Безрассудная девственница

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Безрассудная девственница, Парнелл Андреа-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Безрассудная девственница
Название: Безрассудная девственница
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 126
Читать онлайн

Безрассудная девственница читать книгу онлайн

Безрассудная девственница - читать бесплатно онлайн , автор Парнелл Андреа

Чопорных пуритан Новой Англии пугала вызывающе яркая красота и непринужденность манер прелестной Глории Уоррен… и по ее родному городку поползли слухи, что она якшается с нечистой силой. Самые гадкие сплетни о ней распространял преподобный Джосия Беллингем, елейная улыбка которого обычно скрывала злые намерения. Он расставляет девушке хитроумные ловушки, стремясь заставить Глорию стать его женой. Но для Глории это будет означать невыносимые муки, ведь лишиться свободы для нее то же самое, что потерять смысл жизни. Она уже совсем теряет надежду, но тут судьба посылает ей избавителя — отважного молодого траппера…Стоит ли доверяться загадочному незнакомцу, чьи страстные поцелуи воспламенили Глорию? ..Стоит ли бросать на чашу весов все, когда затуманенный чувствами ум не может видеть последствий содеянного?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мы могли бы уехать, — предложила она. — Нам необязательно оставаться в Сили-Гроув.

Он погладил ее щеки, пробежал пальцами по скулам, подивился нежной коже. Когда она была так близко, ему трудно было вспомнить все, что ему надо было ей сказать.

— Куда? Везде живут одинаково. Все города похожи друг на друга, и во всех живут люди.

Глория быстро нашла выход.

— Я пойду с тобой, — сказала она, — научусь охотиться и ставить капканы. И мы будем жить в лесу.

— Нет, — он покачал головой, — такая жизнь не для женщин. Если ты станешь моей, я хочу, чтобы ты жила не хуже, а, может, лучше, чем здесь. Во всяком случае, не хуже. Нет, это я должен перемениться. Поэтому, пока я не пойму, что смогу притерпеться, я не могу просить тебя стать моей женой.

Конечно, Глория не была счастлива, услышав такое, однако она оценила честность Куэйда. Ее отец тоже мучился, но все же приспособился жить в двух мирах. И Куэйд тоже приспособится. Ему только нужно время, чтобы привыкнуть к этой мысли. Она подождет. Может быть, она не будет очень терпеливой, но ждать все равно будет.

Глория по-девчоночьи нахмурилась и легонько постучала пальчиком по груди Куэйда.

— Все равно я не понимаю, почему мы не можем поцеловаться, если нам этого хочется.

Куэйд застонал. Ну как объяснить? Она вся такая мягкая и теплая, и, если не понимает, что он страстно желает ее, значит, она гораздо бесхитростнее, чем он решил, судя по ее смелости.

Он положил руки ей на плечи, словно прося понять его.

— Я привык, Глория, подчиняться собственным законам и не брать то, что мне не принадлежит.

Она изумленно поглядела на него.

— Какое это имеет отношение к поцелую, если я тоже хочу?

Он пожал плечами и попробовал зайти с другой стороны.

— Понимаешь, поцелуй — это всего лишь шаг к .. — Она приложила пальчик к его нижней губе и ощущала, как она поднимается и опускается, пока он говорит. Куэйд нежно отвел ее руку. Вновь потерпев поражение, он попробовал в третий раз. — Поцелуй — это еще не конец, Глория, радость моя. Опасность в том… — ее пальчики пробежали по его уху и погладили мочку. — О! — простонал он и смирился с неудачей, когда она подставила ему розовые губки и прижалась к нему теснее. — Боюсь, ты скоро все узнаешь сама.

Он целовал ее, мучительно впиваясь ей в губы, задыхаясь и прижимая ее к себе все теснее и теснее.

Чтобы не упасть под навалившимся на нее Куэйдом, Глория оперлась спиной на ворота в стойло. Она тихо вскрикнула, когда он поцеловал ее в шею и зарылся лицом в черные волосы, упавшие на плечи. Не торопясь, он раздвинул косынку и коснулся пальцами ее груди…

Глория горела огнем. Она думала, что не выдержит сладкой боли, но и не хотела уклоняться от нее. Когда-нибудь она попросит, чтобы он ей все рассказал, но только не сейчас. Сейчас она хотела чувствовать прикосновения его пальцев к своей пылающей коже.

Куэйд наклонился поцеловать ее. Его губы прижались к ее, языком он раздвинул податливые губы и зубами захватил ее язык, словно самую сладкую конфету. Глория откинулась на ворота, желая собрать все силы для этой новой счастливой атаки, но ворота были не заперты и створка подалась внутрь. Не разнимая объятия, они упали на охапку сена.

— Проклятье! — Куэйд приподнялся на локтях. Глория с расширенными от страха глазами лежала под ним, и он испугался, не сломал ли ей что-нибудь. Когда же он хотел лечь рядом, то обнаружил, что запутался в ее юбке и сам не в силах освободиться. — Тебе больно, девочка?

Вместо ответа она заплакала и беспомощно всплеснула руками.

— Глория! — Куэйд встал на колени и притянул ее к себе. Испугавшись, он принялся убирать волосы с ее лица и слегка встряхнул ее. — Глория, пожалуйста, скажи что-нибудь, не молчи.

Она всхлипнула и прижала руку к груди.

— Все в порядке, — пролепетала она. — Я испугалась. Вот и все.

— Черт! — воскликнул он и еще раз легонько встряхнул ее. — Я уж думал, что сломал , тебе что-нибудь. Как бы я объяснил это твоей матери?

Глория вновь разрумянилась и даже рассмеялась, когда Куэйд помог ей подняться.

— Радуйся, что так получилось, — сказала она, отряхивая юбку и приводя себя в порядок. — Иначе тебе пришлось бы объясняться с ней по более серьезному поводу.

Куэйд покрутил ее, чтобы на платье не осталось ни одной соломинки, и подумал, что она не так уж далека от истины.

— Глория Уоррен, ты бесстыдница, — сурово произнес он, радуясь, что она не видит его глаз.

— Да, — нежно ответила она, поворачиваясь к нему и пряча под чепец волосы, — и все ты виноват. Разве не ты своим поцелуем научил меня, что нет ничего сладостнее губ мужчины? А теперь мне будет хотеться еще и еще.

Схватив ее за талию, он крепко прижал ее к себе.

— Глория, берегись, — хрипло проговорил он. — То, что ты чувствуешь, ново для тебя, и ты не все понимаешь. Я бы не хотел, чтобы ты пришла со мной туда, куда ты, может быть, не захочешь идти, — и он улыбнулся. — Однако поверь мне, любимая, бывают мгновения, когда я почти теряю власть над собой.

— Да, — Глория подняла голову и их глаза встретились. Она поняла, что он прав, — я постараюсь не торопить события и не ловить тебя в капкан, — прошептала она. — Я хочу, чтобы ты пришел ко мне по доброй воле, а не потому, что так надо. Сколько тебе потребуется времени, столько у тебя будет, — пообещала она. Потом лукаво улыбнулась и сверкнула глазами:

— Пусть не говорят, что я лишила мужчину воли.

Куэйд занялся лошадью, а Глория принялась беседовать с Пэдди. Уилд часто поглядывал на нее, пока она стояла в проеме двери на фоне уходящего дня, и думал, что с ней просто не будет, а будет даже сложнее, чем он представлял. Ведь он ожидал найти скромную малышку, которая будет трепетать от одного его взгляда и от которой он сможет уйти, едва она надоест ему, но та Глория не имела ничего общего с настоящей.

Он тяжело вздохнул, но, к счастью, это слышала только лошадь. Живая Глория была лучше своей воображаемой тени. Она горячая и нежная искусительница, которая еще не знает своей власти. И Куэйд испугался, что, когда она узнает, то станет тише воды, ниже травы. Что ж, и это неплохо. Размышляя, Куэйд не забывал о лошади, которая вскоре была распряжена и накормлена. К этому времени и дождь немножко поутих.

— Пойдем, любимая? — позвал он, беря Глорию за руку и выходя из сарая.

Хорошо бы Моди-Лэр не встречала его с мушкетом в руках.

Глава 6

У Анны Колльер остались четыре стеклянных стакана из восьми, принадлежавших еще ее бабке. Это была большая ценность, и их держали на верхней полке, доставая только по самым большим праздникам, чаще всего на крестины младенца. В обычные дни все пили из оловянных и деревянных кружек, и никому из детей Колльеров не разрешалось к ним прикасаться.

Именно по этой причине Сара проскользнула словно мышка на кухню и тихо-тихо подвинула стул к шкафу, потом, почти не дыша, влезла на него и нащупала два стакана, после чего все так же в темноте пробралась обратно в свою комнату. Несколько мгновений спустя она уже была на кровати.

— Принесла? — шепотом спросила Прюденс Оливер.

Она сидела в белой рубашке на перине, скрестив ноги и убрав в чепчик волосы, и была похожа на толстую гусыню в ожидании кормежки.

— Два, — также шепотом ответила ей Сара.

— Можно зажечь свечу?

— Шшш… Сейчас посмотрю, уснули ли сестры.

Прюденс осталась сидеть на кровати, а Сара выглянула из-под одеяла и прислушалась к ровному дыханию Руфи и Джудит, а потом опять тщательно расправила его, чтобы зажженная Прюденс свечка не разбудила их.

— Давай, — нетерпеливо проговорила она. Девушки не осмелились идти через весь дом со свечой, и Прюденс стала высекать огонь с помощью кремня и огнива, причем ее работа осложнялась тем, что ей приходилось действовать в совершенной темноте. К счастью, у нее было достаточно опыта, и не прошло и четверти часа, как они уже зажгли свечу.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название