В твоем сердце
В твоем сердце читать книгу онлайн
США, штат Айдахо, 1880 год. В маленький городок приезжает Адди Шервуд, новая учительница. Через несколько дней после приезда ей делает предложение красавец-ранчер Уилл Райдер. Но Адди поклялась не принимать его предложение до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
АДДИ…
Уилл почувствовал, как яркий пучок света пронзил тьму у него за спиной. Он знал, что может повернуться на этот свет, может подойти к этому свету. И тогда не будет больше ни страха, ни боли, и никто не причинит ему больше вреда, если он пойдет в том направлении.
Адди… Ее образ стал затуманиваться.
Адди… Я хочу остаться с Адди…
С большим усилием Уилл оторвал ногу от земли и сделал шаг, потом еще один, и еще. Он не собирался сдаваться. Каждый шаг приближал его к Адди!
– Знаешь, Уилл, прошлой ночью шел снег, – тихонько сказала Адди, укутывая мужа. – Но не очень сильный. Может, дюйм или два. Но зато долина теперь великолепна в новом белоснежном наряде.
Адди приподняла голову мужа и напоила его водой.
– А сейчас светит солнышко и все вокруг искрится. Деревья выглядят так, будто их осыпали бриллиантами. Ты обязательно должен открыть глаза и посмотреть на эту красотищу! А то я боюсь, что скоро все растает.
«ОЧНИСЬ, УИЛЛ! ПРИДИ В СЕБЯ И ПОСМОТРИ НА СНЕГ, А ТО БУДЕТ ПОЗДНО».
– Ты не представляешь. Жаворонок сейчас такая храбрая. Помнишь, как она перепугалась, когда тебя лягнула лошадь? Но на этот раз она ведет себя мужественно. И во всем мне помогает. Я хотела отправить ее к Эмме, но она хочет быть рядом с тобою. И правильно, что я ей позволила остаться! Нам сейчас не обойтись друг без друга.
«ТЫ НАМ НУЖЕН, УИЛЛ. МЫ ОБЕ СЛИШКОМ СИЛЬНО ТЕБЯ ЛЮБИМ, ЧТОБЫ ПРОЖИТЬ БЕЗ ТЕБЯ. ТЫ СДЕЛАЛ ИЗ НАС СЕМЬЮ. Я ЛЮБЛЮ ЖАВОРОНКА, КАК СОБСТВЕННУЮ ДОЧЬ. И МОЕ ОТНОШЕНИЕ К НЕЙ НИКОГДА НЕ ИЗМЕНИТСЯ. ТОЛЬКО ВМЕСТЕ МЫ СЕМЬЯ».
– Грифф сказал мне, что у моей кобылы по весне ожидается приплод. Ну не новость ли?! А я думала, что она просто потолстела… – Адди тихонько засмеялась и покачала головой. – Боюсь, я очень разочаровала Жаворонка, так и не придумав имени для своей лошади. Девочка решила не ждать, пока я это сделаю…
Адди наклонилась, чтобы убрать золотистые пряди с лица Уилла. У него был такой умиротворенный, такой прекрасный вид. Из-за того, что он несколько дней не брился, у него отросла темно-рыжая щетина. Адди представила, что с бородою ее муж будет смотреться весьма эффектно.
«Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ НИКОГДА НЕ ЗАХОТЕЛ БЫ, ЧТОБЫ Я ТЕБЕ ОБ ЭТОМ СКАЗАЛА, НО ТЫ ПРЕКРАСЕН, УИЛЛ. ВСЕ В ТЕБЕ ПРЕКРАСНО: И ТВОЯ ПОХОДКА, И УЛЫБКА, И ГЛАЗА. ЕСЛИ БЫ Я БЫЛА ХУДОЖНИЦЕЙ, ТО НАРИСОВАЛА БЫ ТВОЙ ПОРТРЕТ…»
– Жаворонок назвала кобылу Рэпанзэль из-за ее длинной гривы и красивого хвоста. – Слезы потекли из глаз Адди, голос ее сорвался. – Она сказала мне. Уилл. что ты читал ей сказку…
И Адди мысленно представила их вдвоем. Симпатичного, высокого мужчину, сидящего в изголовье детской кроватки и читающего вслух книгу. Она почти слышала его голос – прекрасный густой баритон. «Только, – думала Адди, – он, наверное, слишком часто запинался», – и при этой мысли она широко заулыбалась.
«Я ОЧЕНЬ ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ И МНЕ КОГДА-НИБУДЬ ПРОЧИТАЛ СКАЗКУ. Я ХОЧУ. ЧТОБЫ ТЫ ЖИЛ И ЧИТАЛ МНЕ СКАЗКИ, ЖАВОРОНКУ И ВСЕМ НАШИМ ДЕТЯМ, КОТОРЫЕ У НАС ЕЩЕ РОДЯТСЯ».
Адди прижала ладонь мужа к своей щеке.
– Ты должен жить, – прошептала она. – Я люблю тебя, Уилл. Ты нужен мне. Вернись. Пожалуйста, вернись…
Уилла начала бить дрожь, в беспамятстве он стал срывать бинты с мест ожогов…
– Фрости! Фрости! Помоги мне! – позвала Адди.
И как только повар вбежал в комнату, Адди достала пузырек с морфином и. налив полную ложку, с трудом опрокинула ее в рот Уилла.
– О, ГОСПОДЬ ВСЕМОГУЩИЙ! МОЛЮ ТЕБЯ, НЕ ОТНИМАЙ ЕГО У МЕНЯ, – в очередной раз просила Адди.
Уилл хотел открыть глаза. Он пытался это сделать, но они будто налились свинцом. Он хотел что-то сказать, но у него не было голоса. АДДИ. Все вокруг закружилось, словно в водовороте. Его тошнило. И было очень больно. Боже, как же все-таки ему было больно. АДДИ. Где же она? Почему ее нет рядом? Он ведь так старался быть с нею вместе. Где же она сейчас? АДДИ.
– Миссис Райдэр, – позвал ее кто-то. Адди отпустила руку Уилла и повернулась к дверям. На пороге стоял Грифф.
– Миссис Райдэр, пришел повидаться с вами мистер Харрис, если вы, конечно, не против, мэм. А я бы посидел с хозяином.
Адди покачала головой.
– Нет-нет. Я останусь здесь. Пригласи Роберта сюда, пожалуйста, будь так любезен.
Адди вновь заботливо посмотрела на мужа.
– Роберт пришел повидаться с тобою, Уилл. Если бы не он, я бы могла навсегда потерять тебя. Чэд сказал мне, что Роберт первым бросился в огонь вслед за тобою. Он нашел тебя там под завалом бревен. Если бы не он… – Слезы навернулись на глаза Адди, и она не смогла продолжить.
В комнату вошел Роберт. Его первый вопрос был о состоянии Уилла. Затем он положил руку на плечо Адди. Голос его был нежным и вкрадчивым.
– Ну, а как ты? – спросил он. «НЕВАЖНО», – мысленно произнесла Адди, она была не в силах что-нибудь сказать.
– Иди ко мне, – сказал Роберт, и его руки сомкнулись на ее плечах. Он нежно стал гладить ее волосы, нашептывая: – Аделаида, дорогая, все будет хорошо. Все будет хорошо.
Когда Уилл очнулся, он долго не мог сообразить, где же он все-таки находится. Как он сюда попал? Ему казалось, что он шел сюда столетия, чтобы кого-то найти. Но никак не мог вспомнить, кого.
Интерьер комнаты был до боли знакомым. Но вряд ли это был его дом. Он стоял в коридоре, очень длинном коридоре. Когда-то он уже был здесь. Он ощутил необыкновенный Ужас. Ему не следовало идти по этому коридору. Нечто темное, жуткое поджидало его там. Он не должен был туда идти. Но он пошел.
Она стояла посреди спальни Уилла – в объятиях Роберта, прижавшись лицом к его груди, и плакала. И в этом не было ничего притворного. Рыдания вырывались из глубины ее души, исполненной страхом и отчаянием. Ей хотелось быть сильной и непоколебимой. Ради себя и Жаворонка. Она не собиралась признаться в том, что боится, что Уилл уже никогда не придет в себя. Она даже не допускала такого. Роберт не сказал ни слова. Он только держал ее за плечи, не мешая выходу ее чувств. Он протянул ей свой носовой платок.
– Спасибо, – прошептала Адди, вытирая слезы.
– Ну что, тебе лучше? – спросил Харрис и взял ее лицо в свои ладони. – Ты же знаешь, что бояться – это нормально. Уиллу сейчас плохо, и поэтому ты боишься. Нет ничего страшного в признании этого. Все будет хорошо, Аделаида!
– О, Роберт, я так его люблю. И не вынесу, если он… – Адди не смогла закончить свою мысль.
– Все нормально, я понимаю…
– Нет, ты не понимаешь! Он не знает, что я его очень люблю. Я ему никогда об этом не говорила открыто, понимаешь? Я… боялась. Боялась сказать… потому что… А вдруг он меня… не любит.
– Он любит тебя, – успокоил ее Роберт.
– Но он никогда…
– Чем угодно могу поклясться, Уилл Райдэр тебя любит.
Адди почувствовала в груди необыкновенную легкость.
– Ты действительно так считаешь?
– Конечно, Аделаида, – сказал Роберт и наклонился, чтобы поцеловать Адди в щеку. – Поверь мне…
Уилл услышал, как Адди плачет. Нет. Нет. Это был не плач. Это был Смех. Но над чем она могла так смеяться? Он пошел по коридору к спальне. Когда он заглянул в комнату, то заметил, что на кровати кто-то лежит. Ему показалось, что он должен знать этого человека. Если бы только можно было разглядеть его лицо… Он подошел к лежащему и понял, что смотрит на самого себя. Но как это могло быть? Как мог он видеть себя со стороны? Нет, это было невозможно. Нет, это всего лишь сон… Такого не может быть на самом деле. Какая-то невидимая сила толкала его лечь на эту кровать. Он сопротивлялся изо всех сил, прекрасно понимая, что здесь явно что-то не так. В конце концов силы оставили его… И он рухнул на кровать. И вдруг он почувствовал, что более уже не разделен со своим телом. Он лежал на кровати, и глаза его были широко открыты. И вот тогда-то он и увидел Адди. Она была в том самом розовом платье, которое он всю жизнь так ненавидел, в объятиях чужого мужчины. И вновь он услышал тихий смешок, как раз тогда, когда мужчина игриво погладил ее по спине.