Одного поля ягоды (ЛП)
Одного поля ягоды (ЛП) читать книгу онлайн
Эта книга - слепок самой жизни, в ней будет все - любовь и ненависть, рождение и смерть, взлеты и падения. И смех. Иногда сквозь слезы, но все равно смех. Это книга о живых и прекрасных женщинах, книга, пронизанная жизненной силой и светом, который не позволяет тебе сдаться, даже если вокруг сгущается тьма.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Проезжая мимо дома Айдабелл МакГрейл, Селеста привстала, чтобы поглядеть, не покажется ли сама старушка - в Раннимиде все держали пари, наденет она когда-нибудь носки одного цвета или нет. Но Иды нигде не было видно.
Холм оказался довольно крутым. Дом Коры, деревянный каркасный сельский дом с треугольным фронтоном, стоял на самой вершине холма. Маленький яблоневый сад проглядывал из-за кухни, несколько персиковых деревьев, усыпанных плодами, росли у сарая. Вьюнки совсем заплели крыльцо. Селеста задумалась, как же Кора со всем этим справляется - в порядке, в чистоте, в островках цветов ясно видна была ее хозяйская рука. В большом деревянном корыте возле переднего крыльца вовсю цвели рудбекии, да и повсюду было полно цветов. Даже куры выглядели счастливыми.
И все это своими руками сделала Кора. Ее муж, Хансфорд, пустился в бега в 1907 - не женщины сподвигли его на это, но выпивка. Селеста никогда не слышала, чтобы Кора жаловалась на Хансфорда или вообще на что-либо жаловалась. Кора работала, а жалобы только отнимали время. Вот и сейчас Селеста застала ее - простоволосую, согнувшуюся над овощными грядками за домом.
- Кора...
- Здравствуй, Селеста, - Кора отложила тяпку и подошла к ней.
- Я пришла извиниться.
Кора поглядела на нее.
- Ты знаешь, какая я делаюсь, когда гордость берет надо мной верх, - добавила Селеста.
- Да, знаю. Ты тогда ступаешь по тонкому льду и заходишь так далеко, что становится слышно, как он начинает трещать.
- Я думаю, что знаю, как нам разрешить всю эту историю с пианино.
- Только не говори мне, что отдашь его Луизе, а не то меня удар хватит, - Кора рассмеялась, хоть и нехотя.
- Ты и правда меня насквозь видишь, да? - мягко спросила Селеста.
- Я чую, что каша заварилась серьезная.
- Я предлагаю отослать Луизу в Академию благородных девиц, которой заправляет моя сестра Карлотта. Девочка получит хорошее образование, и особое внимание будет уделено ее музыкальным талантам.
- Ей придется там ночевать?
- Можно, если вы так решите.
- Нет, я хочу, чтобы она была со мной и со своей сестрой.
- Я распоряжусь, чтобы ее отвозили туда и привозили домой.
Кора ничего не ответила. Селеста подождала минутку и спросила:
- Это для вас приемлемо?
- Это очень великодушно с твоей стороны, но не мне же в эту школу ходить. Луизе надо самой решить.
Такая мысль не приходила Селесте в голову.
- Ммм... ну да, конечно.
- Когда они с Джулией Эллен вернутся из школы, я ей все расскажу, а завтра утром сообщу тебе ответ.
- А до тех пор ты не могла бы кое-что сделать?
- Что?
- Фанни Джамп Крейгтон принимает у себя ежемесячное собрание "Дочерей Конфедерации", а все ее слуги уволились. Ты не могла бы убедить их поработать сегодня вечером?
Кора рассмеялась. Она знала, что люди бросили работу, хоть и никоим образом их к этому не склоняла.
- Поглядим, что я смогу сделать, Селеста.
- Кора...
- А теперь что? Ты точь-в-точь как балованный ребенок.
- Мне очень жаль, что я тебя обидела, - Селесте всегда было нелегко говорить о собственных чувствах.
- Я злилась немного, но это ведь на Луизу затмение нашло, и с этого все началось, - тепло ответила Кора.
- Я... я очень привязана к тебе, Кора. И мне очень не хотелось причинять тебе боль.
- Я знаю, и я тебе за это очень благодарна.
- Ну тогда... ты меня простишь?
- Простить тебя? Черт возьми, Селеста, даже когда я на тебя сердита, я люблю тебя бесконечно!
Впечатленная, Селеста не успела закрыться и выпалила:
- Я тебя тоже люблю!
Кора обхватила ее своими сильными руками и стиснула в крепком объятии.
- Вот и ладненько, а теперь езжай домой, а завтра утром я приду и скажу, что решила Луиза.
Селеста легко вспрыгнула в седло, коснулась ручкой хлыста полей шляпы на прощание и пустила лошадь в галоп. Всю обратную дорогу она пыталась не расплакаться. Ну почему в ее семье никто не был похож на Кору? Она любила своих младших братьев, Споттисвуда и Кертиса. Она уважала старшего брата, Стерлинга, а вот сестру Карлотту на дух не переносила. Но при всей любви к ним, ее родственники были какими-то чопорными и ограниченными. Ну почему в мире так мало людей, подобных Коре? И почему сама Селеста не может быть на нее похожа?
Луиза и Джатс скакали вверх по холму, пока вдали не показался дом. Тогда они наперегонки побежали к двери.
- Мама, мы дома!
- Здравствуйте, мои котятки! - Кора схватила их в охапку и поцеловала.
- А знаешь что, мама, знаешь? - у Джатс глаза стали огромными, как у кошки.
- Что?
- Я перечислила всех президентов по порядку!
- Мы с Орри Тадьей ее натренировали, - сказала Луиза.
- Луиза, сегодня мисс Чальфонте заезжала к нам.
- Пианино, пианино! - Луиза захлопала в ладоши.
- Не совсем. Она хочет послать тебя в Академию благородных девиц, где ты сможешь учиться музыке, как полагается - и хорошим манерам тоже.
У Луизы отвисла челюсть.
Джатс засопела.
- Я не хочу, чтоб Лисси уезжала.
- Нет, солнышко, она будет возвращаться домой, вот как сейчас.
- А кто будет меня в школу водить? - Джатс расплакалась.
- Ив Мост живет внизу. Ну и ты уже большая, с холма сама спустишься.
- Я хочу быть с сестричкой!
- Джулия, не переживай, - наставительным тоном сказала Луиза. - Я буду дома каждый вечер.
- Ты уже решилась, да?
- Мама, я правда могу туда ходить?
- Слово Селесты крепкое.
- Ну тогда я бы хотела пойти, если я смогу играть на пианино каждый день.
- Из-за этого мы все и затеяли, солнышко.
Джулия разрыдалась еще сильнее.
- Я хочу пойти с Лисси! Я нужна ей, чтобы нажимать черные клавиши!
- Джулия Эллен, тебе тоже улыбнется удача. Просто в этот раз очередь Луизы, - Кора погладила Джатс по голове. Джулии показалось, что это честно, и она перестала плакать.
- Мама, а зачем Селеста это затеяла? Что это значит?
- Значит? - Кора немножко поразмыслила, а потом поцеловала Луизу в щеку. - Это значит, что ты можешь прийти к Богу через заднее крыльцо, а не только через парадный вход.
На следующее утро Кора сообщила о решении Луизы. В тот же день Селеста отвезла Луизу в город, купила ей форму и туфли, а наутро поехала с Луизой в школу, должным образом ее представила и удостоверилась, что ребенок не слишком напуган. Ко всему прочему, Селеста не хотела, чтобы Луиза выглядела бедной или чувствовала себя не в своей тарелке. Она прекрасно помнила, какими жестокими могут быть дети.
Луиза была безумно счастлива. Учителя уделили ей массу внимания, а Карлотта, почуяв в девочке благодатную почву, готовую воспринять религиозное учение, взяла ее под свое крыло.
Луиза будет вспоминать эти дни, как самые счастливые в своей жизни. А Джулия будет помнить, как ее сестра обрела веру и в то же время претензию на изящные манеры.
11 апреля 1912 года
Орри Тадья, вертлявая коротышка, ждала, пока Луиза вернется из академии. Они с Джатс обошли центральную площадь, поглазели на витрины, остановились, чтобы с восхищением разглядеть статую генерала янки на северной стороне площади, а потом перешли на противоположную - взглянуть на скульптурную композицию Конфедерации: три сражающихся солдата, один из них ранен и клонится к земле.
- Орри, а ты бы хотела попасть на войну?
- Только если мы победим.
- Брат Селесты Чальфонте служит в армии, а никакой войны нет, - Джатс явно интересовал этот факт.
- Я думаю, это то, чем должны заниматься мужчины. Ну, как женщины детей рожают.
- Орри, а ты хочешь, чтобы у тебя были дети?
Будучи на четыре года старше, Орри глубоко вздохнула и произнесла отстраненным тоном:
- Ты еще слишком маленькая, чтобы говорить о таких вещах.
- Вот теперь ты говоришь, как Луиза. Не своим голосом. Она то говорит как обычно, а то вдруг смешно.