Скандал в высшем свете
Скандал в высшем свете читать книгу онлайн
Лондонский свет шокирован – жених не явился на собственную свадьбу. Бедняжка невеста!
Однако гордая и решительная леди Джейн Уэлшем нисколько не расстроена: она вообще не желает выходить замуж.
Но девушка недолго дышала воздухом свободы. Не прошло и нескольких дней, как в жизнь ее вторгся кузен сбежавшего жениха – знаменитый ловелас и повеса Грейсон Боскасл, твердо намеренный избавить семью от скандала и вступить с Джейн в законный брак.
И если для этого придется сначала покорить сердце невесты, что ж, для опытного соблазнителя нет ничего невозможного!..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джейн молчала, вспоминая слова Грейсона о том, что после смерти отца сестра совсем отбилась от рук. Какой муж нужен Хлое? Очень сильный, но в то же время добрый. Вступление в семью Боскаслов – участь не для слабонервных. И все же появление такого человека просто необходимо, иначе конфликт между братом и сестрой может разгореться не на шутку.
Да и сама Джейн готовилась сразиться с Грейсоном – он считал себя настолько непогрешимым, что принял решение о свадьбе, даже не удосужившись сообщить об этом невесте. Лишь дьявольский ум способен на подобные ухищрения только ради того, чтобы унизить и наказать виновную. Если бы она не заварила всю эту сумятицу собственными руками, то ни за что не простила бы обидчика.
– Что же мне делать? Посоветуй, Хлоя.
– Думаю, нужно как следует проучить гордеца.
– Правда? – Идея очень понравилась Джейн.
Да, она обязательно придумает способ поставить неотразимого, великолепного Грейсона на место.
– Давай посоветуемся с миссис Уотсон, – предложила Хлоя.
Перспектива насолить докучному брату явно ее вдохновила.
– Эта особа – крупный специалист в отношениях с английскими мужчинами.
– С миссис Уотсон – самой знаменитой лондонской куртизанкой?
– Вернее было бы сказать, самой знаменитой куртизанкой Брайтона – она приехала на курорт вчера днем. Ведь дилижансы ходят каждые полчаса.
– А ты можешь отвести меня к ней прямо сегодня? Думаю, совет опытной в сердечных делах женщины окажется очень полезным.
– Конечно, могу. Под пристальной опекой Грейсона трудно придумать более увлекательное занятие.
– А она не откажется мне помочь?
– Откажется? – удивилась Хлоя. – Ну нет. Напротив, сочтет за честь. Одри всегда была неравнодушна к брату. А кроме того, она обожает подобные истории.
Джейн решительно поднялась.
– Пойду оденусь, и ты тоже собирайся. Только будь добра, не рассказывай братьям, куда мы поедем.
– Скажу, что едем в библиотеку. – Хлоя жизнерадостно хихикнула. – За новыми знаниями.
Когда появились молодые леди, миссис Уотсон как раз возвращалась с морской прогулки в сопровождении нескольких джентльменов. Экипаж остановился возле небольшого очаровательного домика с полукруглыми окнами и витыми чугунными решетками. В желтом поплиновом платье с высокой талией и украшенной павлиньими перьями соломенной шляпке Одри выглядела очень стильно. Ее скорее можно было принять за почтенную матрону, чем за известную куртизанку.
Узнав посетительниц, она радостно захлопала в ладоши:
– Ах, милочки, как приятно, что вы заехали! Тем более что сейчас самое время выпить по стаканчику бренди с пирожными. – Потом, пылко обняв Хлою, перешла на театральный шепот: – Глупая девочка! Угораздило же тебя влюбиться в военного, когда вокруг столько иностранных принцев – все собрались, чтобы отпраздновать нашу победу над самозванцем. Я всегда считала тебя более разумным созданием. Ну а вы, леди Джейн, в паре с маркизом Седжкрофтом затмили даже мои фирменные скандалы. Будьте же дорогими гостьями и расскажите обо всем откровенно. Здесь, в Брайтоне, так не хватает последних новостей!
Прежде чем проводить девушек в изящную бело-голубую гостиную с парчовыми шторами и персидским ковром, Одри приказала принести закуски. Усадив подруг в кресла, сама опустилась на оттоманку с мягкими подушками цвета слоновой кости. Хлоя начала рассказывать, что же именно их сюда привело.
– Искренне польщена, – призналась миссис Уотсон, приложив руку к сердцу.
Другой рукой она крепко сжимала третий по счету стаканчик бренди.
– Не скрою, что немного опьянела, но, пожалуй, это даже к лучшему – фантазия богаче.
Хлоя уютно устроилась в кресле и принялась подробно излагать секрет Джейн и неожиданный результат, к которому он привел.
– Мой несносный брат внушил девочке, что хочет сделать ее своей постоянной любовницей, в то время как сам уже подписал брачный контракт с ее отцом.
– Ну так и пусть будет любовницей. – Глаза Одри заблестели от предвкушения интересного развития событий. – Скажите-ка, милочка, неужели вам не хочется как следует повеселиться? Мне кажется, что ваше призвание как раз и заключается в том, чтобы талантливо подыграть несносному мальчишке.
– Вовсе не уверена, что обладаю достаточным мужеством.
– Если женщина способна на глазах общества разрушить собственную свадьбу, то у нее хватит мужества на любую интригу, уж поверьте опыту. Вопрос заключается лишь в том, готовы ли вы победить Седжкрофта в его же игре.
– Но каким образом? – удивилась Джейн, неожиданно усомнившись в реальности плана.
– Всего лишь став куртизанкой из куртизанок! – возбужденно воскликнула Одри, и щеки ее порозовели от удовольствия. – Я научу вас, как соблазнить маркиза почти до потери сознания.
– О, даже не знаю…
– Все непременно получится, – успокоила Хлоя и поставила стаканчик на стол. – Но начать придется сегодня же днем, так как Хит следит за мной, словно ястреб, и непременно решит, что я назначила здесь свидание любовнику. У него чересчур богатое воображение.
– Хлоя, дорогая, – с мягкой укоризной возразила Одри. – Ваш брат будет только благодарен за те уроки любви, которые я преподам будущей жене маркиза. Но обучать искусству соблазнения незамужнюю девушку – совсем другое дело. Так что возвращайтесь, когда обручитесь со своим истинным избранником.
– Искусство соблазнения? – Джейн нервно рассмеялась. – Не слишком ли смело и прямолинейно? То есть действительно ли женщине нужны особые знания в этом вопросе?
Одри встала и подошла к секретеру. Голос ее зазвучал по-учительски строго:
– К сожалению, в любви куда больше тонкостей, чем представляет себе обычная английская супруга. – С этими словами миссис Уотсон вынула пухлую папку, развязала голубые тесемки и достала очень натуралистичный и подробный рисунок. – Взгляните-ка на это изображение.
Джейн едва не задохнулась. Так, значит, речь пойдет об этом?
– О Господи!
– Надеюсь, вы понимаете, что это такое? – деловито поинтересовалась Одри.
Хлоя залпом допила бренди.
– Наверное, одна из новых, только что разработанных ракет «Конгрив». Что-то похожее мне показывал в газете Дрейк, но, к сожалению, в эту минуту я была слишком занята собственными мыслями.
– Хлоя, – решительно перебила миссис Уотсон. – Вам придется оставить нас и развлечься в моей библиотеке. А за неимением более деликатного термина мы действительно будем говорить о рисунке как о ракете. Прогрессивная женщина должна уметь с ней обращаться, чтобы выстрел не произошел раньше времени.
– Вы действительно считаете, что мне необходимо это знать? – Для храбрости Джейн тоже сделала большой глоток бренди.
– Но вы же не хотите, чтобы снаряд разорвался прямо в ваших руках и никогда не достиг цели? – потребовала ответа Одри.
Хлоя обиженно повернулась к двери:
– Это нечестно. Не забывайте, Одри, что именно я привела сюда Джейн. А потому имею полное право участвовать в разговоре.
– Всему свое время. – Миссис Уотсон помахала рукой и достала из папки следующий рисунок. – Ну, а теперь, Джейн, внимательно посмотрите сюда.
Девушка наклонилась над листом, но тут же возмущенно выпрямилась.
– Боже мой! Но это же невозможно!
– Не только вполне возможно, – рассудительно ответила Одри, – но и доставляет мужчине огромное удовольствие.
Хлоя заглянула в комнату:
– Так куда же попал снаряд?
Джейн закрыла глаза и слегка дрожащим от волнения голосом ответила:
– Тебе это знать ни к чему.
Глава 22
Джейн и Хлоя приехали на виллу под вечер. Выглядели они именно так, как и должны выглядеть только что вернувшиеся из библиотеки благовоспитанные молодые леди. Разгоряченная бренди и полная новых, доселе неведомых чувственных впечатлений и знаний, серьезно поколебавших блаженное аристократическое неведение, Джейн замешкалась в холле. Наверху раздавались мужские голоса. Один из них принадлежал тому самому мужчине, которого она и намеревалась соблазнить по всем правилам любовной науки.