Ветер разлуки
Ветер разлуки читать книгу онлайн
XVIII век. Александер Макдональд, сын гордых горцев, вынужден покинуть родную Шотландию. Бросив вызов судьбе, он отправляется за океан на войну. Во время одного из сражений он спасает незнакомого юношу. Увидев его сестру, зеленоглазую красавицу Изабель, Александер без памяти влюбляется… Но родители девушки против их пылких чувств, к тому же у Изабель есть жених. И пока Александер сражается с французами, Пьер увозит Изабель в другой город и женится на ней. Известие об этом заставляет Александера бежать из армии… За дезертирство его ждет суровая кара, но он готов на все, чтобы найти любимую!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Иза, у тебя срок четыре месяца! Гусыня ты глупая, надо что-то сделать, пока не стало поздно!
– Я не могу убить ребенка Александера. Я думала, что хотя бы ты понимаешь, что мы по-настоящему любим друг друга. И мы поженились! Он вернется, он мне обещал!
– Ваш брак ненастоящий, и тебе это прекрасно известно! А если он не вернется? Его ведь могут убить в бою! Сражения за Монреаль еще не было…
– Не говори так, Мадо, не накликай беду! Он обещал, что вернется!
Противоречивые чувства раздирали Изабель. Она злилась на Мадлен за то, что та заронила в ее душу сомнения. Ведь Александер и вправду мог не вернуться из этой кампании… И что ей, матери незаконнорожденного, потом делать? Ведь перед законом и в глазах общества это дитя будет незаконнорожденным…
Мысль о том, чтобы избавиться от ребенка, стала посещать ее чаще, и это было мучительно. Пожертвовать ребенком от мужчины, которого она любила больше жизни? На это можно ответить, что у них, конечно, еще будут дети, но… Сердце Изабель разрывалось на части.
– Ты мне завидуешь! – язвительно заявила она кузине.
Ошеломленная этим злобным выпадом, Мадлен какое-то время молчала. Не менее злой ответ готов был сорваться с ее губ, но она сдержалась. Изабель страдает и, конечно же, не понимает, что говорит… И все-таки в глубине души Мадлен знала, что кузина отчасти права. Да, она завидовала Изабель! За два года супружества она так ни разу и не забеременела. Может, поэтому она и подталкивала Изабель к совершению страшного греха – изгнанию плода из чрева. Чтобы отнять у нее то, чего сама не могла иметь…
– Может, ты и права… Я завидую тебе, тому, что ты носишь под сердцем ребенка. Но, Иза, посмотри правде в глаза! Я не хочу видеть тебя несчастной. Если бы ты была замужем по-настоящему…
На лице Изабель отразилась такая мука, что Мадлен умолкла и пообещала себе, что больше не станет заговаривать об этом. Кузина решила сохранить свое дитя – на радость и горе. Оставалось только надеяться, что горе не возьмет верх и что ее любимый вернется к ней как можно скорее. Александер – католик, поэтому найти священника, который согласится их обвенчать, будет нетрудно. Если только Александер этого захочет…
Присев рядом с кузиной, Мадлен обняла ее и какое-то время молча слушала, как она плачет.
– Знаешь, Иза, по-моему, я соскучилась по грязным пеленкам! – прошептала она, целуя кузину в макушку. – Особенно если их станет пачкать мой новый племянник!
– О Мадо!
Изабель почувствовала невыразимую радость, на смену которой тут же пришла грусть. Она уцепилась за Мадлен, словно утопающий за спасательный круг. Кузина, подруга, сестра – они снова заодно, снова вместе! Но над головой у нее, Изабель, так и остались висеть густые черные тучи, застилая собой свет, который означал бы конец всем ее испытаниям.
– «Лягушка, на лугу увидевши Вола, затеяла сама в дородстве с ним сравняться: она завистлива была. И ну топорщиться, пыхтеть и надуваться. “Смотри-ка, квакушка, что, буду ль я с него?” – подруге говорит. – “Нет, кумушка, далеко!”»… А что такое «квакушка» [196]? – спросил Ти-Поль, поднимая глаза от тетради.
– То же самое, что и «лягушка».
– А почему тогда Лафонтен не написал «лягушка»?
Жюстина вздохнула, она явно начинала терять терпение. Ти-Поль покосился на сестру, которая с обреченным видом сидела перед клавесином. Изабель перестала играть с тех самых пор, как армия Мюррея ушла из города.
– Иза! Давай ты будешь читать за лягушку, а я – за вола? Намного веселее разыгрывать басню по ролям, чем просто читать!
– В другой раз, Ти-Поль.
Она слабо улыбнулась брату, прекрасно понимая, что мальчик хотел хоть немного ее развлечь. Он видел, что сестра тоскует, но, разумеется, не знал истинной причины.
Лунный свет проникал сквозь занавеси в спальне Ти-Поля. Изабель закрыла книгу и положила ее на прикроватный столик. С тех пор как мать начала вскоре после ужина запираться в своей комнате, это стало традицией – читать брату перед сном басню Лафонтена. Изабель подоткнула одеяло и поцеловала мальчика в щеку.
– Скоро ты станешь совсем взрослым, Ти-Поль, и я уже не смогу тебя вот так целовать… Да и самому тебе будет хотеться не сестринских поцелуев, а девичьих…
– Чтобы какие-то чужие девчонки меня целовали? Фу!
Они дружно рассмеялись. После недолгой паузы Ти-Поль заглянул ей в глаза и спросил:
– Ты его любишь, своего англичанина?
– Он не англичанин, Ти-Поль.
– Но он говорит по-английски и воюет под британским флагом, верно? В чем же тогда разница?
– Разница есть. Он – шотландец. Смотри, ты говоришь по-французски, а твои братья сражаются под французским флагом, но это не делает французами ни их, ни тебя.
– Ну… А разве мы – не французские подданные?
– Подданные французского короля – да, хоть ему и все равно, живы мы или умерли! Мы, Ти-Поль, – канадцы, всегда это помни! И будет над нами французский король или английский, мы всегда останемся канадцами. Так и с Александером. Теперь ты понял?
– Думаешь, он вернется? Мне кажется, он тебя сильно любит.
– Да, он меня любит. И я каждый вечер молю Господа, чтобы он вернулся живым и невредимым.
– Мамзель Иза! Если уж не хотите играть, так идите и помогите мне!
Перрена позвала ее чуть не через весь дом, чем сильно рассердила Жюстину, которая как раз читала с Ти-Полем его урок. Неприятный, почти тошнотворный запах добрался и до гостиной – сегодня был день большой стирки. Перрена с Сидонией кипятили белье и грязную одежду в огромном чане, добавив в воду едкого натра.
– Ну же, мамзель Иза! Нужно хоть немного шевелиться! Бледность вам совсем не к лицу. А ведь сегодня снова явится тот красавчик нотариус!
Словно ужаленная, Изабель вздрогнула и посмотрела на мать. Пока Ти-Поль читал вслух, Жюстина краем глаза наблюдала за дочерью и не удивилась, когда та вскочила и подбежала к столу.
– Мама, я ведь сказала: настаивать бесполезно! Я не выйду замуж за этого человека. Я его не люблю и…
– Довольно!
Жюстина поднялась со стула и повернулась к младшему сыну:
– На сегодня вы свободны, Ти-Поль! Можете пойти поиграть на улице. Перрена, Сидония! Отправляйтесь на рынок. Нужно купить что-нибудь к ужину. За бельем я присмотрю.
Словно мышки, напуганные огромным разозленным котом, домочадцы поспешили убраться из дома. Изабель осталась наедине с матерью.
Жюстина подошла к камину, в котором не горел огонь, и положила руки на спинку кресла, в котором любил отдыхать ее покойный супруг. Мысленно она просила у Шарля-Юбера прощения за то, что намеревалась сделать. Но ситуация не оставила ей выбора. Ей придется нарушить данное обещание разрешить Изабель выйти замуж по любви! Было нечто, что сердило Жюстину даже больше того факта, что избранником Изабель стал англичанин. Ее дочь имела наглость предположить, что она, Жюстина, глупа и не видит ничего дальше своего носа! Разумеется, от ее взгляда не укрылись распущенный вопреки обыкновению корсет и новая привычка носить шаль даже в самую жаркую погоду. Да и по городу уже поползли мерзкие сплетни… Нет, пришла пора положить конец этой интрижке, грозившей обернуться настоящей катастрофой. Солдаты ведь не знают, что такое порядочность… Ей это известно лучше, чем кому-либо. Вонзив ногти в потертую кожаную обивку, она закрыла глаза.
– Вы выйдете замуж за мсье Ларю. Я так решила.
– Вы не можете меня принудить! – запинаясь, вымолвила Изабель, которую ошеломила холодная решимость матери. – Я люблю другого.
– Мне это известно. Его зовут Александер Макдональд, и он служит в хайлендском полку. Вместе с армией Мюррея он отправился в Монреаль, чтобы уничтожить то, что осталось от нашей родины.
Изабель показалось, что земля уходит у нее из-под ног.
– Вы знаете? – прошептала она, бледнея. – И все время молчали?