Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга) (СИ)
Приключения во времена Людовика XIII продолжаются (II книга) (СИ) читать книгу онлайн
Слишком колоритные, слишком страстные... Слишком жесткая линия скул, слишком суровое выражение прищуренных глаз... И вдруг любовь! Нет! Нет! Слишком невозможное сочетание!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Взгляд королевы блеснул.
-Я рада за вас, г-жа де Арамисец. Мне хотелось бы, чтоб вы больше не оставляли меня!
-Да, ваше величество! – воскликнула Джулия, приподнимаясь, хотя фрейлинам за игрой в карты разрешалось сидеть.
Свечи догорали золотыми звездами, но Анна Австрийская не спешила почивать. Лишь заметив, что женщины с трудом сдерживают зевоту, она милостиво отпустила их.
В своей палатке Джулия со стоном облегчения сбросила туфли и начала растирать усталые ступни. Г-жа де Сот с помощью служанки быстро разделась и тоже юркнула в постель. Баронесса д’Аво, возлюбленная Жерве д’Антрекаста, мушкетера Его величества, и г-жа Сонуа сидели у зеркал, расчесывали волосы и вовсю зевали.
Мари подошла к госпоже, чтоб расстегнуть ей корсаж. Та сидела неподвижно. Джулия впервые за все время замужества ложилась спать вдали от мужа. Ей смертельно хотелось его увидеть, похвастаться своими победами над сердцами партнеров в танце, поймать ревнивый взгляд красивых любимых глаз.
-Еще не очень поздно?- спросила Джулия.- Я выйду на воздух. Мне душно.
-Все равно далеко от палатки не отойдешь! - сонно отозвалась Бланка де Сот. Она зевнула.- На ночь здесь везде ставят караулы. Ночь - для мужчин. Замечу вам, дорогая: фрейлина у солдатского костра выглядит более чем странно.
-Вот как, нельзя выходить?
-Да, - подтвердила д’Аво, потягиваясь,- и к нам явится никто не может. Я своего Жерве не видела уже неделю.
-Оливия!- возмущенно воскликнула де Сот.- Слышал бы король твои бесстыдные речи!
-А что? Я люблю Жерве и не скрываю этого. Я хоть сейчас отправилась бы к нему на свидание!
-Ой, дамы, хватит мечтать о неосуществимом! Давайте почивать!- предложила г-жа де Сонуа и зевнула.- Бетси, снимите мне чулки. Джулия, не сидите таким несчастным видом, ложитесь. Завтра рано вставать!
Разбудила их Оливия д’Аво. Все, дамы, заспанные, в одних сорочках, поднимались с постелей. Горели свечи. Джулия вздохнула. «Какое же платье мне сегодня надеть?- лениво думала она. - Пожалуй, серебристо - розовое. Оно понравится королю!»
-Вы идете?- небрежно спросила Оливия, уже завязывая плащ. – Джулия, вы слышите!?
-Дайте мне еще немного времени.
-Я приглашаю вас не к Его Величеству. Я подумала, вам захочется пойти со мной.
-Куда же?
Оливия разгладила складку на лифе. Движения ее стали лихорадочными.
-В лагерь мушкетеров, конечно! - неодобрительно отозвалась де Сот. Она лихорадочно рылась в шкатулке с драгоценностями. - Только вы не опаздывайте, дамы. Мне не хочется в очередной раз лгать ее Величеству, что у вас мигрень.
-Де Сот, я верю, что вы солжете еще раз ради лучшей подруги!
-И не подумаю!
-Солжете, я знаю.
Пока де Сот и д’Аво незлобиво спорили, Джулия успела одеться.
-Пойдемте же!- воскликнула она нетерпеливо.
-Возвращайтесь не позже, чем через две четверти часа! - крикнула де Сот и вздохнула. – Ох, боже мой, с ума все посходили с этой любовью!
Дамы скользнули за портьеры. Утренний холод заставил их запахнуть белоснежные плащи. Лагерь просыпался, солдаты деловито поправляли амуницию, проверяли ружейные замки; гонцы носились между укреплениями, передавая поручения и приказы. Лошади, упираясь всеми четырьмя ногами, тащили пушки на холмы. Вся многотысячная людская масса гомонила, суетилась, будто без видимой цели, однако чувствовалось, что подчиняются они четкому замыслу и твердой руке.
Джулия замедлила шаг, с наслаждением вдыхая полной грудью и устремив глаза на красное восходящее солнце. Его лучи ослепительно играли на позолоте знамен и штандартов, на шпагах и шпорах блистательных воинов; в хор кузнечиков, то затихая, то нарастая, вливались звуки победного барабана, задорный смех: в лагере царило оживление. От кухонь поднимался одуряюще вкусный запах мясного рагу.
-Ах, - воскликнула Оливия, топнув ножкой. - Мы опоздали. Они уже ушли к Ла-Рошели.
Джулия побледнела.
-Пойдем, расспросим дежурного! - и Оливия потащила Джулию к палатке де Тревиля. Она решительно отодвинула синие бархатные портьеры.
Два мушкетера подняли головы от пюпитров, и тотчас их усатые физиономии расплылись в улыбках.
-Г-жа де Арамисец! - воскликнул один.
-Г-жа д’Аво! - вторил ему второй.
-Наконец-то вы почтили нас своим присутствием! - де Дромоль бросил перо, вскочил и низко склонился перед фрейлинами. - А вчера вы едва- едва послали мне улыбку!
-Право, я не намеривалась вас обидеть, дорогой де Дромоль!
-Вы одни, г-да? - вмешалась Оливия в обмен любезностями. - А где ваши друзья?
-На штурме Северного форта, разумеется! Я ожидал, вы знаете об этом!
-На штурме! - прошептала Джулия испуганно.- Это очень опасно?
-Гм…Нет, я уверен, что нет, мадам.
Д’ Аво круто развернулась к барону.
-Когда они вернуться, сударь?
-О, сударыня, не знаю, что вам и ответить!
-Так вы не знаете или не хотите говорить?
-Ах, я так доволен, что могу лицезреть двух самых очаровательных фрейлин нашей королевы.
Джулия послала ему улыбку, но тревога и досада бередили ей сердце. То была тревога жены за мужа, смельчака и человека отчаянного, и досада пылкой любовницы на него. Ох, уж эти мужчины! Де Арамисец, только приехав, сразу отправился воевать, а должен был сначала найти ее, свою жену!
-Мы еще придем, - сообщила молодым людям г-жа д’ Аво.- Но сегодня искать нас не надо, мы заняты целый день. Вы знаете, кому передать мои слова!
-Я не так уж не догадлив!
-Я осведомлена об этом, любезный де Дромоль!
-Сударыни, - воскликнул второй мушкетер, - вы уже покидаете нас?
-Да, сударь! - отозвалась Джулия с милой улыбкой, стараясь скрыть огорчение.- Нам уже пора.
Распрощавшись с друзьями, дамы пошли обратно. Пройдя несколько шагов, Джулия обернулась в сторону Ла-Рошели. Лицо ее отражало смешанное выражение тревоги и возмущения.
-Только попробуй отнять его у меня!- прошептали ее губы. Она ревниво бросила взгляд на крепость и резко развернулась.
Несколько часов грызла ее тревога. Джулия присутствовала на утреннем одевании королевы, потом при ее трапезе, подавала ожерелья и кубки с вином, с трудом держала на губах улыбку, пока, наконец, не дождалась вечернего военного совета.
Кардинал Ришелье предложил строить плотину со стороны моря, чтоб лишить восставших доступа к рыбе - основному элементу их питания. Король Франции тут же объявил конкурс на лучший проект плотины.
-Я выражаю надежду, - величественно объявил король Людовик, - что новый замысел Его Высокопреосвященства относительно моря, окажется столь же успешным, что и военные хитрости на суше.
Джулия не слышала его. Она так и впилась глазами в усталого де Тревиля, появившегося у палатки короля. Серебряные поцарапанные латы капитана мушкетеров тускло блестели под лучами заходящего солнца.
-Успех, дорогой Тревиль? - спросил король, чуть приподнимаясь.
-Успех, ваше величество! Гугеноты выбиты из Северного форта!
Джулия собралась, было, сама как-нибудь привлечь внимание капитана, когда тот, взглянув в сторону фрейлин, произнес громко:
-Среди офицеров потерь нет!
У Джулии вырвался вздох облегчения. Но обменяться даже парой слов с капитаном ей не удалось. После того, как королева Франции покинула совет, де Тревиль оставался у короля. Джулия решилась остаться на площадке перед шатром короля, и провела более часа беседуя с отцом Арну и еще несколькими придворными, но в палатке короля Людовика все продолжались жаркие споры.
Стемнело. Лагерь осветился факелами. Джулия медленно брела обратно мимо пустых и темных палаток придворных. Натруженные ноги ее болели. Маркиза мечтала о теплой воде и чистых хрустящих простынях. Она не была в состоянии заметить, как какой- то человек в черном плаще следует за каждым ее шагом. Он двигался бесшумно. Когда Джулия проходила мимо одной из палаток, человек прыжком бросился к ней и увлек ее за портьеру.
Все произошло столь неожиданно, что Джулия лишь вскрикнула. В темноте портьер властные руки стиснули ей плечи, знакомые ласковые губы, впились ей в уста. Де Арамисец держал жену почти навесу, так внезапно обмякло ее тело. Джулия в восторге обнимала мужа и тихонько смеялась. Он запрокинул ей головку назад и впился губами в ямочку между ключицами. Джулию обдало жаром его дыхания.
