И вновь искушение
И вновь искушение читать книгу онлайн
Юная Эванджелина Манроу получила в наследство легендарный бриллиант, который, по старинному поверью, приносит беду всем своим владельцам…
Поначалу она, не веря в проклятие, считала бриллиант просто роскошной драгоценностью. Но стоило открыть шкатулку, где он хранился, как несчастья посыпались одно за другим: карета перевернулась, на Эванджелину свалился незнакомый мужчина и бесцеремонно ее поцеловал.
Как выяснилось, этим незнакомцем оказался маркиз Роли, самый убежденный холостяк и повеса лондонского света.
И это стало ее главной бедой…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Оставайся здесь или не оставайся, пока я не вернусь, но я иду. И ты не можешь меня остановить.
– Я мог бы.
Саманта подняла глаза, чтобы встретиться с его суровым взглядом.
– Ты собираешься попытаться?
Он стиснул челюсти. Парень, который отвечает за все, не желал поделиться своей властью, но он не мог не знать, к чему может привести схватка между ними.
– Будь осторожна, – наконец проворчал он. – Если я услышу что-то такое, что мне не понравится, я войду внутрь. И пристрелю его. Я не испытываю никаких проблем в связи с этим.
Глава 13
Понедельник, 9.39 пополудни
Саманта глубоко вздохнула, бросила последний взгляд на сердитое, сосредоточенное лицо Рика и открыла главную дверь выставочного зала.
Она желала бы иметь время разобраться, почему она хочет, рискуя своими отношениями с Риком, лезть на рожон и когда он, наконец, решит, что с него хватит ее пристрастия к адреналину. «Потом, Сэм», – сказала она себе строго. Думать о своих отношениях с Риком сейчас – это означает быть убитой.
Саманта вошла, мгновенно отступив вбок, чтобы ее силуэт не вырисовывался на фоне дверного проема, и позволила двери закрыться, Красные лампочки тревоги были включены, и противопожарные разбрызгиватели подпрыгнули на внутренней стороне самой нижней балки крыши, распыляя воду поверх стендов, на стены и на пол.
В прошлом она без колебаний устраивала подобную кутерьму, когда выполняла работу. Иногда смятение, которое она переживала, шло ей на пользу. Но сейчас беспорядок ее раздражал.
Инстинктивно она прижималась к стене и двигалась бесшумно, ориентируясь на красноватую тусклость. Дисплеи, которые должны показывать наличие бриллиантов, были пустыми, равно как и третий дисплей при драгоценных и полудрагоценных камнях. Это создавало впечатление ограбления, и понравиться ей не могло.
– Почему ты прячешься, Сэм? – донесся до нее голос Брайса. – Я думал, ты хочешь поговорить со мной, убедить меня сдаться и добровольно отправиться в тюрьму.
– Я просила тебя подождать, Брайс, – ответила Саманта, пытаясь определить по звуку голоса его местоположение. – И я предупреждала тебя, что произойдет, если ты этого не сделаешь. – Она нагнулась, пытаясь разглядеть над полом его ноги. – Не вини меня в том, во что ты сам вляпался.
Тяжелый груз опустился на плечи Саманты, пригнув ее к полу.
– Разумеется, я виню тебя, Сэм, – выдохнул ей в ухо Брайс, а его рука обвилась вокруг ее горла. – Именно ты в первую очередь привела меня сюда.
Ее охватила паника, но она тут же решительно отогнала ее от себя. Сейчас надо быстро соображать.
– Черт, – пробормотала она, стараясь не захрипеть под его телом, которое пришпилило ее к мокрому полу. – А ты, однако, набрал вес, а, Шеферд?
– Это все мускулы, моя девочка. – Брайс пошевелился. – Теперь поднимемся вместе со мной, сделаем это медленно, а то я рассержусь. Мне чертовски не хочется портить твое красивое личико.
Проклятие! Расставив руки для равновесия, Саманта дала возможность Брайсу поставить ее на ноги. Это был не Генри Ларсон, и его не возьмешь тычками в грудь и пинками ногой.
Когда они оба оказались на ногах, Брайс отпустил ее и сделал шаг назад.
– Ты выглядишь отлично, – пробормотал он, шаря взглядом по промокшему переду платья. – Как тогда, когда ты пробралась в дом на вечеринку, где висел новый Рембрандт. Это такое удовольствие – видеть тебя в работе.
– Мы работали с тобой, Брайс, всего один раз, – возразила она.
Он улыбнулся.
– Чего ты топчешься? – спросила она, почувствовав новый прилив адреналина. – Полицейские уже в пути.
Поскольку она не могла предположить, что Брайс способен сдаться добровольно, она понимала, что у него есть какой-то план. Возможно, заключающийся в том, что он удержит ее в зале рядом с собой до появления полицейских.
– Я даю тебе еще один шанс пойти со мной, – сказал Брайс, убирая прядь волос с ее лица. – Со мной камешков на пару миллионов фунтов. Если ты будешь со мной, это несколько упростит ситуацию, Сэмми.
– Ты должен врубиться, – возразила она. – Я не собираюсь никуда идти с тобой. Разве только в эту дверь, откуда ты выйдешь с поднятыми руками.
– Ты уверена?
– Да, уверена. Перестань выпендриваться и попусту терять время, пока не пришли полицейские и не кокнули тебя, Брайс.
Его улыбка сделалась еще шире.
– Что ж, ты не можешь обвинять парня за попытку.
Без предупреждения он толкнул ее назад. Саманта поскользнулась на мокром, покрытом плиткой полу. Она ухватилась за стенд, чтобы сохранить равновесие, а тем временем Брайс вскочил на соседний стенд и подпрыгнул вверх, чтобы ухватиться за распыляющие воду спринклерные трубы и подтянуться к балке, к которой они были прикреплены.
Повыше распыляющих труб, на балке; Саманта различила сверток. Полицейский жилет. Ну да! Как только появятся полицейские, он сбросит свою мокрую рубашку, выберется на крышу и… смешается с «белыми шляпами». Вместе с камешками в скромной голубой сумке через плечо.
– О нет, нет! – пробормотала Саманта, подбегая к стене и ставя ногу на главную спринклерную трубу, затем, начиная карабкаться к ближайшей балке. Платье отнюдь не упрощало ей задачу, но она не собиралась его сбрасывать.
– Саманта, если ты не уходишь вместе со мной, то прыгай вниз, – предупредил ее Брайс.
– После тебя. – Добравшись до старинной деревянной балки, Саманта босиком прошла вперед и оказалась в точности под тем местом, где вверху сидел Брайс. Он был крупнее и тяжелее ее, она же – более быстрой и ловкой. Отличное поле для борьбы.
Брайс сдернул мокрую рубашку и натянул на себя полицейский жилет. На плече жилета была даже метка о принадлежности к местной полиции. Его брюки отлично гармонировали с жилетом, тем более в темноте. Черт возьми, это был великолепный план, хотя и рискованный, что ей всегда импонировало.
Саманта перескочила на следующую балку. Юбка при ее полете образовала своего рода колокол.
– Ах, девочка, ты рождаешь во мне желание оказаться внизу, чтобы я смог посмотреть оттуда тебе между ног, – прокомментировал Брайс. Застегнув последнюю пуговицу жилета, он снова встал на балке. – Очень жаль, что я нахожусь в этот момент в другом месте.
– Тебе не придется попасть туда, – пробормотала Саманта, протянула руку и схватила его за штанину. Накрепко вцепившись в нее пальцами, она изо всех сил дернула.
– Твою мать! – взревел Брайс, теряя равновесие. Он попытался ухватиться пальцами за балку, но не смог удержаться и полетел вниз.
Теперь они оказались лицом к лицу. Гнев в его взоре мог бы растопить айсберг близ «Титаника».
– Я сказала тебе, что ты никуда не выйдешь отсюда с этими камешками, – твердо заявила Саманта.
Он выбросил вперед ноги, обхватив ее бедра. Вырвавшись и обхватив Брайса за колени, она вынудила его потерять равновесие, и они оба упали. После удара об пол Саманта отпустила Брайса, вскочила на ноги и быстро натянула юбку на свои бедра.
– Ах ты, маленькая сучка! – взревел Брайс, ухватил ее за перед платья и притянул к себе.
Мокрые шелковые нитки лопнули, и лиф ее красивого красного платья остался в его руках – вместе с бархатным мешочком, спрятанным между грудями.
– Отдай мне назад! – крикнула она, ощупывая себе шею и убеждаясь, что по крайней мере подаренные Риком бриллианты остались на месте.
Он плечом оттолкнул ее.
– Что это? – спросил он, отбрасывая клочки платья и выкладывая содержимое мешочка себе на ладонь. – Боже мой, какое великолепие, Сэмми, любовь моя! Это ты сама совершила ночную покупку, да?
– Нет, это фамильная драгоценность. Отдай его мне! – Она потянулась к нему, понимая, что неверно реагирует на ситуацию, однако Брайс увернулся в сторону.
– Сэм, эта побрякушка стоит целое состояние. Ах ты, хитрая кошечка! Ты хотела утаить это от меня!
– Знаешь, сколько времени мне понадобилось, чтобы заполучить его? – небрежно проговорила она, поскользнувшись на мокром, усыпанном мусором полу, – Я не делюсь этим.