-->

До любви две мили и один шаг (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу До любви две мили и один шаг (СИ), Любимова Софа-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
До любви две мили и один шаг (СИ)
Название: До любви две мили и один шаг (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 151
Читать онлайн

До любви две мили и один шаг (СИ) читать книгу онлайн

До любви две мили и один шаг (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Любимова Софа

Я изменила мужу и была сослана в настоящую глушь — далекое английское графство, — и намеревалась тихо переждать несколько мучительных месяцев ссылки. Но, увы, мне было уготовано не только столкнуться с поборником нравственности, неким мистером Остином, нагоняющим страх на всех развратниц Великобритании, но и ввязаться в провинциальные интриги, чуть не став жертвой убийцы… И все это ради одного — обрести любовь, в которую я никогда не верила.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Беккет с удивлением развернулся, взглянув на Остина как-то по-новому.

— А вы определенно не мямля. Я-то решил, что наша любимая леди Блайт, выберет для себя безхарактерного мужчину.

— Не наша… а моя… — поправил Джеймс, все еще раздраженно сжимая кулаки, — и учтите, Беккет, что мне стоит огромных трудов, чтобы терпеть вас здесь так долго. Поэтому заканчивайте ваш рассказ и выметайтесь вон из моего дома.

Наконец Чарльз уязвленно поморщился, понимая, что начинает сдавать позиции. И это его злило. Он подошел с противоположной стороны стола, заглядывая Джеймсу в глаза. Теперь они стояли друг напротив друга, как два буйвола, доведенных до крайней ярости.

— Не боитесь, Остин? Со мной не стоит говорить в таком тоне.

— Поберегите здоровье, — усмехнулся в ответ, — и попросите ваших людей навести обо мне справки. Надеюсь, они вам толково объяснят, на примерах и с картинками, что я ничего не боюсь.

Чарльз прошагал к креслу и спокойно сел, положив ногу на ногу, и задумчиво соединив ладони.

— Кажется, я начинаю понимать, почему леди Блайт выбрала именно вас, Остин. Это делает вам честь. Но вернемся к Беркли. После той нелепой истории, что произошла между вами, девчонку отправили в тетушке, но Джейн сбежала и вернулась в Шропшир. Жила она вместе со своим гувернером. Но все время она следила за вами, Остин, и, следовательно, знала все о вашей жизни. Выпросить у Оливии яд у нее не составило труда, ибо Лив решила, что устроит всем лишь несварение желудка. А дальше все понеслось из рук вон плохо. У Джейн окончательно помутился рассудок, когда она увидела платье, в котором должна была выйти замуж мисс Бейли, и решила покончить со всеми, кто так или иначе с вами связан.

Я глядела на Беккета критично, будто не доверяя:

— А как об этом узнали вы?

— Леди Блайт, вам ли задавать подобные вопросы? — произнес, будто я задела его самолюбие, — представьте с какими историями приходиться сталкиваться по долгу службы у человека королевских кровей. А в вашей шропшировской безделице разобраться раз плюнуть.

Мы все некоторое время молчали, затем я спросила:

— Но зачем ей было убивать Стоуна?

— Думаю, он всерьез увлекся вашей Китти и захотел ей все рассказать. Но об этом нам никогда не узнать наверняка. Кстати, как там ваша компаньонка?

— Патрик Вебер успешно излечил этот недуг, — нехотя отозвалась, — он с некоторых пор к нам зачастил, особенно после того, как едва не арестовали его сестрицу. Все приносил свои клятвенные сожаления. Не знаю, как там получилось, но теперь они неразлучны.

— А вдова Эванс?

— Скоро станет миссис Коулл.

— Как удачно все сложилось, не правда ли? — изрек Беккет, — все счастливы. Хотя я весьма опечален судьбой миссис Бейли.

— Слава небесам, у нее подрастает еще одна дочь, — вымолвила я, — и, надеюсь, она переубедит мать от скоропалительного решения уйти в монастырь.

— Слышал, что и мисс Оливия все-таки решилась обвенчаться с мистером Найтом.

— Они стоят друг друга, — многозначно заметила я. — Совет им, да любовь.

— А вы? — Беккет вдруг посмотрел на Остина, — надеюсь, не будете затягивать со свадьбой, а то скоро положение леди Блайт будет весьма щекотливым. Она живете здесь почти неделю, хотя еще не готов развод с Энтони.

Я не поверила своим ушам. Неужели Чарльз не станет упираться, и позволит мне стать женой Остина? Я бы и так, конечно, ею стала, но сам факт его одобрения меня очень смущал.

— Будьте уверенны, я позабочусь о ней, — собственнически заявил Джеймс.

— Имейте в виду, я прослежу, — Чарльз вдруг поднялся, делая учтивый поклон, — что ж мне пора. В Лондоне меня уже хватились. Если потребуется помощь с разводом, могу ускорить этот процесс. Вы меня проводите, Анна?

Я украдкой взглянула на Остина, который непреклонно качнул головой, сообщая: «Пусть катиться!»

— Подождите в холле, — я буквально вытолкнула Беккета за дверь, быстро прошагала к креслу, в котором сидел Джеймс, и, опустившись на колени, взглянула на него снизу вверх: — Ты ужасно ревнив… — его рука властно опустилась мне на голову, легким касанием заскользила вдоль щеки, и я схватила ее в ладони и прижалась к ней губами: — Я люблю тебя, Джеймс. Ты сам прекрасно это знаешь.

— Нет, не знаю, — на его губах появилась улыбка.

Он притянул меня к себе, усадил на колени. В его напряженном изучающем взгляде плескалось нетерпение.

— Ты ранен, — благоразумно напомнила ему, прикасаясь к сомкнутым суровым губам.

— И что?

Вид моих пальцев на его шевелящихся губах, сводил с ума. Я нетерпеливо приблизилась, приникая к его рту.

— Джеймс, а ведь Беккет все еще ждет меня в холле…

— Пусть ждет, — он нежно целовал меня в плечо, — по-моему, он уже все сказал.

— Он, оказывается, не такой уж мерзавец.

— Хочешь напомнить ему об этом? — Джеймс поднял голову, недовольно хмурясь.

— Ага, это ему не понравится, но я хочу, чтобы он знал. Ведь где-то в глубине души, он настоящий добряк.

— Сомневаюсь, что это так, Анна, — он столкнул меня с колен, — но если тебе так хочется, иди, я не задерживаю.

Я рассмеялась. Что за ревнивец мне попался. Безумно красивый строгий проповедник, с которым я ни за что не расстанусь.

— Анна, — он окликнул меня у двери, делая вид, что совершенно безразличен, — возвращайся быстрее, у меня кое какие планы на этот вечер…

Я послала ему воздушный поцелуй и выскочила за дверь, зная, что впереди нас ждет счастливое и безоблачное будущее.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название