-->

Прирученый любовью (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прирученый любовью (ЛП), Лоуренс Стефани-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Прирученый любовью (ЛП)
Название: Прирученый любовью (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 198
Читать онлайн

Прирученый любовью (ЛП) читать книгу онлайн

Прирученый любовью (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Лоуренс Стефани

   Мужчины клуба "Бастион"  доказали свою храбрость тайно сражаясь за свою страну. Теперь их лидер сталкивается с самым сложным заданием из всех: поиск невесты.

   Таинственный лидер клуба "Бастион", известный как "Далзил," Ройс Верайзи, 10-й герцог Волверстон, служил своей стране на протяжении десятилетий сталкиваясь с невероятными опасностями. Но как обладатель одного из самого старинного  аристократического титула Англии, он должен теперь взять на себя  серьезную обязанность: жениться.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ощутила взгляд Ройса на себе “Я знаю Летицию со всех тех лет, которые я провела с Вашей матерью в Лондоне”. Он почти незаметно кивнул , именно это он хотел знать.

Она встретила Маилза, Руперта, и Джеральда, когда они посетили поместие нескалько лет назад, позже встретила их с женами , хотя только мимоходом на званом вечере в висшем обществе.

Она была озадачена ,почувствавав облегчение,когда узнала, что они поддерживали Ройса на протяжении многих лет. Она часто задавалась вопросом, был ли он одинок. Не совсем, слава Богу, все же она начинала подозревать, что его друзья остались в стороне, поэтому он не был хорошо осведомлен про высшее общество,так как ему нужно.

Ближайшие дни собирались стать напряжёнными для него, она подумала, что он это понял.

Поворачиваясь от лестницы, она рассмотрела зал, все еще оживленный улей . По крайней мере, не было ни одного гостя, ожидающего, чтобы его встретили; в настоящий момент она и Ройс были одними среди моря багажа.

—“Вы должны знать, - прошептала она, - что здесь что-то затевается, касающиееся вашей свадьбы. Я еще не знаю что именно, и жены Ваших друзей не знают, также, но они будут держать уши вострог. Я уверена, что Летиция тоже будет”. Она поглядела на его лицо. “Если я услышу что-либо определенное, то я сообщу”.

Его губы скривились в кривой улыбке. “Летиция предупредила меня, что произойдет нечто, что мне не понравиться,что именно,не уточнила. Казалось будто она, также, не была полностью уверена”.

Минерва кивнула. “Я буду говорить с ней позже. Может быть, вместе мы можем решить что это. ” Еще одна карета остановилась вдали; она бросила на него взгляд, затем вышела, чтобы поприветствовать его гостей.

Поздно вечером, вернувшись в свою комнату после законного поражения Маилза в бильярде, Ройс снял жилет и бросил его Тревору.

— “Я хочу, чтобы вы держите ваши уши вострог на тему моей женитьбы.”

Тревор поднял брови, затем взял у него жилет.

— “Конкретно”- Ройс уделил внимание распутыванию своего голстука -“про мою невесту”. Он встретился взглядом с Тревором в зеркале над комодом. Посмотрите, что вы можете узнать-сегодня вечером, если это возможно.”

“Естественно, Ваша светлость”. Тревор усмехнулся. “Я принесу соответствующую информацию с Вашей водой для бритья утром”.

Следующий день был переддень похорон. Ройс провел утро, ездя с своими друзьями; , а по возвращении в конюшню, он остановился, чтобы поговорить с Милборном, а остальные пошли вперед. Спустя несколько минут он последовал за ними обратно в замок, улучив момент наедине пересмотрел неполную информацию, которую Тревор передал этим утром.

Великосведские дамы были зациклены на необходимости его женить и получить наследника. Что ни Тревор, ни его хозяйка дома, которую он видел за завтраком, пока еще не выяснили, почему было такаое усиление,просто подобострастное ,фактически в воздухе летала настойчивость старших леди.

Что-то определенно затевается; его инстинкты, отточенные годами военной практикой, уклонением и плетением интриг были обострены.

Он шагнул в прихожую, необходимость сбора более полной информации в уме была большой .

“Доброе утро, Волверстон.”

Командирский женский тон вывел его из задумчивости. Его пристальный взгляд встретился с парой поразительных карих глаз. Ему понадобилось мгновение,что бы определить, леди была в гневе.

“Леди Августа.” Он прошёл вперед, взял руку, которую она предложила ему, и сделал полупоклон.

Джентльмену около нее он протянул руку. “Милорд”.

Маркиз Хантли добродушно улыбнулся . “Это было долгое время, Ройс. Печально, что мы встретилися снова при таких обстоятельствах”.

“Действительно.” Леди Августа, маркиза Хантли, одина из самых влиятельных дам высшего света , посмотрела на него оценивающим взглядом. “Но обстоятельства оставим в стороне, нам нужно , мой мальчик, поговорить о вашей невесте. Вы должны жениться, это и так тянулось долгих десять лет, но теперь время настало, и Вы должны будете выбирать”.

“Мы здесь, чтобы похоронить моего отца .”Произнесенное Ройсом заевление, было сделано без явного упрека. Леди Августа фыркнула. “Действительно”. Она ткнула пальцем в его грудь.”Такова моя точка зрения . Отсутствие траура в сложившихся обстоятельствах высшее общество простит Вас с удовольствием”

“Леди Августа!” Минерва быстро спустилась по главной лестница, она поспешно подошла, чтобы спасти их всех. “Мы ожидали Вас вчера и задались вопросом, что же произошло”.

“Случилось то, что Хьюберт задержался в Вестминистре, поэтому мы отправились позже, чем я хотела.” Августа повернулся, чтобы заключить ее в теплые объятия.

“А как Вы поживаете, дитя? Управляете сыном, как это делали с его отцом, хе-хе? “

Минерва бросила на Ройса взгляд, моля, что бы он держал рот на замке. “Я не уверена насчет этого, но давайте я проведу вас наверх, в ваши комнаты. Она взяла под одну руку Августу, а под другую руку Ньюберта. “Хелен и Горация уже здесь. Они находятся в салоне наверху в западном крыле”.

Ведя непренужденную беседу, она решительно повела пару вверх по лестнице. Когда она повернула с ними вдоль галереи, она мельком взглянула и увидела, что Ройс стоял там, где они его оставили ,с грозным выражением, на его обычно невозмутимом лице. Встретив его взгляд, она быстро пожала плечами, приподняв бровь,ей ещё надо было узнать, что возбуждало интерес благородных дам касательно его невесты.

Правильно истолковав ее взгляд, Ройс смотрел, как пара под ее руководством исчезла с поля зрения, ещё больше уверевшись, что Летиция была права.

Что бы ни затевалось, ему это не понравится.

Глава пятая

В тот вечер, Ройс вошел в большую гостинную, в плохом настроении; ни ему, ни Минерве, ни Тревору еще не удалось узнать точно, что происходит. Большая комната была наполнена, не только членами семьи, но и элитой висшего общества, включая представителей Короны и палаты лордов, все собрались на завтрашние похороны , и разговаривали шёпотом, пока ждали,когда объявят обед.

Останавливаясь возле порога, Ройс рассмотревал собравшыхся - и мгновенно понял ответ на его наиболее срочную необходимость. Самая влиятельная из всех великосведских дам , леди Тереза Осбалдестоун , сидела между Хелен и Горацией на шезлонге перед камином. Возможно, она была просто баронесса в компании герцогинь, маркиз и графинь, но она обладала большей властью, политической и общественной, чем какая-либо другая леди высшего общества. Более того, она была в прекрасных отношениях с выше названими герцогинями, маркизами и графинями; независимо от того, что она решит они поддержат. В этом была большая часть ее власти, особенно на мужскую половину общества.

Ройс всегда относился к ней с уважением. Власть ,которую она приобрела и держала в своих руках, было то , что он понимал. Это было его сущьностью -то, что ее светлость ценила.

Она, должно быть, прибыла,когда он отсутствовал, ездя верхом.

Он подошёл к шезлонгу, склонил голову перед её компаньонками, затем перед ней. “Леди Осбалдестоун”.

Тёмные глаза ,или точнее обсидиановые, пристально смотрели ему в лицо. Она кивнула, пытаясь прочесть его, и ей это не удалось. “Волверстон.”

Это был первый раз, когда она назвала его так, и впервые он почувствовал вес ответственности на своих плечах. Взяв руку, которую она предложила, он поклонился, стараясь не переусердствовать с соблюдением правил приличия; она уважала тех, кто знал свое место.

“Мои соболезнования по поводу смерти вашего отца. К сожалению, это касается всех нас, хотя в его случае, время могло бы быть и лучше.”

Он склонил голову, отказываясь поддаватся на уловку.

Она издала мягкое “Хм.” “Мы должны поговорить-позже.” Он согласился полупоклонившись. “Позже”. Проглотив своё раздражение, он отошёл, позволяя своим родственникам и знакомым, которых он до сих пор избегал, подойти к нему .Все эти приветствия и соболезнования действовали ему на нервы. Он был освобождён, когда Минерва присоединился к ихней группе, начала тонко и эфективно отвлекать их разговорами.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название