Поверь в любовь
Поверь в любовь читать книгу онлайн
Когда молодой владелец ранчо Джейк Стоун увидел на тропе лежащую без чувств девушку, его поразила ослепительная красота незнакомки. Еще больше он поразился, когда, придя в сознание, Маргарет Бентли сказала, что разыскивала именно его. Но самое большое потрясение ожидало Джейка позже, потому что очаровательная гостья попросила его жениться на ней…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Кажется, везде, – промолвила девушка, чуть нахмурившись и пытаясь прислушаться к своим ощущениям. – Да, такое чувство, что у меня ломит все тело.
– А где сильнее всего? Попробуйте пошевелить рукой. Так, а теперь другой. А теперь пошевелите ногами.
Маргарет послушно выполнила все его указания. Затем, опираясь на руку Джейка, она попробовала встать на ноги, и ей это благополучно удалось. Но, едва Джейк начал успокаиваться, как Маргарет закачалась и едва не упала. Вернее, упала бы, если бы Джейк ее не поддержал.
– Что-то не в порядке?
– Да. – Маргарет не без усилия подняла руку и дотронулась до головы. – Здесь.
– Болит? – встревожился Джейк.
– Нет, скорее… кружится. У меня такое чувство, что я пьяна.
– Сотрясение, – заключил Джейк.
– Боже мой!
– Не нужно так волноваться – судя по тому, что вы находитесь в здравом уме и трезвой памяти, серьезных повреждений у вас нет. Однако вам необходим покой. Нужно как можно скорее улечься в постель.
Он посмотрел на нее выжидающим взглядом, надеясь, что она скажет ему, куда ехала. Точнее, к кому из его ближайших соседей. Но Маргарет упорно молчала.
– У вас есть здесь кто-то, кто может о вас позаботиться? – спросил он. – Ну, куда-то же ведь вы направлялись.
– Да. Но здесь, в Техасе, у меня никого нет.
«Здесь, в Техасе, у меня никого нет!» Джейк внезапно почувствовал себя полностью сбитым с толку. Простите, но не хочет же она сказать, что собиралась путешествовать верхом через весь штат? Даже он, взрослый, сильный мужчина, не решился бы на такое. Несколько суток в седле? Да еще в таком неудобном дамском! К тому же, к седлу белой кобылки не было привязано абсолютно никакой поклажи. Ничего! Не сумки с едой, ни фляги с питьевой водой… Чертовщина какая-то!
– Так куда мне вас отвезти? – спросил Джейк, охваченный самыми мрачными предчувствиями.
– Я не знаю… Может быть, какая-нибудь гостиница?
– В нашей округе нет гостиниц. – Джейк испустил обреченный вздох и, отчаянно махнув про себя рукой, сказал: – Думаю, нам не остается иного выхода, кроме как поехать ко мне на ранчо. Это вас устраивает?
– А… что же мне остается делать? – промолвила Маргарет с признательной, несколько виноватой улыбкой. – Надеюсь, мое присутствие не сильно вас обременит?
– Ну что вы! – оптимистично солгал Джейк. – Какие могут быть проблемы? И, вообще, я очень гостеприимный человек.
– Это… хорошо… – выдохнула Маргарет. И снова лишилась сознания.
ГЛАВА 2
Ранчо Джейка Стоуна называлось «Тенистые дубы». Чтобы доставить девушку туда, Джейку пришлось усадить ее в свое седло. Ее лошадь он с помощью веревки привязал к поводу своего жеребца, и она послушно бежала рядом, не выражая ни малейшего недовольства.
«Можно подумать, что они обе чертовски рады оказаться у меня в гостях», – с мрачной иронией подумал Джейк. Да, только этого ему и не хватало. Навязать себе заботу о юной изнеженной красавице, да еще и окруженной какой-то непонятной таинственностью.
Они поднимались по пологому склону, поросшему сочной, еще не успевшей выгореть на солнце травой. Тропинка, петляющая среди дрожащих от легкого ветерка кустов, изрядно сокращала путь к дому. Джейк всегда помнил, что заставило его сторониться людей, и гордился собственной мудростью, подавшей ему мысль обосноваться на бескрайних техасских просторах, подальше от цивилизации и властей.
Белокурая головка Маргарет доверчиво покоилась на его плече. Пару раз она ненадолго приходила в чувство, но тут же силы вновь оставляли ее, так что Джейк не успевал что-либо спросить. Он предусмотрительно проверил ее седло и карманы и обнаружил, что у нее не было при себе никаких документов. Он ломал голову и не мог сообразить, откуда она взялась.
Джейк знал, что ближайший отсюда приличный город находился в десяти часах езды. Через него проходила большая дорога на Запад, а также на Север, в штат Канзас. Но ведь Маргарет путешествовала верхом, а, значит, не могла воспользоваться услугами службы дилижансов. До другого города, в южном направлении, было еще дальше. Десять-двенадцать часов в седле, при ее хрупком сложении? А до этого?
Дорога становилась круче, крупные камни то и дело срывались из-под копыт жеребца. Джейк сдавил коленями конские бока и крепче прижал к себе Маргарет. Подъем был утомителен, и Джейк видел, что его Быстроногий начинал выбиваться из сил под тяжестью своей двойной ноши.
На ровной дороге Джейк пустил коня рысью. И вдруг осознал, что его ладонь покоится на чем-то теплом и упругом.
– Это еще что такое? – проворчал он.
Первым побуждением было немедленно убрать руку. Однако вместо этого Джейк осторожно сжал пальцы и ощутил мягкую, податливую плоть, как раз по размеру его ладони. Вспышка желания пронзила все его существо. Казалось, он никогда в жизни не испытывал более приятных ощущений. Грудь девушки была восхитительна, словно специально сотворена для мужских ласк.
Джейк почувствовал себя близким к панике. Волна желания нахлынула на него с огромной силой, затмевая разум. Он вдруг подумал о том, какое волшебное наслаждение он, наверное, мог бы получить на этой душистой лужайке, разбудив Маргарет ото сна своими горячими поцелуями. И не только поцелуями…
Перед его глазами возникла пленительная картина, одна из тех, что он представлял лишь в тайных эротических мечтаниях. Разыгравшаяся фантазия уже доносила до него страстные стоны, издаваемые возбужденной женщиной, ее ободряющий шепот. Он рвет в нетерпении нежный шелк ее блузки, высвобождает из тесного плена корсета грудь… Он даже представил себе взгляд ее безумно счастливых глаз, в тот момент, когда он входит в ее жаркое тесное лоно твердой частью своей изголодавшейся плоти.
Тихое бормотание заставило Джейка вернуться из страны сладких грез. Маргарет прижалась к нему, словно доверчивый ребенок к сильному взрослому. Его рука все еще лежала на ее груди, и запрет дотрагиваться до нее все больше разжигал в Джейке неуемную страсть. Он, как мог, пытался образумить себя, напоминая себе, что эта девушка находится без сознания и нуждается в помощи.
– Проклятье, – пробормотал он с досадой. – И зачем она только свалилась на мою голову?
Когда они добрались до ранчо, Джейк почти справился с собой. Пес по кличке Огонь радостно залаял при виде хозяина. Спешившись, Джейк бережно снял Маргарет с седла и отнес в дом, больше напоминающий жилище фермера, чем хозяина процветающего скотоводческого ранчо. Она показалась ему легкой, как пушинка, и ужасно хрупкой.
Уложив гостью на диван в гостиной, Джейк отстегнул кобуру и бросил оружие на стол. А затем уселся в плетеное кресло и задумался.
«И все-таки, что же это за таинственная амазонка?» – озадаченно спрашивал он себя.
Могли ли они встречаться прежде? Навряд ли. Ее образ не затронул ни одной струны в его душе. Разве только… глаза. Прекрасные, глубокие и выразительные карие глаза, словно у олененка. Карие глаза в сочетании с белой кожей и светлыми волосами. Довольно необычное сочетание, нужно сказать! И Джейку почему-то казалось, что он его уже где-то видел.
– Как ты думаешь, Огонь, чем все это закончится? – задумчиво спросил он у ласкавшейся собаки.
И вдруг его пронзило воспоминание. Девочка. Прелестная белокурая девочка с карими глазами. На ней еще было такое пышное розовое платье с кружевами. И говорила она так вежливо, церемонно, несколько даже манерно, как говорят девочки, старающиеся походить на взрослых дам…
«Пожалуйста, мистер Стоун, подождите немного. Папа сейчас к вам спустится»…
И все. И больше ничего. Воспоминание погасло, словно вспыхнувший в темноте огонек спички.
– Черт возьми, – выругался Джейк. – Бред, наваждение какое-то!
Маргарет пошевелилась и едва слышно что-то прошептала.
– Что такое? – спросил Джейк, наклоняясь вперед. – Вам что-то нужно?
– Пить…
Джейк поднялся с кресла и отправился на кухню. Его дом был небольшим и довольно скромно обставленным. Впрочем, Джейк и не собирался строить большой. Зачем, если в его намерения на ближайшие пять лет не входило обзаводиться семьей? Ему нужно было лишь надежное место, где он мог бы чувствовать себя комфортно. В доме имелось только самое необходимое: гостиная, столовая, кухня и две спальни – одна на случай приезда гостей.