-->

Похититель сердец

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Похититель сердец, Эдвардс Рэйчел-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Похититель сердец
Название: Похититель сердец
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 188
Читать онлайн

Похититель сердец читать книгу онлайн

Похититель сердец - читать бесплатно онлайн , автор Эдвардс Рэйчел

Красавица Сара Оден встречает на балу таинственного незнакомца и узнает в нем грабителя Билла Кирси – грозу всей округи, однажды остановившего дилижанс, в котором она возвращалась вместе с тетушкой с курорта.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Глава 8

В своей комнате она постепенно успокоилась и, перестав рыдать, критически посмотрела на себя в зеркало. Ничего себе! Распухшее, покрасневшее от слез лицо и помятая одежда… Она привела себя в порядок, надела новое ситцевое платье, привезенное из Харрогита, и отправилась к Анжелине.

Она несколько раз постучалась в дверь, прежде чем получила разрешение войти. Тяжелые бархатные шторы были задернуты не до конца, но почти не пропускали света. Сара подошла к окну, раздернула шторы и увидела, что Анжелина лежит на кровати и держит у щеки компресс.

Подойдя к постели, Сара присела на край и нежно произнесла:

– Дай мне посмотреть, что у тебя со щекой, дорогая.

Анжелина упорно не глядела на сестру, но, зная компетентность сестры в вопросах медицины, позволила осмотреть щеку.

– Если останется след на всю жизнь, – всхлипнула она, – никогда тебе не прощу.

– Ничего не останется, – тихо сказала Сара. – Но ты будешь совершенно права, если, не простишь меня. Я этого заслуживаю.

Вдруг Анжелина бросилась в объятия сестры и снова зарыдала.

– Как я могла наговорить тебе таких гадостей? Я, наверно, действительно очень злая.

– Нет, любовь моя. Я виновата не меньше тебя. Мы обе не злые, но пусть это для нас послужит уроком на будущее. Нельзя позволять себе так распускаться и обижать друг друга.

– Я сама тебя вынудила, я знаю. Но это никогда не повторится. Никакому мужчине не встать между нами. Никогда! Каким бы он ни был.

– Надеюсь, что в твоей жизни появится мужчина, который будет того стоить, – улыбнулась Сара и, подумав, добавила: – Однако надеюсь, что это будет не граф Мелфордский, потому что он тебе не пара.

– Ну почему ты его невзлюбила, Сара? Мне так хочется, чтобы тебе он нравился. – Голубые огромные глаза, еще полные слез, смотрели на Сару с надеждой. – Он самый замечательный из всех, кого я встречала.

– Но ты еще не встречала других мужчин, не менее знатных и светских. Надеюсь, ты выйдешь за человека достойного, и он сделает тебя счастливой. Не уверена, что это может сделать лорд Мелфорд. Я умоляю тебя об одном – не спешить с решением, по крайней мере до первого своего выезда в лондонский свет. Если ты проверишь свои чувства и он захочет сделать предложение, тогда… Но лучше подождать. Все, о чем я прошу, любовь моя.

Анжелина улыбнулась:

– Я ни за что не хотела бы пропустить свой первый сезон, хотя и как замужняя дама могла бы посещать все балы и приемы, только в сопровождении мужа, а не тети Фебы. – И, увидев лицо Сары, она торопливо добавила: – Я шучу, Сара. Я знаю о его репутации ветреника. Ему льстило мое внимание, но ведь предложения так и не последовало. Но все равно я бы отказала ему с первого раза, его следует хорошенько помучить.

Сара успокоилась. Кажется, она недооценила Анжелину. Но ведь не знай она сама о двойной жизни графа, то, скорее всего, не отказалась бы от его внимания, а возможно, не удержалась бы от флирта с ним, как и Анжелина! Эта мысль поразила ее.

Сестры сидели и шептались, непрерывно смеясь, пока Сара не заявила:

– Я проголодалась. Пойдем посмотрим, не оставили ли нам что-нибудь от обеда.

Анжелина вслед за сестрой соскользнула с кровати и, склонив набок голову, наблюдала, как Сара разглаживает на себе платье.

– Какое прелестное платье, Сара. Новое?

– Одно из тех, что я привезла из Харрогита. Тебе нравится?

– Разве я уже не сказала?

– Тогда оно твое.

Анжелина в восторге захлопала в ладоши:

– Какая ты добрая, Сара! Я не заслуживаю такой сестры.

Сара рассмеялась и, обняв сестру за талию, направилась к двери.

– Пойдем вниз. Ты ведь понимаешь, в какой шок мы ввергли бедную тетю Фебу своей дикой ссорой.

– Говорю тебе, Генри, твоя старшая и самая младшая – обе влюблены в лорда Медфорда. Хотя Анжелина вряд ли представляет себе, что такое любовь. Проблема в Саре. В ее возрасте это уже не увлечение, а серьезное чувство.

Сэр Генри при этом заявлении сестры едва не подавился куском пирога.

– Но Саре уже двадцать пять, а в таком возрасте не делают глупостей. – Он бросил на сестру сердитый взгляд. – Это ты забила ей голову такой чепухой?

– Ну что ты такое говоришь, Генри?

– Говорю, что всему виной ваша болтовня о замужестве! Да и приятели Фэрли дурно повлияли на моих девочек. У Сары всегда была голова на плечах, пока она не поехала к тебе.

Феба Кернфорт поджала губы.

– Кажется, ты бы предпочел мою смерть, лишь бы Сара оставалась с тобой! Ты невозможный эгоист, Генри. Господи, да что сегодня творится со всеми? Наверно, виновата погода. Ну, кажется, я сыта. Однако, пожалуй, съем еще маленький кусочек баранины…

– Из-за стола следует вставать, когда хочется съесть чего-либо еще немножко, – безжалостно заявил братец. В этот момент двери распахнулись, и он обрадованно воскликнул: – Вот и Сара с Анжелиной! И, как всегда, в хорошем расположении духа.

Теперь, когда предмет ее страданий и потаенных желаний покинул «Буковник», Сара ожидала, что ее жизнь вернется в прежнее спокойное русло. Но скоро поняла, что ошибалась. Хотя ее успокаивало то обстоятельство, что Анжелина не вспоминала лорда Мелфорда, а лейтенант Мэтьюз был достаточно умен, чтобы не допустить этого, Сара сама скучала по графу. Мало того, она чувствовала себя такой несчастной, что провела несколько бессонных ночей, роняя слезы.

«Он не стоит моих слез, – уговаривала она себя как-то утром, глядя на отражение своего бледного лица в зеркале. – Он кончит на виселице, и никто не придет его оплакивать, а имя будет запрещено произносить в семье».

При мысли, что его жизнь будет прервана палачом, слезы вновь хлынули из ее глаз.

Но не все вокруг было так мрачно. Маргарет с мужем остались погостить, и Сара, которая вообще любила детей, все больше времени проводила с Вильгельминой и очень привязалась к девочке. Тем более что нянька ребенка завела шашни с ливрейным лакеем Уилфридом Неттлом и то и дело отпрашивалась. А присутствие Фэрли и Мэтьюза и вновь повеселевшей в их компании Анжелины тяготило Сару, хотя она и пыталась развеселиться. Даже пикник в парке всей семьей не поднял ей настроения, равно как и несколько приглашений к знакомым на обед и карточные вечера.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название