И вновь искушение
И вновь искушение читать книгу онлайн
Юная Эванджелина Манроу получила в наследство легендарный бриллиант, который, по старинному поверью, приносит беду всем своим владельцам…
Поначалу она, не веря в проклятие, считала бриллиант просто роскошной драгоценностью. Но стоило открыть шкатулку, где он хранился, как несчастья посыпались одно за другим: карета перевернулась, на Эванджелину свалился незнакомый мужчина и бесцеремонно ее поцеловал.
Как выяснилось, этим незнакомцем оказался маркиз Роли, самый убежденный холостяк и повеса лондонского света.
И это стало ее главной бедой…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я говорила тебе, что люблю это место? – рассеянно спросила она, глядя на пару плавающих по озеру лебедей.
– Раз или два. – Ричард изучающе посмотрел на ее профиль в уходящем дневном свете. Будучи моложе его на девять лет, она подходила ему во всем. Спустя восемь месяцев их пребывания вместе он не мог себе представить, что может обходиться без нее.
– У моих предков был хороший вкус, раз они построили здесь дом.
Она пошевелилась.
– Уж коли ты, заговорил о предках. У тебя было время оценить бриллиант?
– Да, я оценил его. Бриллиант весит сто шестьдесят девять карат, окружен тринадцатью бриллиантами каждый по тринадцать карат. На свободном рынке его стоимость составит примерно шестнадцать миллионов американских долларов.
Саманта тихонько присвистнула.
– Он все еще с тобой?
Он вынул бархатный мешочек из кармана и передал Саманте. Она взяла его кончиками пальцев и мгновенно положила на стол между ними, после чего вытерла пальцы о джинсы.
– Сэм, он не несет несчастья, – сказал Ричард, испытывая легкое раздражение оттого, что она неизменно настаивает на этом предрассудке.
– М-м-м… Тринадцать бриллиантов по тринадцать карат и большой голубой бриллиант в сто шестьдесят девять карат. Это составляет тринадцать раз по тринадцать.
– Чудесно. Я собирался отдать его по-настоящему тебе, но как хочешь.
– Отлично. Мне не нужен этот дурацкий проклятый бриллиант. Уже одно прикосновение к нему этим утром причинило мне достаточно хлопот.
Саманта не стала вновь паниковать по поводу возможного дарения бриллианта. Ричард решил отложить рассмотрение этого вопроса на потом.
– Ладно, сняли вопрос, – сказал он и потянулся за бутылкой и штопором.
– Значит, будет разговор, да? А не раздевание? Потому что здесь несколько прохладно.
– Ты знаешь, что это означает. Перестань отвлекать внимание. – Он вонзил штопор в пробку и потянул его.
– Замена Арманду Монтгомери появилась сегодня вместе с появлением драгоценностей. Генри Ларсон.
– Помощник помощника, как ты его назвала.
– Да. Инспектор Скотленд-Ярда из отдела предотвращения преступлений.
– Черт побери…
Пробка вылетела, прихватив с собой верхнюю часть бутылки. Вино выплеснулось Ричарду на брюки, на стол, и несколько капель попало на бледно-желтую блузку Саманты.
– Проклятие! – пробормотал он, опуская бутылку. Саманта вскочила на ноги.
– Вот видишь? – сказала она, вытирая пятна с блузки. – Вот оно, несчастье.
– Просто плохо изготовленная бутылка. – Вино не залило бархатный мешочек, но он отодвинул его подальше и спрятал в футляр. – Пойдем, помоемся. И ты расскажешь мне о Генри Ларсоне. Какого черта он делает в моем доме?
Глава 4
Четверг, 9.45 пополудни
– Если Скотленд-Ярд хочет провести расследование, то пусть они его проводят. Я намерен кое-что выудить у Малдони в Скотленд-Ярде.
– Я знала, что ты так и сделаешь, – проговорила Саманта, забирая у него чашу с поп-корном и усаживаясь на диване. – А что мне делать, пока ты ловишь окуней в своем допотопном замке?
– Он не допотопный, и ловлю я не окуней, а форель. – Мне без разницы, какую рыбу ты ловишь. – Она включила DVD-плейер и приглушила свет. – Я никуда не собираюсь.
Нахмурившись, Ричард сел рядом.
– Ты все еще в процессе запуска дела, прибыль от которого зависит от твоего успеха. Если Скотленд-Ярд прощупает все твое «дело», как ты это называешь, и выставка будет, так или иначе, ограблена, это скажется на доверии к тебе. И, следовательно, на твоем будущем по части новоизбранной тобой специальности.
– Если что-то случится, я могла бы схватить оставшиеся камешки и пуститься в бега. Парочка миллионов восполнила бы мой фонд отставки.
– Когда я обращусь к доктору по поводу хронического, высокого давления, то скажу, что в этом твоя вина. – Ричард протянул руку, обнял ее за плечо и запустил другую руку в чашу с поп-корном.
Саманта улыбнулась и прижалась к нему. Он любил находиться в физическом контакте с ней, и если поначалу она относилась к этому настороженно, то сейчас не видела в этом ничего плохого. Ричард Аддисон создавал ощущение… чего-то надежного – и в то же время возбуждающего.
На плазменном экране заревел Годзилла.
– Мы смотрели это семьдесят два раза, – сказал Ричард.
– Мы не смотрели. И это первоначальный вариант. Прошу прощения, но он с субтитрами.
– Ты видела его раньше?
– Я смотрела пару недель назад, когда ты был в Париже.
– Значит, данный просмотр в мою честь.
– К тому времени, когда я с тобой покончу, ты будешь знать всех монстров «Годзиллы».
Хотя Рик и считал увлечение Годзиллой маленькой слабостью Саманты, он смотрел большую часть выпусков вместе с ней. Вероятно, из-за того, что она не жаловалась на его коллекцию фильмов Дирка Богарда.
– У тебя есть какие-то идеи относительно того, кто охотится за камнями? – внезапно спросил Ричард.
Ну вот, с Годзиллой на сегодня покончено.
– Ты все время думаешь о похищении.
Мышцы его руки, которой он обнимал ее плечо, слегка напряглись. Она ожидала этого. Он слишком уж легко отнесся к ее сообщению о появлении Ларсона, и обед прошел без единой вещи, которую уронили бы или бросили. Сейчас, однако, он требовал подробностей. Саманта вздохнула:
– Ладно, ладно. Стоуни попытается что-нибудь нарыть. Имеется, вероятно, три дюжины парней и девчонок, которые думают, что могли бы отключить эту защиту, и, может быть, четверть из них действительно способна это сделать. Так было, однако, до того, как я возглавила службу охраны.
– Значит, никому не преодолеть твою систему? Саманта пожала плечами:
– Я могла бы, но я знаю все схемы. Что касается других, я не уверена.
– Тогда нам нечего беспокоиться. Я полагаю, Скотленд-Ярд может продолжать вынюхивать, лишь бы это не касалось тебя. Рыбалка может подождать до осени.
– Но если я знаю, что они никогда не смогут отключить защиту, это не означает, что никто не захочет попытаться.
– Ладно. Рыбалка снова в активе. Она ткнула ему локтем в живот.
– Ты же сказал, что я в начале нового бизнеса. И я должна поддержать репутацию.
– Это то, что я говорю о…
– Не с потенциальными клиентами. С парнями, которые могут думать, что будет очень забавно выставить Саманту Джеллико. С теми, с кем я привыкла конкурировать, с теми, кто не в состоянии выполнять работу, которую могла бы выполнить я. Если эти парни заставят и меня выглядеть плохо, я тоже могу сделаться профессиональным ловцом форели, потому что больше не найдется дураков нанять меня.
– Я все еще нанимаю тебя.
Саманта бросила на Ричарда яростный взгляд:
– О, просто потрясающе, благодарю!
– М-м-м… Добро пожаловать.
Рик взял чашу с поп-корном и поставил на стол. Затем положил ее ноги на свои и наклонился, чтобы поцеловать ее. Одна его рука скользнула вдоль затянутых в джинсы бедер и между ними.
Возбуждение пробежало по ее позвоночнику. Завтра будет локальный закрытый просмотр с приглашением прессы и последняя репетиция, после чего в субботу выставка откроется. Ричард умел сконцентрировать ее напряжение и сбросить его, как никто другой. Это был хороший секс, это был великолепный секс, это был секс Ричарда Аддисона.
Он положил ее спиной на диван и скользнул ладонями под рубашку. Они поцеловались, и их языки сплелись. Саманта потянула за просторную открытую рубашку, и Ричард отпустил ее на какое-то время, чтобы она смогла сдернуть ее с него.
– Ты можешь отправиться в Шотландию без меня, если хочешь остаться в стороне, – сказала она горячо, выгибая спину, пока он снимал с нее бюстгальтер и прикасался языком сначала к одному, потом к другому соску.
– Забудь об этом, – сказал он, его голос звучал приглушенно, поскольку рот был занят.
– О Господи! – пробормотала Саманта, погружая пальцы в его черные волосы. – Но выставка продлится четыре недели. Я буду дьявольски занята, так или иначе, поэтому…