Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга) (СИ)
Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга) (СИ) читать книгу онлайн
Слишком колоритные, слишком страстные... Слишком жесткая линия скул, слишком суровое выражение прищуренных глаз... И вдруг любовь! Нет! Нет! Слишком невозможное сочетание!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-Вы разве видели его раны?
-Мне и нашим женщинам не нужно и видеть. Но мы очень внимательные! Он не очень живо двигается, хотя, похоже,
чрезвычайно ловок.
-Это бальзамы моего друга дона Эуана де Мендона помогли!
Царица улыбнулась.
-Идите отдыхать! – милостиво сказала она. - Мы встретимся на вечерних танцах, когда день будет прожит и можно будет радоваться. Ничего не бойся - ты была со мной честна. Тебе уже отведен фелидж - шатер из козьей шерсти. Идите, подруги мои!
Но Изабелла, пристыженная царицей, не могла просто так пойти отдыхать. Она решила посмотреть, что с “ее” больными. Джулия хотела было расспросить ее кое о чем, но, увидев у хижины встревоженных де Силлек и де Арамисец, прикусила язычок. Но взгляд ее стал остр, когда де Арамисец обнял ее за талию и увел в сторону шатров.
-Слава богу! - вскричал де Силлек, когда Изабелла вышла. - Я поражен, дорогая моя, как это вы столь легко беседуете с самыми воинственными воинами на берберийском побережье.
-Я хочу увидеть виконта де Сент-Левье. Они мне сказали, что он при смерти!
-Он упал с седла, едва только вы скрылись в хижине! Де Порто едва успел подхватить его на руки! Но сперва вы придете в себя! Я не хотел бы вас пугать, но вы, дорогая, в ужасном состоянии.
-Я некрасива?
-Черт подери! Я так не сказал. Вы - прекрасны! Но я требую, чтоб вы подчинялись мне так же, как все остальные в моем отряде – вы должны умыться, переодеться и поесть. А потом вы можете в моем сопровождении проверить, все ли устроились удобно! И прошу обратить внимание - в моем сопровождении! Я не отпущу более вас одну никуда! Вы слышите?!
Голос его был строг.
Изабелла потратила на себя не более получаса. Она выкупалась в озере в специально огороженном для женщин месте, наскоро проглотила два стакана очень жирного молока, переоделась в темно-вишневое платье, и, спрятав волосы в золотую сетку, вместе с мужем направилась в просторную чистую хижину, где был устроен лазарет.
Де Силлек с необычайным интересом разглядывал жену. Как и она, он плохо знал ее в необычных ситуациях, и с удивлением и восхищением понимал, что она ловкая, уверенная в себе, сильная, много сильнее даже мужчин.
-Я еще тогда, в первые месяцы нашего знакомства, удивился странному парадоксу, - прошептал он, обнимая ее. – Столь нежный внешний вид и такая внутренняя сила! А сейчас вы восхищаете меня все больше…
Они обнаружили юного Санчо возле шатра лекаря. Юношу посадили в огромный чан, так что торчала только голова, налили туда воду из озера и кинули заваренные листья черного чайного дерева, отчего раствор приобрел насыщенный коричневый цвет. Юноша сидел в чану, пил чай, щедро сдобренный молоком и улыбался до ушей.
-Что бы это значило? – удивилась Изабелла. – Какое странное лечение!
Но пожилые женщины, сновавшие возле юноши, не могли ей ничего объяснить. Они только щедро подливали горячую воду и улыбались юноше.
К Изабелле подошел переводчик.
-Что с нашим юным другом? – спросила Изабелла, с открытым интересом разглядывая незнакомые одежды переводчика. Изабеллу заинтересовал необычный рисунок у него на бурнусе - ромбы с точкой внутри. Она вспомнила рассказы де Мендона об этих племенах: “Вы найдете все самое неожиданное, если окажетесь в их запретном городе”! Пожалуй, старый лекарь был прав!
-Это все печаль! - кратко сказал переводчик, очень спокойно перенося ее детский интерес.- У юноши не выдерживало
печали сердце. Юным не нужны такие сильные потрясения, тем более рабство! Но сейчас сердце его укрепиться и вскоре он будет здоров. Это хорошо, что он спал все время, ибо со снами ушли боль и страх.
Если Санчо был в надежных руках женщин, которые относились к нему, как к сыну, то несчастный виконт де Сент –Левье находился в бреду, со страшно распухшей рукой. Лицо его пылало.
-Неужели он умрет? – пробормотал де Силлек. – Ах, никогда себе не прощу!
-Нет, - покачала головой Изабелла. - Виновата в его болезни я! Я должна была настоять на лечении, стерпеть все его горькие слова. А я впала в грех гордыни и не смогла переступить через себя.
Женщины накладывали на багровые пятна на руку виконта примочки, сверху поливали чем – то похожим на сметану. Голоса их звучали тревожно.
Не в силах смотреть, как умирает их товарищ, Изабелла спрятала лицо на груди у Силлек.
-Я забыла спросить… Как вы, радость моя?! – прошептала она. Он сильно прижал ее голову к груди, но даже не заметил этого.
-Вы спасли меня, Изабелла!
-Царица амазиров тоже сказала, что так и есть. Бальзам дона дне Мендона спас вас и Амадиса. Хоть в этом я была вам полезна!
-Что вы такое говорите! – он отстранил ее от себя и вгляделся в ее бледное печальное личико. -Изабелла, дорогая, да вы сама почти без сил! Я забыл, что мое жена – совсем еще ребенок! Я вижу, что вы изнурены совершенно! Вы - удивительная женщина! Вы выдержали много больше,чем могли!
-Я?
-Да вы! Вы взяли на себя лечение раненых, а это очень важно! Чем бы мы, без вас, могли помочь им? И этот рыцарь поправиться, уверяю вас!
-Я молюсь об этом!
-Вы истинно - моя жена, повелительница моего бедного влюбленного сердца.
Изабелла проследила, как женщины тихонько выходят из хижины, туда, где уже была слышна мелодичная музыка и смех.
-Вы так пристально на меня смотрите, Арман! – прошептала она застенчиво. – Я, наверно, ужасно выгляжу!
Де Силлек засмеялся.
-Раз вы задумались о своем внешнем виде, значит, с вами все в порядке!
-Ах, граф, вы все время забавляетесь, глядя на меня! Что в Париже, что здесь!
-Потому что, радость моя, вы даете мне силы жить, вы заставляете меня радоваться, верить, надеяться на лучшее! Вы приносите мне пьянящую радость!
-И поэтому вы смеетесь?
-Я счастлив рядом с вами!
Они пылко целовались, стоя у постели виконта. Он давно уже перестал стонать и лежал без сознания изможденный, бледный и недвижимый.
-Мне так не хватало вас, Изабелла! - жарко сказал де Силлек. - Я умирал при мысли, что вы…
-Уходите из моего дворца!- вдруг четко и громко сказал виконт. - Я не желаю вас здесь видеть!
Изабелла и де Силлек, прижавшись, друг к другу, замерли.
-Что это? Бред? – прошептала Изабелла тревожно.
-Уходите! – продолжил виконт. Он открыл незрячие синие глаза и вперился взглядом в кожаный потолок шатра, но, похоже,ничего не видел. Лицо его исказило страдание.
-Странный оборот, - произнес де Силлек. Он задумчиво разглядывал товарища.
-Уходите из моего дворца! - продолжил виконт четко. Он явно не осознавал, где находится. - Иначе я прикажу слугам вас повесить. И никогда не показывайтесь мне на глаза! Но судейским я о вас расскажу!
========== Глава 39 В сердце пустыни ==========
-О Небеса! - вырвалось у Изабеллы. – О чем это он толкует?
-Не знаю, - проговорил де Силлек, качая головой. Он озабоченно глядел на распростертое перед ним тело. - Как вы понимаете, я очень плохо знаю этих людей.
-Хотя и бежали с ними?
-Как воины эти мальтийские рыцари незаменимы - выносливые, суровые люди, переносящие несчастья с чрезвычайной стойкостью. Мы за время нашего тяжелого перехода, кстати, не услышали от них ни слова жалобы.
-От французов – тоже!
Он кивнул, продолжая все – так же внимательно разглядывать виконта де Сен Левье, который хрипло и страшно бормотал что – то совсем нечленораздельное. Де Силлек вздохнул:
-Но кем они являлись раньше и что за тайны хранят их суровые лица, я не знаю! Позовите кого-нибудь побыть с ним, Изабелла, и пойдемте со мной. Мы с вами заслужили приятную прогулку! А рыцарь теперь должен перебороть горячку сам!
Они, поручив рыцаря заботам пожилой берберки, вышли из хижины и становились на краю озера, над которым уходило на покой красное солнце. Розовые и золотистые облака неподвижно висели в небе. Воины с копьями по-прежнему неподвижно стояли на барханах, выделяясь черными статуями на фоне алого заката.
