Гордость и страсть
Гордость и страсть читать книгу онлайн
Красавица Люси Эштон предназначена в жены герцогу Сассексу, которого она считает бесстрастным и педантичным, высокородным богачом. А девушка хранит память о юном помощнике лавочника, который однажды согрел ее одинокое детское сердце своей добротой и великодушием. Видно, в память о нем Люси влюбилась в простого художника. И даже узнав, что ее возлюбленный негодяй и убийца, Люси не захотела забыть его. Герцог Сассекс поклялся разыскать, разоблачить и наказать Томаса за преступление. Ради того, чтобы помешать любимой невесте попасть во власть негодяя, герцог готов на все…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С глубокой скорбью он осознавал свою вину в смерти Анастасии.
— Попробуем определить, от чего она умерла. Возможно, убийца оставил какие-нибудь улики.
Блэк выступил вперед и осмотрел тело. Изабелла пронзительно вскрикнула и расплакалась.
— Не надо переживать, Исси. Все будет хорошо. Темный ангел смерти ушел, поверь мне. — Они обменялись понимающими взглядами.
Блэк вернулся к осмотру. Элинвик стоял неподвижно, наблюдая за ним.
Блэк указал на шею женщины:
— Вот здесь у нее какая-то странная отметина, взгляните, между кровоподтеками на горле и чуть ниже уха.
— Что это, Блэк?
Пожав плечами, Блэк отодвинул золотистые локоны, выбившиеся из прически, и обнажил горло. Исси и Люси ахнули.
— Мне трудно определить, что это такое. Возможно, какой-то знак, но я не могу разобрать рисунок.
Украдкой взглянув на Люси, чтобы отследить ее реакцию на тяжелую сцену, Сассекс был страшно удивлен тем, как взметнулись ее брови, прежде чем она проскользнула мимо него, шурша подолом платья. Досадно…
— Милорд, вы позволите мне? — требовательно произнесла она.
Блэк оглянулся, ища совета. Сассекс пожал плечами и кивнул, наблюдая за тем, как Люси разглядывает тело Анастасии.
— Мы встретились прошлой ночью. Она известила меня о своих планах. На ней было это же платье. Из чего я должен сделать вывод, что ее схватили вскоре после этого, — заключил он, содрогнувшись при одной мысли о том, что нашел Люси на той же улице всего несколькими минутами позже. И еще эта записка.
«Это могла быть рыжеволосая».
— По-видимому, вы правы, Сассекс, — заметил Блэк. — Монеты позволяют утверждать, что это дело Орфея или кого-то, кто связан с ним. Это явно не случайный убийца. Абсурдно, чтобы грабитель не тронул бриллианты. Это точно Орфей.
Люси прекратила осмотр и взглянула на него.
— Ваша светлость, — начала она, несомненно собираясь восхвалять добродетели и достоинства своего экс-любовника, стоит добавить, довольно плохого любовника. Тем не менее она считала своей обязанностью его защищать.
— Люси, — взмолился он, чувствуя, как от боли раскалывается голова. — Христа ради, не начинайте! — простонал он. — Я совсем не хотел вовлекать ее в это дело.
— Похоже, она сама хотела быть в деле, брат, — заметила Лиззи. — Она понимала, чем рискует.
— Отец был жестким и нетерпимым человеком. Он использовал Анастасию в своих целях, едва ли интересуясь ее мнением. Обращался с ней совсем не так, как положено человеку его воспитания и положения. Потому, когда он умер, я купил ей дом и назначил пенсию. Она сказала, что это способ отплатить мне за добро.
— Она знала Орфея, — помрачнел Блэк. — Ее убили, потому что она узнала что-то важное.
Анастасия узнала много такого, что уничтожило бы Орфея, стоило вынести это на свет. По какой-то причине, убив ее, Орфей подбросил сюда тело. Он либо видел ее с Адрианом, а это значит, что за ним следят, либо знал о его прошлом и крепких связях с убитой. Этот вариант гораздо неприятнее, чем если бы за ним просто следили.
— Когда она была у меня той ночью, рассказала, что встречается с человеком, который занимает высокое положение в клубе, это он дал ей монету. — Сассекс обменялся с Люси взглядом, намекнув тем самым, что помнит о ее поздней прогулке с целью встретиться с тем, в ком он подозревал Орфея. О том, что ей тоже вручили монету. Рука Люси тут же взметнулась к сумочке, где, как он понял, до сих пор лежал спрятанный пропуск в клуб.
— Как ей вообще удалось узнать об Орфее? — поинтересовался Элинвик. Люси сочла за благо перевести взгляд на него.
— Как-то вечером я разыскал ее, чтобы расспросить, не приходилось ли ей слышать о таком клубе. Она родилась в Ист-Энде и хорошо знала район, его обитателей. А нам нужна была какая-нибудь зацепка. Она пришла ко мне той ночью, чтобы сообщить, что нашла подход. Показала монету и сказала, что на днях назначено собрание. Там должен присутствовать Орфей, она была уверена: сможет что-нибудь разузнать. Я говорил ей, что все это слишком опасно, но она настаивала. Сразу после этого она ушла. Я предполагал, что домой, но… — Он указал на тело. — Я уверен, что она убита недавно, поскольку тело только начало остывать, — заключил он.
— Проклятье, только этого нам не хватало, — бросил Элинвик. — Господи Иисусе, сколько же народу могло видеть мертвое тело! Как, черт возьми, нам теперь все это уладить? Полицию вызывать нельзя. Иначе в деле окажешься замешан не только ты, но и мы с Блэком. Естественно, мне плевать, но ищейки начнут расследование, а нам не нужна огласка.
— Актриса, — внезапно сказала Люси, наклонившись вновь, чтобы изучить шею убитой. — Брошенная герцогом. Под воздействием мелодрам она покончила с собой из-за того, что герцог отказался продолжать связь.
Элинвик оценивающе посмотрел на нее:
— Да… Это могло бы сработать. Продолжайте.
— Я не стану впутываться в такое дело, — зло заявил Адриан. — Это может бросить тень на вас, поскольку с некоторых пор я проявляю интерес к вам достаточно определенно и публично.
В комнате повисла тишина, все взоры были устремлены на него, кроме Люси, которая проигнорировала замечание.
— Скажем прислуге, что это была любовная ссора, — предложила Лиззи. — Они очень преданы тебе, Адриан, и не проболтаются, особенно когда узнают, что она падшая женщина.
— Какое значение может иметь, что она за женщина, боже правый! Она невинна, а я сочиню такую историю ради спасения собственной репутации! Она столько страдала при жизни из-за нашего отца. Я не желаю, чтобы память о ней была омрачена ложью.
Но казалось, никто не слушал его.
— Ран не видно, — продолжала Люси, — но он может сказать экономке, что, когда тело перенесли, причины смерти стали ясны. В моем представлении, подобные женщины, особенно актрисы и содержанки, так поступают в тех случаях, когда любовники-аристократы отвергают их.
Это был единственный выход, но он чувствовал отвращение. Однако следовало поступиться гордостью и защитить Братство, Лиззи и Люси. Тем не менее его губы скривились в негодовании.
— Только не содержанка. Благодарю, но мне дорога моя репутация педанта. Пусть уж она лучше будет актрисой, но так, чтобы у меня с ней ничего не было, потому она и «покончила с собой», как вы говорите.
— Да, прислуга купится на это. Скорее всего, вопросов ни у кого не возникнет, — подытожил Блэк. — Скажите, что собираетесь передать ее тело семье, а полиция в этом случае не нужна.
— Мы с Блэком похороним ее, — заявил Элинвик.
— Не в могиле для нищих, подыщите какое-нибудь достойное место, — услышал он свой голос. — Она была любовницей моего отца, но заслуживала большего.
— Сделаем, — ответил Элинвик. — Найдем место, а после того, как все будет закончено, обыщем ее дом. Сассекс, у тебя не должно быть ничего общего с расследованием обстоятельств смерти. Нельзя оставлять никаких свидетельств ее связи между вами.
— Согласен.
— Она была задушена, — сказала Люси голосом, в котором чувствовалось напряжение. — Убийца франкмасон.
Волна изумления и волнения пробежала по комнате.
— Какие у вас основания утверждать это? — спросил Элинвик.
Люси указала на след несколькими дюймами ниже уха, как раз над синяками.
— Это след от печатки, масонское кольцо! Я даже могу рассмотреть довольно ясно изображение циркуля и наугольника.
— Невероятно, — усмехнулся Элинвик. — Даже если негодяй подкрался к ней сзади, кольцо не могло бы оставить такого следа.
— Я докажу вам. Позвольте, я продемонстрирую. У кого из вас сейчас кольцо на руке?
Кольца были у всех, на мизинцах правой руки, в соответствии с традицией тамплиеров.
— Это не значит, что франкмасон убил женщину, — продолжал настаивать Элинвик. — Кто-то мог воспользоваться кольцом, чтобы выдать себя за такового.
— Самозванец? — спросила она. — Возможно, но я сомневаюсь. Кольцо представляет большую ценность для франкмасона, не так ли? Ведь оно используется как обязательный атрибут обрядов. Вы должны заботиться и защищать его любой ценой. Сомневаюсь, что человек, не имеющий доступа в ложу, может владеть подобной вещью. А достать кольцо где-то еще невозможно.