Mass Effect. To be continued...(СИ)
Mass Effect. To be continued...(СИ) читать книгу онлайн
Жнецы повержены, но покой спасительнице галактики только снится. Не достаточно просто выжить, нужно еще вернуться к привычной жизни. Так ли просто это будет для коммандера Шепард? Какие еще испытания готовит для нее судьба?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Что случилось? — спросил пилот, он не успел заметить раненную девушку, которую Гаррус бережно положил на сидение.
— Хелли серьезно ранили, — сообщила Лиара, обессилено рухнув в кресло рядом со Стивом. — Нужно срочно доставить ее к доктору Чаквас.
— Она выживет? — испуганно прошептал Кортез.
— Она сильная, — неопределенно ответила азари, очень переживая за жизнь юной помощницы капитана, которая и сама находилась неизвестно где, отчего у Т`Сони почти в буквальном смысле разрывалось сердце.
— А ты как? — Стив только сейчас обратил внимание на ее весьма потрепанный вид и отсутствие брони.
— В порядке, — коротко ответила та, напряженно кусая губы.
— А что с экипажем? Вы нашли их?
— Некоторых, тебе нужно будет вернуться за ними, как только отвезешь нас, — Лиара устало откинулась на спинку кресла, закрыв глаза. — Шепард пропала.
— Что?! — округлил глаза Кортез, чуть не потеряв управление, отчего челнок вильнул, но быстро взял себя в руки.
— ЭЙ! — гневно возмутился турианец из салона. — Поаккуратней там!
— Прости, Гаррус, — извинился пилот, снова переводя изумленный взгляд на собеседницу. — Что значит вы потеряли Шепард?
— Те люди, кто-то ими управляет, они забрали ее... — Т`Сони прервалась, чувствуя, что уже готова разрыдаться от собственной беспомощности.
Бесконечно долгий перелет до “Нормандии”, наконец, подошел к концу. Как только челнок влетел в ангар, и дверь распахнулась, Гаррус с Хелли на руках помчался в медотсек. Бросив Стиву пару напутственных слов, азари поспешила за турианцем, нагнав его, ожидающего лифт. Доктор Чаквас уже подготовила все необходимые инструменты и операционную.
Вакариан, словно ураган, ворвался в лазарет и аккуратно уложил девушку на кушетку. Карин с ужасом смотрела на пациентку и вошедших.
— Что произошло? — с тревогой спросила она.
— Долгая история, доктор, помогите ей, — взволнованно протараторил турианец.
— Я сделаю все, что в моих силах, Гаррус, обещаю, — ответила Чаквас, взглянув на измученную азари. — Лиара, тебе тоже нужно прилечь, я осмотрю тебя позже.
— Я в порядке, Карин, — отмахнулась та. — Спасите Хелли.
— Все будет хорошо, — успокоила их женщина. — Но вам нужно выйти.
Вакариан и Т`Сони было запротестовали, но грозный взгляд доктора не оставил им шансов, неохотно развернувшись, они поплелись в сторону выхода. На мгновение турианец задержался у двери и грустно обернулся, но через несколько секунд вышел.
Пока челнок летел к “Нормандии”, в комнату охраны добрались освобожденные члены экипажа “Оризабы” и ударный отряд. На сооруженных из подручных материалов носилках Шоу и Эспо несли тело их погибшего товарища. Парни, все время находившиеся наверху, с ужасом уставились на его бездыханное тело.
— Как это произошло? — спросил Райан, сдерживая подкатившие к глазам слезы.
— Ракетчик, он не успел... — прошептала Самин, всхлип не дал ей закончить фразу.
Шеймус молча обнял девушку, гладя ее по волосам, чтобы успокоить.
— Постойте! — воскликнул Филдс, оглядывая присутствующих. — А где же коммандер? На челноке с Вакарианом и Т`Сони она не улетала, только Райз.
— Она осталась у них в плену, — сквозь зубы процедил Карлос.
В комнате повисла напряженная тишина после этих слов, никто ее так и не нарушил, пока Кортез не оповестил, что готов забрать еще несколько человек на борт.
— Нужно обо всем доложить адмиралу Хакетту, — заявил Гаррус, расхаживая из стороны в сторону перед медотсеком. — Лучше, если это сделаешь ты, больше некому, а ты с ним хорошо знакома.
— Нам нужно вернуться за Шепард! — решительно проговорила азари, привалившаяся к стене, она буквально валилась с ног.
— Мы вернемся за ней, но, Лиара, нужно рассуждать здраво, — возразил Вакариан, — нам нужно ...
— Тебе легко рассуждать здраво!! Хелли-то здесь!! — перебила его Т`Сони, зло сверкнув глазами, но прикусила губу, понимая, что перегнула палку.
Турианец недовольно задергал мандибулами, но промолчал, его выдержка была гораздо лучше, чем у нее.
— Извини, Гаррус, — азари подошла к нему и виновато положила руку на плечо. — Я не хотела этого говорить, просто я так волнуюсь за Шепард, что плохо соображаю, что творю.
Он понимающе кивнул, все еще пытаясь унять гнев. Он осознавал, что не злится на Лиару, прекрасно понимая ее чувства, но признать истинную природу урагана эмоций, бушевавшего внутри, он был не готов, поэтому выплескивал все чувства на первого встречного, коим являлась азари в данный момент.
— Я приведу себя в порядок и свяжусь с адмиралом, а потом решим, как поступить дальше, — тихо сказала Т`Сони, собираясь отправиться в свою каюту, как из лифта показалась Трейнор, с взволнованным видом приближающаяся к ним.
Она остановилась, как вкопанная, заметив их пугающий внешний вид. Широко раскрыв глаза, девушка оглядела грязную азари без брони и ее сбитые ноги, а потом ее взгляд остановился на окровавленной броне турианца.
— Что... что произошло? — испуганно прошептала Саманта.
— Мы попали в ловушку, нас захватили люди, находящиеся в бункере, — объяснила Лиара. — Потом Гаррус и отряд нас вытащили, но завязалась перестрелка, и Хелли ранили.
— Она в порядке?
— Она в лазарете, — ответил Вакариан, — доктор Чаквас о ней позаботится.
— А где Шепард? — взволнованно спросила Трейнор.
Турианец и азари переглянулись, отчего тревога внутри девушки росла с каждой секундой. Т`Сони не могла вымолвить и слова, боясь, что слезы предательски покатятся по лицу, поэтому Гаррус ответил после недолгого молчания:
— Она все еще у них...
— Нет... — прошептала Сэм, а глаза ее тут же наполнились слезами. — Почему? Почему вы не вытащили ее?
— Мы не смогли, — хмуро ответил турианец. — Мы не знали, где она, а надо было выводить экипаж “Оризабы”, который мы нашли.
— Вы не должны были ее бросать там! — крикнула Трейнор, подскакивая к Гаррусу в попытке то ли ударить его, то ли толкнуть, она сама не знала, что хочет сделать.
— Тише, Саманта, — Вакариан обхватил брыкающуюся девушку сильными руками, пытаясь успокоить, постепенно она затихла, лишь слегка содрогаясь от всхлипов.
— Что... что если... если они убьют ее? — срывающимся голосом спросила Сэм, прижимаясь к грязной броне, но не обращая на это никакого внимания.
— Она нужна им по каким-то причинам, — успокаивающе ответил турианец. — Мы найдем ее, Саманта.
Лиара больше не могла выносить эту картину. Она понимала, что Трейнор тоже волнуется за Шепард, но от этого злилась на нее еще больше, поэтому она просто молча развернулась и поспешила в свою каюту. Нужно было привести себя в порядок и, как можно скорее, рассказать обо всем адмиралу, чтобы решить, что делать дальше.
Быстро приняв душ, обработав раны и переодевшись, Лиара направилась в комнату связи, где ожидала ответа адмирала, нервно теребя планшет в руках. Наконец, появилась голограмма Хакетта, который был явно удивлен:
— Доктор Т`Сони, не ожидал вас увидеть. Признаться, я надеялся поговорить с коммандером.
— К сожалению, это невозможно, адмирал, — опустив голову, с трудом проговорила азари. — В ходе операции возникли некоторые... осложнения.
— Осложнения? — переспросил Стивен своим обычным спокойным тоном, хотя в голосе его улавливались нотки беспокойства.
Лиара кратко рассказала о том, что произошло в бункере, и чем больше она говорила, тем глубже становились морщинки между бровей Хакетта.
— Сейчас Шепард у них, — закончила азари, подавляя ком, подступивший к горлу, — но самое главное я вам еще не сказала, адмирал.
— Это еще не все? — охнул мужчина.
— Мать Шепард, кажется, у них там главная.
— Ханна!? — расширил глаза Стивен, теперь в его голосе явно читался страх, но он быстро взял себя в руки и поправился. — Контр-адмирал, как и Шепард сильная женщина, неудивительно, что во главе всего они поставили ее. Остается понять, кто это они.
— Не знаю, сэр, — пожала плечами Лиара, даже не обратив внимания на подобную фамильярность. — Все эти капсулы с людьми, контроль над разумом, токсин, очень похоже на Коллекционеров, но они работали по-другому.