Если осмелишься
Если осмелишься читать книгу онлайн
Гордая кастильская аристократка Аннелия Лоренте презирала отчаянного шотландского воина Корта Маккаррика. А бесстрашный горец увидел в ней женщину, предназначенную ему самой судьбой. Однако согласно таинственному древнему пророчеству, той, кого Корт дерзнет полюбить всем сердцем, суждено принести ему несчастье...
Но – чего стоит жизнь настоящего мужчины, если в ней нет места любви?
И Корт, угадавший за холодностью Аннелии нежную и пламенную душу, готов на все, чтобы пробудить в ней ответную страсть!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Это вы теперь будете моей мачехой? – спросила девушка, усмехнувшись.
Аннелия опешила, хотя вполне естественно было предположить, что у Паскаля, который намного старше ее, могли быть дети.
– Если вы дочь Паскаля, то, наверное, это так. А как ваше имя?
– Оливия.
– И сколько еще детей захотят называть меня мачехой?
– Все дети покинули его, осталась только я, – объяснила Оливия и, наклонив голову, продолжила: – Вы выглядите такой расстроенной. Разве вас не радует предстоящая свадьба? – Девушка явно дразнила Аннелию.
– А вы были бы счастливы на моем месте? Оливия ничего не ответила, лишь пожала плечами.
Аннелия подошла к окну.
– Оливия, – наконец решилась спросить Аннелия, – вы не знаете, мой брат жив?
Помедлив, Оливия ответила:
– Лоренте жив.
– А будь он убит, вы бы соврали мне?
– Да, – не колеблясь ответила девушка. – А теперь пойдемте. Ваш новый лорд ждет вас.
Аннелия последовала за ней, желая, чтобы эта встреча скорее состоялась. Она не представляла себе, как может выглядеть генерал. У него, наверное, жестокое лицо, как у Маккаррика.
– Он здесь, – проговорила Оливия, указав на дверь и подталкивая Аннелию. – Заходите.
Аннелия открыла дверь и обомлела, когда Паскаль повернулся к ней. Никогда в жизни она не видела более красивого мужчину.
Корт смотрел в свой только что наполненный стакан, водрузив ноги на маленький столик, пытаясь прийти в себя после тяжелого дня. За соседним столиком Лайам, Нилл и Фергюс играли в карты, Гевин курил трубку, набитую дорогим табаком, а Мактирни качался на стуле, закрыв единственный глаз и вспоминая старые битвы.
Когда Корт наконец пришел в себя после инцидента с вином, Нилл посоветовал ему поставить себя на место Аннелии. Они вели себя в ее доме как настоящие бандиты, а Корт обращался с ней как с продажной девкой. Корт также подозревал, что любезности его друзей напугали Аннелию. А всякое напуганное существо, когда его загоняют в угол, начинает кусаться. Именно это и произошло с Аннелией.
И Корт решил последовать совету Нилла, оставить ее в покое хотя бы на день. Но когда он захотел увидеть ее позже, Витале сказал ему, что местные жители желают, чтобы они покинули дом до восхода солнца. Еще он сказал, что мадемуазель была так возмущена грязным предложением мистера Маккаррика, что решила заночевать на другой стороне горы.
Корт был уверен, что этот крошечный старикашка послан на землю только для того, чтобы он, Корт, чувствовал себя виноватым. К счастью, Маккаррик редко мучился угрызениями совести.
Обычно в такие ночи, как сегодня, когда им не надо было работать, Корт мечтал о своем поместье – Бинн-О'Хэр в Шотландии. Воображение рисовало ему радужные картины, и он считал дни до той поры, когда наконец выплатит за поместье нужную сумму и все эти холмы, деревья и поля будут принадлежать ему.
Для человека, лишенного многого, это поместье было голубой мечтой и помогало пережить все испытания и трудности. Но в этот день мысли об Аннелии оттеснили его обычные мечты. Черт возьми, он действительно повел себя с ней безобразно. Не исключено, что завтра ему удастся освободить ее брата, если, разумеется, он все еще жив...
Настойчивый стук во входную дверь прервал его размышления.
– Лайам, пойди посмотри, в чем дело.
Отложив карты, Лайам вышел. И через минуту раздался его голос:
– Корт, местные люди хотят с тобой поговорить.
– Что? – не понял Корт.
– Собрание дрожащих стариков с факелами и вилами. Боюсь, это серьезная угроза нашей безопасности, – пошутил Лайам.
Вздохнув, Корт направился к двери. Когда Гевин удивленно приподнял брови, а Нилл положил руку на пистолет, Корт остановил их:
– Я сам разберусь.
У входной двери он увидел Витале и еще человек шесть, стоявших за его спиной. При виде выражения лица Корта они побледнели, и ему показалось, что он слышал треск задрожавших коленей.
– С нас довольно ваших грубостей по отношению к мадемуазель и того, что вы нагло распоряжаетесь имуществом хозяина. Вы не имеете права оставаться здесь.
У Корта на языке вертелись слова: «Мы можем присвоить себе это право». Но вместо этого он спросил:
– А леди знает о том, что вы пришли? Это она вам посоветовала?
– Конечно, нет, – ответил Витале, – мадемуазель предупреждала, чтобы мы держались от вас подальше.
Аннелия думала, он может обидеть здешних людей? Видимо, сама боялась его. Поэтому избегала, когда они были в доме вдвоем. А он думал, она ведет какую-то игру.
– Витале, если вы уйдете сейчас, я никому не причиню вреда. Вы ведь понимаете, что не можете выдворить нас силой.
Лайам что-то произнес за спиной Корта, но тот посмотрел на него таким взглядом, что Лайам тут же исчез.
Когда Витале открыл рот, пытаясь возражать, терпение у Корта лопнуло.
– Не заставляй меня убивать тебя, – процедил он сквозь зубы.
Увидев полные ужаса глаза старика, Корт почувствовал себя бандитом, каким, собственно, и являлся. И, осознав это, испытал неприятное чувство.
В то время как он закрывал дверь, Витале ругал его на французском языке. Корт прищурился, стараясь разобрать смысл сказанного. Его французский был далек от совершенства, но ему послышалось слово «бракосочетание».
– Свадьба? – удивился Корт.
– Леди Аннелия, – произнес Паскаль, – милости прошу в мой дом. – Голос у генерала был низким, грудным.
Свет фонарей отражался в его блестящих медалях и в густых темных волосах.
Генерал подошел к ней с протянутыми руками. Он выглядел так элегантно, его улыбка была такой доброжелательной, что Аннелия тоже протянула ему руки. Однако, вспомнив, что он убийца, опустила их.
Он все-таки взял ее за руки.
– Моя дорогая Аннелия. – Он назвал ее по имени, как будто они были уже давно обручены.
– Паскаль, – резким тоном произнесла она.
Он отошел на шаг назад и, отпустив ее руки, внимательно всматривался в ее лицо.
– Мне говорили, что вы очаровательны, но я и представить себе не мог такого чуда.
Она уставилась в потолок, и Паскаль спросил:
– Вы даже не поблагодарите меня? Где же ваши известные хорошие манеры?
– Известные? – с удивлением переспросила она.
– Конечно. Все жители Андорры шепчутся о том, что среди них живут потомки королей. А как иначе я узнал бы о вас?
Она с возмущением посмотрела на него.
– Они говорят также о том, что в вас кипит кастильская кровь. – Он подошел к ней. – Я с нетерпением жду, когда сам смогу убедиться в этом.
– Мои манеры? – не переставала удивляться Аннелия. – Вы поэтому выбрали меня?
Он отошел от Аннелии и теперь смотрел на нее снисходительно.
– Нет. Я хочу жениться на вас, потому что брак с дочерью самой родовитой семьи в стране может помочь моей стратегии.
– Откуда столько проблем из-за малюсенькой Андорры? Я могу понять, почему такого человека, как вы, интересует маленькая страна. Но почему не Монако? Или Ватикан?
Он усмехнулся. Она не собиралась его развлекать. Ей хотелось выяснить его намерения.
Усевшись за большим столом, он жестом предложил ей занять место напротив. Она продолжала стоять.
После его более настойчивого жеста и злого блеска, который она увидела в его глазах, Аннелия, стиснув зубы, все-таки села.
– Я слышала, вы хотите завладеть Испанией. Это правда?
– Да. После того, как закреплюсь здесь. Теперь пришла ее очередь усмехнуться.
– Любопытно. И кем вы будете? Шестым генералом, пытающимся сделать это за последние двадцать лет?
Он опять рассмеялся, явно довольный беседой с ней.
– Я буду шестым генералом, добившимся успеха за последние пятнадцать лет. Но в отличие от моих предшественников у меня будет кое-что, чего не было у них.
Он снова подошел к ней, коснулся ее лица. Ее страхи относительно Паскаля были не напрасными.
Если бы ей удалось передать сообщение Алексу, он смог бы предупредить тех, кого следовало.