Изучая нежность (СИ)
Изучая нежность (СИ) читать книгу онлайн
После развода с мужем альфа остается с ребенком на руках и растит его, как может. Чтобы позаботиться о малыше, нанимает для него няньку-омегу. И, несмотря на формальные отношения, его со временем начинает неудержимо притягивать к этому пареньку. Понять бы еще, что это - чистая физиология или нечто большее? И почему ничего подобного не было с прежним мужем?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На том конце провода директор банка засмеялся.
— Мне не надо описывать этого парня, Лео! Конечно, я помню Тобиаса. Мой старший сын рожал в клинике, где работал тот паренек. Ну и, ты знаешь, как бывает, роды затянулись, врачи нашли какие-то осложнения… Были поводы опасаться за жизнь ребенка. И тогда этот парнишка, который там подрабатывал, резко надавил на живот моему сыну. Сам не знаю, как у него это вышло, но ребенок после этого вышел — только так! Мы Тобиаса после этого сразу же пригласили работать у нас, конечно же. Он отлично управляется с младенцами.
— Надо же, прям герой, — засмеялся Леонард. — И почему же он от вас ушел?
— Так внук-то мой подрос, пошел в детский сад, там у него свои воспитатели. Так что пришлось нам расстаться с этим пареньком. А почему ты спрашиваешь? Надеюсь, бедняга не натворил ничего такого, за что им заинтересовался бы окружной прокурор?
— Боже, нет, — альфа прошел в крутящиеся двери торгового центра и окинул взглядом этажи, соображая, куда идти. — Просто я нанял его в качестве сиделки для своего сына, вот и любопытствую.
Из торгового центра он вышел спустя полчаса, нагруженный не только парой пакетов с товарами, но и лестными характеристиками, которые расточал Тобиасу Муру президент банка. Последние сомнения улетучились, и Лео вздохнул с облегчением. Знакомый только что снял с его сердца громадный камень. Если омега — такой опытный и самоотверженный гувернер, ему можно не бояться доверить ребенка.
На выходе из магазина он столкнулся с молоденьким омегой, который шел, уткнувшись в журнал, и не заметил препятствие на своем пути.
— Ой, простите! — юноша засмеялся. — Мне действительно стоит купить себе очки, уже людей начал с ног сбивать.
— Ничего страшного, — скупо отозвался мистер Коулман. Омега был красиво одет и приятно пах, но в душе альфы шевельнулось только отвращение. Когда-нибудь, быть может, он заведет новые отношения — скажем, в тот момент, когда Зак вырастет и поймет, что отцу нужен новый муж. Но сейчас не хотелось видеть никого противоположного пола.
В квартире было тихо. За то время, что Закари провел под кровом отца после появления на свет, Лео уже почти отвык от покоя и тишины. Мальчик часто плакал, успокаиваясь только в присутствии родителя.
Заглянув за ширму, Лео увидел, что его сын мирно спит, да так крепко, как не спал уже давно. Тобиас, сидевший около кроватки в низком кресле, приложил к губам палец. Альфа поднял руку, соединив большой и указательный пальцы в знак одобрения.
Они медленно отошли от кроватки и устроились на кухне, за столом. Омега сидел прямо и спокойно, и Леонард отметил, что в молодом человеке нет и следа того кокетства и притягательности, которые были в Марко. Простые серые брюки и легкая рубашка, поверх которой был надет теплый свитер. Омега не пользовался ни одеколоном, ни гелем для волос, да и вообще, кажется, не особенно следил за модой.
— Могу ли я задать вопрос личного характера? — уточнил Лео и, дождавшись кивка, продолжил: — Вы замужем, мистер Мур?
Омега не стал упрекать его в невнимательном чтении резюме и улыбнулся.
— Нет, сэр. Я считаю, что нужно заключать брак по любви, но пока что мне такая не встретилась. Предвосхищая ваш вопрос, с альфами я сейчас не встречаюсь и приводить в квартиру никого не буду. Ваш малыш в надежных руках, поверьте.
Разговор завершился мирно. Собеседники пожали друг другу руки, после чего Тобиас отправился присмотреть за малышом и почитать газету, пока тот спит. А Лео, ощущая непривычный избыток времени, занялся заброшенными документами. За весь день до вечера он не услышал недовольного плача сына, только пару раз тот слегка захныкал, но из-за перегородки тут же послышалось успокаивающее бормотание гувернера.
Когда день клонился к вечеру, Тобиас подошел к нанимателю, держа на руках Закари.
— Думаю, он хочет навестить отца, — заявил омега. — Спасибо, что взяли меня на работу, мистер Коулман. Я съезжу домой, заберу кое-какие вещи и вернусь завтра с утра, если не возражаете.
Попрощавшись, он вышел за дверь. Леонард поцеловал сына в лоб и посмотрел в его глаза, такие же ясно-серые, как у него самого.
— Ну что ж, кажется, я только что нашел нам с тобой отличного помощника, — задумчиво признал он. — Как думаешь, этому Тобиасу Муру можно верить?
Закари сморщил маленький носик и чихнул.
— Вот и я так считаю, — согласился мистер Коулман — и понес сына в кровать, пока ребенок не успел простудиться.
========== Часть 6 ==========
Новый гувернер явился на другой день с утра пораньше. На часах, что мерно мерцали зеленым экраном у постели хозяина квартиры, было еще только 7:30. Однако Тобиас никого не разбудил. Леонард всю ночь провозился с плачущим сыном, который никак не хотел засыпать. Бедного малыша был жаль до слез, он продолжал хныкать даже на руках у отца.
— Ну что с тобой, милый? — в отчаянии выдохнул альфа, расхаживая с сыном по квартире. — Живот болит? Я тебя кормил, подгузник менял только недавно…
Звонок в дверь он воспринял как глас небесный. Уложив плачущего ребенка в кроватку, Лео бросился открывать дверь. На пороге стоял некрупный сугроб, смутно напоминающий формой Тобиаса Мура. При виде хозяина дома сугроб радостно помахал ему вязаной варежкой.
— Доброе утро, сэр! На улице такой жуткий снегопад, пришлось бежать между снежинками, и все равно меня слегка замело.
— Слегка — не то слово, — согласился альфа. — Проходите скорее. Я вас уже жду, не знаю, что делать? Закари все никак не успокоится, всю ночь проплакал…
Омега, стоя на коврике у двери, стряхнул с себя снег и потопал ботинками по полу, чтобы хоть немного избавиться от неуклонно тающих снежинок на обуви. Оказалось, что оделся он основательно — замотал рот и нос шарфом, а на голове его красовалась теплая шапка с помпоном.
Тобиас поймал насмешливый взгляд альфы, принимающего у него пальто, и улыбнулся.
— Папа заставил одеться теплее, — пояснил он. — Говорит, не хочет потерять сына. Теперь понимаете, ваше предложение работы для меня — отличная возможность съехать от родителей!
Он еще раз усмехнулся, давая понять, что его слова — не более чем шутка. Раздевшись и оправив короткий джемпер, омега прошел за ширму, к кроватке малыша.
— Так-так, непоседа, — обратился он к хнычущему свертку, — и почему же ты не спишь? Зачем огорчаешь отца и не даешь себе отдыха?
К величайшему изумлению окружного прокурора, его сын умолк буквально через пару минут. Торопливо завязывая галстук, Леонард заглянул за ширму, чтобы посмотреть, каким чудом гувернеру удалось успокоить ребенка. Омега сидел возле кроватки, слегка ее покачивая, и едва слышно пел колыбельную — без слов, просто вел мелодию, смутно знакомую отчего-то. При виде нанимателя он помахал рукой и шепотом сказал:
— Многие дети любят, когда им поют перед сном. Ваш сын, кажется, будет любить музыку, когда подрастет.
— Может быть, — удивленно согласился мистер Коулман. — Только я никак не могу узнать, что это за песня. Мне в детстве тоже пели колыбельные, но это что-то новенькое.
— О, это мое собственное изобретение, — слегка зарумянился омега. — Я обнаружил, что дети прекрасно засыпают под песни или музыку из старых фильмов ужасов. Малыши любят чуть-чуть пугаться, потому что знают, что на самом деле опасности нет. Понимаю, это не слишком педагогично, но приносит результат.
Пораженный Леонард посмотрел на улыбающегося во сне сына и покачал головой. Оставалось только удивляться, как изменились дети с тех пор, как он сам был маленьким.