, заниматься понемногу домашними делами и даже готовить, потому что с уходом Бена их кухня осиротела.
— Пойдем, дорогая, я помогу тебе лечь, — как всегда, сказал после ужина Кейн и пошел первым, освещая Гленне дорогу поднятой в руке лампой. Все это время они спали в разных комнатах.
В спальне он поставил зажженную лампу на стол и повернулся, чтобы поцеловать Гленну и пожелать ей доброй ночи. Ничего большего, чем этот поцелуй, он себе пока не позволял. Гленна скользнула в объятия Кейна, прижалась к нему веем телом. Почувствовав просыпающуюся в нем страсть, Кейн постарался взять себя в руки, хотя это было ох как непросто. Ведь они с Гленной не занимались любовью уже целую вечность. Кейн совершенно измучился, но терпел.