Навеки твой
Навеки твой читать книгу онлайн
У Аманды Карвилл нет ничего – ни денег, ни родных, ни друзей. Более того, несчастной девушке грозит тюремное заключение, если она не докажет, что не убивала отчима. Кто поможет Аманде? Кто ее защитит? Только истинный джентльмен виконт Рексфорд, обладающий редким даром сыщика.
Виконт, хотя и без особой охоты, соглашается найти настоящего убийцу. Однако чем дольше длится расследование, тем сильнее подпадает он под власть очарования Аманды – и скоро понимает, что наконец встретил любовь всей своей жизни…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
А Рекс думал, что отец там хандрит и чахнет.
– И ты мне не сказал? Не позволил помогать?
– Ты был в университете и слишком молод, чтобы вовлекать тебя в такие опасные действия, потом ты ушел в армию. В последнее время я ждал, когда ты оправишься от ран и черной меланхолии. Я надеялся удалиться от дел и передать заботу о безопасности Англии тебе и Харри.
– И все-таки он бастард!
Это правда. Во всех смыслах этого слова.
Глава 29
Отец ушел, и Рекс подумывал, не встать ли снова, чтобы быть готовым к борьбе со сводным братом. Лучше завтра, решил он, когда в голове снова застучало. Нет, это Аманда тихо стучала в дверь.
Лицо бледное, нижняя губа снова закушена. Плохой признак, решил Рекс. Аманда спросила, можно ли привести к нему ее гостей, чтобы поговорить.
Нет, если это Ашуэй, подумал Рекс. Этот мерзавец явился просить его позволения сделать предложение Аманде? Рекс в определенном смысле ее опекун, но будь он проклят, если отдаст ее другому мужчине, особенно тому, кто не оценил, какое она сокровище.
Аманда задержалась в дверях.
– Мои сводные брат и сестра прибыли в Лондон, чтобы повидаться с вами. Вы встретитесь с ними? Вы достаточно хорошо себя чувствуете?
– Конечно.
Рекс чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы спустить Ашуэя с лестницы. И уж конечно, в состоянии посмотреть, из какого теста сделаны потомки сэра Фредерика и как они намереваются поступить со сводной сестрой. Они вполне могут поступить с ней благородно, если хотят без лишних трудностей получить золото, спрятанное их папашей в глобусе.
Брат и сестра были в глубоком трауре. Оба молоды и взволнованны. Мисс Элейн Холи пискнула от страха, увидев Верити, которая хотела познакомиться и подружиться с ней, а вовсе не обслюнявить юбку, что так расстраивает женщин. Девушка была не красавица, но очень хорошенькая, с фарфоровой белизны кожей и синими глазами. Ее круглое личико обрамляли белокурые локоны. Она поспешно присела в реверансе и спряталась за Аманду, как испуганная лань или… как семнадцатилетняя сирота. Аманда оттолкнула Верити от двери и усадила Элейн в кресло, подальше от кровати Рекса. Новоиспеченный баронет, сэр Эдвин Холи, несколькими годами старше сестры, проявил характер и предпочел встать там, где Рекс мог его видеть. После обязательных выражений соболезнования со стороны Рекса и столь же скованных вопросов визитеров о его здоровье Аманда объявила, что ее родственники хотят кое-что сказать. Она переводила взгляд с Эдвина на Рекса.
– Не так ли?
После долгой паузы Эдвин прочистил горло.
– Я получил уведомление от лондонского поверенного о счете, который вы открыли. Спасибо, что нашли деньги и сохранили их. И за то, что спасли нашу сестру, конечно. Я хочу вернуть ей все, что можно, как только мы разберемся с долгами отца и счетами. Я знаю, что она ни в чем не повинна. Ни в убийстве, ни в слухах. – Он посмотрел на родную сестру: – Скажи ему.
Элейн мяла носовой платок. Аманда взяла ее за руку:
– Только говори правду. Он не будет кричать и не станет сердиться, во всяком случае, на тебя. – Она посмотрела на Рекса, молча призывая не пугать девушку еще сильнее.
Элейн замялась и покраснела, будто собиралась заплакать. Рекс попытался разрядить ситуацию, указав на повязку на голове:
– Как видите, я не опасен. Кроме того, я уверен, что вы не сделали ничего дурного.
– Сделала. Я… я брала накидку Аманды.
Тысяча чертей! Рекс пожалел, что он джентльмен и что здесь Аманда.
– Вы… Так это вы бегали по ночам на свидания с возлюбленным?
– Нет! То есть да, я выходила, но я встречалась с братом, и больше ни с кем!
Эдвин снова шагнул вперед, готовый защитить родную сестру.
– Я прибыл в Лондон, потому что Элейн написала, как ужасно ведет себя наш отец. Я, естественно, знал, что он разоряет свое имение – он выставил меня из дома, когда мы спорили об этом, – но я понятия не имел, что он не позволяет Аманде выйти замуж, что он украл ее приданое и наследство.
– Хуже всего, – всхлипнула Элейн, – он собирался выдать меня замуж за лорда Тибиду.
– Тибиду? Как его зовут?
– Наварре, а что?
А то, что в списке сэра Фредерика были инициалы Н.Т., и прославленный Советник пропустил это имя. И если месье Тибиду – заговорщик, то Найджел Терлоу к делу отношения не имеет. Проклятие!
Аманда поспешила добавить, что маркиз жирный и ему пятьдесят. Она этим пыталась объяснить Рексу, что выдать за такого родную дочь – большее зло, чем загубленное будущее падчерицы.
Элейн явно была с ней согласна.
– Он француз! Он уже похоронил двух жен в Англии, и никто не знает, сколько во Франции. Он говорил о своих землях там, о том, что скоро их восстановит. Я не хотела жить во Франции! – Она посмотрела на Аманду. – Мы ведь с ними все еще воюем?
Рекс поднял руку, останавливая разговорившуюся Элейн. Сначала главное.
– Вы, сэр Эдвин, были в Лондоне, когда застрелили вашего отца?
Эдвин, видимо, понимал, к чему ведет этот вопрос. Всем известно, что отец выгнал Эдвина и намеревался потратить его наследство.
– Нет, я уехал тремя днями раньше. Мне нужно было проконсультироваться с юристами и узнать, что можно сделать по условиям наследования и брачного договора матери Аманды. Нет, я не убивал его и не платил наемному убийце. Я, бывало, желал ему отправиться к дьяволу, но он оставался моим отцом.
Баронет продолжал доказывать свое алиби, упоминая о расписании почтовых карет, встречу с поверенным в Гемпшире и ярмарку лошадей, которую посетил, вернувшись в поместье.
Все это было лишним. Рекс поверил ему с первого «нет». Юноша казался искренним и порядочным. А сестрица, похоже, глупая курица.
– А как насчет вас, мисс Холи? Вы написали письмо с просьбой о помощи и выскальзывали из дома в накидке Аманды, то есть мисс Карвилл.
– Мой отец пришел бы в ярость, увидев Эдвина в доме.
– Да, я понимаю, почему вам необходимо было встретиться в другом месте, но у вас, наверное, была собственная накидка.
– Накидка Аманды гораздо теплее. И гораздо заметнее.
– Думаю, вы не хотели, чтобы вас узнали на тайной встрече в темноте.
У Элейн достало деликатности уставиться на носки своих туфель. Покраснев, она рвала в клочки носовой платок.
– Я не могла погубить свою репутацию. Понимаете, я надеялась выйти замуж за Мартина, и тогда Аманда жила бы с нами. Родители Мартина не одобрили бы невесту с дурной репутацией.
– Ах, значит, вы все время думали о сестре?
Элейн нетерпеливо кивнула, пропустив сарказм в его вопросе:
– Конечно.
Это заверение вспыхнуло перед глазами Рекса таким же красным цветом, как полыхавшие щеки Элейн.
– А как насчет шансов Аманды на удачный брак?
Глупышка расплакалась. Рекс сердито повернулся к Аманде:
– И вы не возражали?
Прежде чем ответить, она вручила Элейн новый носовой платок.
– Я думала, что она встречается с молодым человеком, в которого влюблена. Он отвечал ей взаимностью, но сэр Фредерик не согласился бы на этот брак, поскольку Мартин второй сын.
– Но он любит меня! Мы собрались тайно сбежать, если Эдвин поможет.
Рекс едва сдерживался.
– И никто из вас не подумал, что отвергнутый жених, возможно, убийца? Аманда, вы молчали, выгораживая какого-то глупца, у которого не хватало храбрости встретиться с отцом девушки и ума, чтобы самому планировать побег?
Разрыдавшись, Элейн закрыла лицо руками. Аманда сердито посмотрела на Рекса, будто это он виноват в слезах юной дурочки.
– Он не убивал сэра Фредерика. Он остался в «Олмаке», когда я в тот вечер уехала, ждал танца с Элейн. Нет нужды впутывать их в это дело.
Эдвин обнял сестру, чтобы успокоить.
– Элейн знает, что была не права. Я слишком поздно понял, что синяя накидка не ее. Мы хотим помириться с Амандой. Мы заберем ее сегодня домой.
«Да, и отвезете ее в Гретна-Грин вместе с молодыми влюбленными, спрячете в Шотландии или посадите на судно, где мне до нее не добраться, – подумал Рекс. – То есть, – поправил он себя, – где до нее непременно доберется британское правосудие».