-->

Волшебство любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебство любви, Бэрн Джулия-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Волшебство любви
Название: Волшебство любви
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 132
Читать онлайн

Волшебство любви читать книгу онлайн

Волшебство любви - читать бесплатно онлайн , автор Бэрн Джулия

Героиня романа, очаровательная Фиби, состоит в гувернантках при юных и рано осиротевших отпрысках аристократического рода. Она вкладывает немало труда, и даже отваги в воспитание своих питомцев, склонных к рискованным проказам. Заодно ей приходится воспитывать и их дядюшку, властного и вспыльчивого лорда Диверелла. Можно ли ожидать успехов на столь трудном поприще?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

О Господи, конечно же, не следует соглашаться на такое, но под его парализующе пристальным взглядом невозможно найти мало-мальски резонные возражения против того, что он предлагает. Однако если одежда и в самом деле будет предоставлена ей лишь взаймы…

Ах, если бы он не смотрел на нее в упор своими сине-зелеными глазами, в глубине которых никак не уловишь ни малейшего намека на характер предлагаемой сделки! Только что он вызвал у нее негодование своим замечанием, но сейчас его слова кажутся совершенно искренними. И даже разумными. Одно плохо – по ее наблюдениям, Дивереллы ведут себя разумно только тогда, когда чего-нибудь добиваются.

Впрочем, в данном конкретном случае Дивереллу нужно одно – сбыть с рук своих подопечных. Разве не так? Богатое воображение подсказывало ей иные варианты, и она твердо решила – Диверелл должен уразуметь, что она не примет от него ничего, способного вызвать двусмысленные толкования. Никаких подарков.

– Вас, видно, одолевают сомнения, мисс Смит, – посочувствовал он, словно прочитав ее мысли. – Неужели вам так трудно принять решение? Так, может, дать вам расписку в том, что по окончании службы у меня вы всю выданную вам рабочую одежду возвращаете?

– Я бы хотела… – промолвила она, в отчаянии собирая все свои силы для последнего наступления. – Я бы хотела получить гарантию того, что вы не станете… – (Он слегка склонил голову в выжидательной позе.) – Что не будет никаких… – (Как подобает вежливому человеку, он вместо вопроса лишь поднял одну бровь.) – Что мне не придется…

Видя тщету ее усилий, он пришел ей на выручку:

– Что вам, мисс Смит, не придется выслушивать печальные подробности несчастливой семейной жизни?

– О да! – Затаившая было дыхание девушка издала глубокий вздох облегчения. Пусть ее собеседник – Диверелл, он, тем не менее, джентльмен до мозга костей. С чего же она так разволновалась? – Разумеется, с моей стороны не очень скромно упоминать о подобных вещах, но вы должны понять раз и навсегда, что, если я и соглашаюсь принять от вас на время носильные вещи, это не означает, что я пойду навстречу безнравственным предложениям, обычно следующим за подобными откровениями.

Улыбка появилась сначала у него в глазах, затем переместилась в углы рта.

– Слово чести, мисс Смит: если у меня когда-либо и появится желание обременить вас подробностями моей несчастливой семейной жизни, за ними никогда не воспоследуют безнравственные предложения.

– Благодарю вас, сэр. – Фиби наградила его искренней улыбкой, какая давно уже не появлялась на ее лице. – В таком случае я согласна. – И она протянула ему руку.

В глазах Диверелла вспыхнул огонь. Напуганная этим ярким пламенем, девушка чуть было не взяла обратно данного ею согласия, чуть не отняла свою руку, но не успела – крепкие пальцы обхватили ее кисть. На миг ей почудилось, что все ее тело зажато в тиски, что она стала пленницей некоей могучей силы, излучающей жар, но Диверелл ограничился коротким деловым рукопожатием и выпустил ее руку.

Фиби приказала своему трепещущему сердцу успокоиться. Она ошиблась. Никакого плена нет. Выражение его лица просто довольное, а никак не хищническое. И хорошо, что разговор закончен.

– Ну что ж, – деловито сказал Диверелл, – остается решить, где вы будете жить, мисс Смит.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название