Тайны Гарднерского двора (СИ)
Тайны Гарднерского двора (СИ) читать книгу онлайн
Запланированная жизнь богатой наследницы княжеского рода Эйл идёт под откос после гибели любимого отца. Тут же начинается отчаянная борьба за княжеские земли — лакомый кусок для любого соседа. Положение могла бы спасти свадьба с другом детства, но император решает женить его на принцессе соседнего, не так давно враждебного, королевства. Что же предпримет княжна для спасения наследства высокородных предков от жадных и загребущих лап?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я слаб, Ирис. Я абсолютно бесполезен, и ты это знаешь. Я позволил брату превратить себя и сестру в товар, которым он легко обменивается, с кем пожелает. Сейчас у меня появилась возможность отомстить. Поэтому прошу, поддержи меня. Сходи со мной к нему и просто поговори. Прошу.
Фредерик, и правда, выглядел неважно — мокрый, трясущийся от холода — он сидел, не в силах поднять на нее глаза. Ирис сдернула с кровати покрывало и укутала его:
— Держи, согрейся. А я пока пойду, поищу для тебя одежду. Эти покои когда-то принадлежали моему отцу, возможно в гардеробной остались его вещи.
Княжна видела, что принц испытывает отвращение к себе из-за того, что оказался в такой жалкой ситуации. И трясло его не только от холода. Ирис вновь опустилась на колени рядом с ним.
— Фредерик.
Ее теплые руки коснулись его холодных щек. Она бережно убрала налипшие мокрые волосы с его лица.
— Фредерик, — мягко повторила она, — ведь ты уже решился на это, не так ли? Ты осознаешь, что цена провала будет высока?
Принц молча кивнул. Княжна нежно улыбнулась:
— В таком случае, соберись. Ты должен смело идти к своей цели. Если засомневаешься и остановишься, тебя тут же проглотят. Лукашу нужны только сильные союзники, которые в случае чего смогут дать ему отпор. Только тогда он будет играть более или менее честно. Поэтому будь сильным и смелым, как всегда.
Фредерик только горько улыбнулся и снова опустил голову. Вздохнув, Ирис обняла его и, словно маленького, принялась гладить по волосам:
— Сейчас тебе нечего стыдиться, — тихо прошептала она. — Даже самые сильные могут быть слабыми иногда.
Принц обнял ее в ответ, крепко прижав к себе и положив голову на плечо. Ирис с неудовольствием отметила про себя, что теперь и ей придется переодеваться — шелковая сорочка была напрочь мокрой.
— Если бы у меня была еще одна жизнь, я бы провел ее с тобой, — прошептал Фред.
Ирис невольно вздрогнула то ли от капли, попавшей за шиворот, то ли от его слов.
— Не бойся, — сказал Фредерик, продолжая обнимать, — в этой жизни ты навсегда останешься моим лучшим другом, моим ангелом-хранителем.
— Что ж, — спокойно заметила Ирис, — в таком случае, мне лучше поторопиться, иначе мой хранимый рискует подхватить простуду.
Она легко освободилась от его объятий и, накинув пеньюар, скрылась в гардеробной, где ее уже ждали Кана и Лисс.
— Так и знала, что этот болтун на деле окажется слизняком, — сходу заявила Кана, едва Ирис вошла в комнату.
— Чтобы идти против всемогущего брата, нужно иметь недюжинное мужество, — примирительно заметила Ирис, ища одежду.
— Ты все-таки пойдешь? — спросила Лисс, глядя как княжна переодевается в черные рубашку и бриджи. — В этом???
— В костюме гораздо легче спрятаться в узкой нише, чем в платье с пышной юбкой. К тому же сапоги на тонкой подошве не такие шумные как туфли на каблуках.
— О чем ты? — не поняли подруги. — Зачем тебе от кого-то прятаться? Ты же в своем замке!
— Но рядом со спальней короля покои графа. А у старых людей обычно очень чуткий сон, — заметила княжна, перехватывая волосы лентой. — Да и лишнее внимание слуг мне ни к чему. Им и так на сегодня сплетен хватит — еще год будут косточки перемывать.
Лисс и Кана сочувствующе хмыкнули.
— Кстати, как получилось, что герцог попал на княжескую половину, да еще и беспрепятственно добрался до моего личного кабинета? — спросила княжна, глядя на них в зеркало.
— Просто спросил, — ответила Лисс, — когда мы столкнулись в коридоре. Тебе ведь наверняка было бы интересно узнать, что же он хотел сказать. Поэтому я велела его пропустить.
Ирис только хмыкнула и покачала головой.
— Однако то, что ты собираешься сделать сейчас — это еще одна твоя большая глупость, — ответственно заявила Кана. — Как и твоя идиотская вылазка за пределы Стены!
— Лисс, что у нас за оскорбление княжеской особы?
— Трехдневный арест, — ответила та. — Хотя со способностями Каны, она уже давно заслужила пожизненное заточение.
— Пытаешься меня испугать? — фыркнула Кана.
— Нет, — грустно улыбнулась Ирис, — лишь хочу показать, как я вас люблю. Я обещала не вмешиваться, но боюсь, что так не получиться. Значит, придется все брать в свои руки. Эти борейцы уже начали манипулировать принцем, одному Фреду против них не выстоять.
— Но тогда и тебе придется туго, — заметила Лисс.
— Возможно, — ответила Ирис, — но нас учили защищать свою семью. А Фред, так же как и вы, моя семья.
— Тебя послушать, так весь Эйл — твоя семья, — буркнула Кана.
— Так и есть, — усмехнулась Ирис и, помолчав, добавила: — К тому же, кто знает, какую выгоду принесет нам более близкое знакомство с борейской аристократией.
Княжна загадочно улыбнулась, а в глазах появился хищный блеск.
— Вот это больше похоже на тебя, — хмыкнула Кана, — а то я уж испугалась, что ты ради этого красавчика туда пойдешь. Наговорил красивых слов, на жалость надавил — и вот ты уже бежишь прямо в лапы к борейцам.
Ирис только усмехнулась, вытаскивая с самой дальней полки отцовскую рубашку.
— А мне кажется, дело все-таки в красавчике, — заметила Лисс. — Герцог. Ведь он наверняка в этом замешан.
— Возможно, — уклончиво ответила княжна, ища штаны.
— Знаешь, он показался мне довольно симпатичным, — каким-то странным тоном добавила Лисс.
— Да, что-то в нем определенно есть, — вдруг поддержала ее Кана.
— Могу познакомить, — буркнула Ирис, зарываясь в горы белья.
— У него такой загадочный вид…
— Это потому что он не болтлив.
— И этот взгляд… Словно тебя молнии пронзают.
— Глаза как глаза, светлые, а ресницы черные. Может из-за этого? — равнодушно отозвалась Ирис, доставая штаны и ставя стопку белья на место. — Ладно, я пошла, и вам тоже лучше уйти. Фред пойдет сюда переодеваться, и будет трудно объяснить, что вы здесь делаете.
— Соврем, что мы еще и твои служанки и поможем Его Высочеству переодеться, — тут же нашлась Кана.
Ирис только покачала головой, но одежду для принца все же взяла с собой.
— Держи, — она протянула ее Фредерику, закутанному в одеяло. И покосившись на дверь гардеробной, добавила: — Можешь переодеваться прямо здесь, я подожду в приемной. И… не забудь забрать свою одежду. Мне не хотелось бы объяснять завтра Марте, откуда в моей спальне мужская одежда.
— Не волнуйтесь, Ваше Высочество, — галантно поклонился принц. — Я не позволю себе скомпрометировать моего ангела.
«Лучше бы ты думал об этом, когда шел по карнизу в мою спальню» — с грустью подумала Ирис, выходя в комнату для приема гостей.
Не прошло и пары минут, как Фред вышел из ее спальни полностью переодетый, помахивая свертком с мокрым бельем. «Интересно, он этому научился на военной службе или когда по чужим спальням лазил?» — подумала княжна.
— Ты собираешься выйти через дверь? — спросил Фред, намекая на караул стороживший спальню.
— Нет, — мрачно усмехнулась княжна, открывая потайной ход, — иначе мне вообще будет не отмыться от сплетен и слухов.
— О чем ты? — не понял Фред, шагая следом за княжной. — А ты о соколе? — догадавшись, рассмеялся он. — Да, забавно получилось! Можно подумать, что вы с герцогом…
— А ты не думай, — как-то зловеще перебила его Ирис.
Они молча шли по длинному, узкому коридору, который, казалось, петлял по всему замку, то распадаясь на десяток таких же ходов, то соединяясь вновь.
— Большая часть из них замурована, — зачем-то сказала княжна. — Другая ведет в темницы.
— Но хоть этот ведет куда надо? — усмехнулся Фред.
Темнота была — хоть глаз выколи, однако ж княжна ориентировалась здесь довольно хорошо, нисколько не снижая скорости даже на поворотах.
— Возможно, — спокойно ответила она, остановившись.
Тонкие пальцы пробежались по шероховатой каменной стене. Где-то здесь… Наконец, она нащупала абсолютно круглый гладкий камешек, чуть больше голубиного яйца, и нажала на него. Скрытый механизм бесшумно отворил часть фальшивой стены, выпуская их в такое же темное пространство. Все-таки хорошо, что она попросила сэра Леона к приезду гостей проверить все ходы и смазать потайные механизмы.
