Профессионал (ЛП)
Профессионал (ЛП) читать книгу онлайн
Новое произведение от Кресли Коул - автора бестселлеров №1 по версии Нью Йорк Таймс – «Профессионал» - первая книга серии «Постановщик игры», эротической коллекции с главным вопросом «Как далеко ты сможешь зайти?»Он устанавливает правила…Преданность боевика преступной группировки Александра Севастьяна по прозвищу «Сибиряк» к своему боссу непоколебима, пока он не встречает давно потерянную дочь босса – фигуристую соблазнительную рыжеволосую девушку, которая, как никто прежде, захватывает его разум и разогревает кровь. Ему поручили защищать её, и Севастьян пойдёт на всё, чтобы обладать ею – на собственных порочных условиях.Правила созданы, чтобы их нарушать…Студентка факультета философии Натали Филлипс едва оправилась от первого шока при виде великолепного, захватывающего дух Севастьяна, как он мгновенно увозит её в Россию, где погружает в мир запредельного богатства и развратных удовольствий. С каждым днём, который она проводит под его защитой, она всё глубже подпадает под власть его чар.Вы готовы сыграть?Только всё на самом деле не то, чем кажется. Чтобы вывести Натали из-под удара врагов, он убеждает её пуститься в бега. В пути из роскошного дворца в России - на декадентское игровое поле мультимиллионеров в Париже двое любовников выяснят, что даже их самые тёмные, самые запретные фантазии могут обернуться явью…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В обеих комнатах есть душ.
Вздёрнув подбородок, я отстегнула ремень и с независимым видом прошествовала в хвост самолёта.
Когда вернусь , приготовься к допросу, - бросила я через плечо.
Я никуда не уйду, Натали, - сухо ответил он.
Пятнадцать минут спустя я вернулась в салон - чистая, трезвая и одетая в одну из рубашек Севастьяна.
Приняв душ в просторной мраморной кабинке, полной люксовых туалетных принадлежностей, я вернулась в спальню и осмотрела то, что осталось от моего халата. Со спины он был похож на творение художника-модерниста - в зелёных, жёлтых и чёрных разводах. От него сильно несло приторно-сладким запахом кукурузы. Определённо, к дальнейшей носке халат был непригоден.
Я осмотрела спальню, задержавшись на дорогом чемодане. Принадлежит Севастьяну. Он меня похитил, поэтому я справедливо позаимствовала его рубашку. Облачаясь в эту накрахмаленную ткань, я вздрогнула, когда вновь оказалась в облаке его свежего запаха, которым теперь была покрыта от шеи почти до колен.
Под рубашкой на мне не было ничего, и я совершенно не удивилась, когда меня вновь захлестнула волна возбуждения; кожа после душа была гиперчувствительна.
Во взгляде Севастьяна, которым он оглядел меня с ног до головы, читалось ты-меня блядь-разыгрываешь?
В ответ я нахмурилась. Всё было прикрыто.
Я позаимствую её, пока не получу обещанную одежду, лады?
Когда я устроилась на противоположной стороне дивана, он сжал пальцами переносицу.
Мигрень от перенапряжения?
Не глядя на меня, он ответил:
Можно и так сказать.
Даже и представить не могу, какой на твоих плечах груз, - с чувством заметила я. - Ты часто похищаешь людей?
Русский слегка скривился.
Нормальный вопрос, учитывая, что ты и мой отец связаны с организованной преступностью.
Почему ты так в этом уверена? - отреагировал он мгновенно.
Твои татуировки. Татуировки пилота. Про твою страну я узнала достаточно, чтобы понимать, что такое Русская Мафия и их любовь к чернилам. К тому же, это будет наихудшим окончанием моих многолетних поисков. Размышляя, я постукивала по подбородку. - Хотя закономерным, учитывая события последних четырёх недель...
Разве было бы лучше никогда не узнать Ковалева? - раздраженно спросил Севастьян. - Ты говоришь о вещах, которых не понимаешь, малышка. Но вскоре поймёшь...
Глава 6
И что же это за вещи? Преступления?
Каменный взгляд.
О, господи, так он из мафии. - От этой мысли меня затошнило. Зачем я вообще наняла того детектива? Мой биологический отец - мафиози. - Во что ты меня втянул?
Ты его искала, - повторил Севастьян.
Ты ведь не телохранитель, правда? Ты, скорее всего, как там...? Его боевик? Вышибала? - я нервно хихикнула. - Вот откуда у тебя шрамы на костяшках - избивал людей до полусмерти? И на каких именно делах Ковалев "поднялся"? - Моя истерика нарастала, - криминальные разборки с конкурирующими бандами? - Да, вывести меня из себя было непросто, но если уж это происходило, остановить меня было уже невозможно.
Севастьян молчал, а значит... динь-динь-динь. Криминальные разборки. И как раз туда я и направлялась.
В конце концов он произнес:
Ты закончила?
Го-во-ри.
Твой отец входит в Bratvu - это такое братство. Наподобие криминальной аристократии. Он vor в законе, глава нашей организации, не отвечающий ни перед кем. -
От неприкрытой гордости в голосе Севастьяна меня затошнило сильнее.
Значит я - гребанная бандитская принцесса, да? Поэтому я в опасности, не так ли?
Твой отец сейчас в непростом положении. Враги с удовольствием понаблюдают за его падением. Другой vor может навредить тебе, чтобы достать Ковалева. Или использовать тебя, чтобы надавить на него.
Опять-таки. Это звучит как хроническая проблема.
Севастьян внимательно изучал моё лицо, словно решая, сколько он может рассказать.
Когда я ушёл из бара, то выяснил, что из Москвы в Америку несколько часов назад вылетели два очень опасных человека - их послал злейший враг Ковалева. Велики шансы, что они направлялись сюда.
Черт. У бандитской принцессы неприятности.
Ты тащишь меня в самое сердце конфликта! Разверни самолёт и позволь мне исчезнуть! Я могу уехать на запад, затеряться.
Он взглянул на меня, должно быть, почувствовав, что я близка к панике.
Меня прислали, чтобы тебя охранять. Бояться нечего, если будешь меня слушать. Уехать сегодня было необходимо еще по одной причине когда ты прибудешь в Россию, те двое последуют за тобой и не причинят зла твоим близким.
Они будут угрожать маме? Джесс? - меня резануло тревогой за них.
Без колебаний. Если только мы не дадим им понять, что ты покинула Линкольн - что и сделаем в Москве.
Их надо предупредить! На всякий случай, - разрешит ли Севастьян им позвонить?
Телефон в шкафчике рядом с тобой.
Сколько я могу им рассказать?
Зависит от того, насколько ты им доверяешь, и не разболтают ли они другим. У тебя пять минут.
Вспомнив, как он произнёс эти слова в прошлый раз, я не стала тратить время на споры. Сжав влажной ладонью трубку, я набрала мамин номер. Что ей сказать? Между нами и так не всё гладко.
Последние несколько лет во время болезни отца были непростыми для нее, для нас обеих, и после его смерти мы отдалились друг от друга. Потом, прошлым летом, она снова вышла замуж, переехав с новым мужем на север штата. Но я была счастлива за нее. Они с мужем купили трейлер. Поездки стали их образом жизни. Они часто отправлялись «в туры» вместе с другими путешественниками.
Я наткнулась на автоответчик. К счастью, мама на неделю уехала. Я надиктовала сообщение, стараясь сохранять естественный тон:
Привет, мам, просто звоню узнать, как дела. Удачно отдохнуть в твоем... туре, - перед Севастьяном я чувствовала себя деревенщиной. - Люблю тебя.
Джесс подняла трубку после четвертого гудка, нетерпеливо буркнув:
Мою киску сейчас ласкают, так что если это не...
Джесс! У меня лишь пара минут!
Нэт, это ты?
Да, послушай меня. Тебе нельзя домой сегодня вечером.
Чего это мне нельзя в Дыргало... - Джесс вдруг замолчала, потом ахнула. - О, господи! Ты зависаешь с тем ЧУВАКОМ ИЗ БАРА? С единорогом!
Севастьян задрал бровь. Конечно, он слышал.
Можно и так сказать. - Да, на мне сейчас нет ничего, кроме его рубашки, а тело до сих пор дрожит от его прикосновений - но не по своей воле!
Сладким голосом Джесс пропела:
Уууу, наша маленькая Нэт сегодня лишится своей бородавки.
Мои глаза расширились, метнувшись к Севастьяну.
Заткнись, Джесс! Слушай, дело в том, что этого парня прислали, чтобы он забрал меня в Россию, потому что мой биологический отец - что-то типа главы мафии.
Ха. - Её голос звучал совершенно спокойно, - на самом деле, это многое объясняет. - Потом обратилась к своему парню, - Не помню, чтобы приказывала тебе останавливаться.
Ты можешь меня выслушать? Я лечу в Москву...
Ну и вали в задницу!
...и головорезы из конкурирующей банды могут вломиться в дом. Ты можешь туда не заходить до отъезда?
То есть, я буду вынуждена купить новую одежду и чемоданы перед поездкой в Грецию? Для моих родителей такое объяснение ничем не хуже любого другого. - Внезапно став серьёзной, она спросила, - ты в безопасности?
Я испытующе смотрела в лицо Севастьяна.
Если я не перезвоню через неделю... - я замолчала. Что тогда? Известить посольство? Что они противопоставят "Красной мафии"? - Я позвоню через неделю.
Будь осторожна, дорогая, - сказала Джесс. - Да, и передай единорогу, что если с тобой что-нибудь случится, я оттрахаю его череп, лады? Как будет по-русски "надругаться над трупом"?
Севастьян постучал по часам.
Мне пора, намек понят, и - береги себя. - Разъединяясь, я повернулась к нему. - В России уже утро. Почему бы тебе не дать мне номер твоего босса, чтобы я могла ему кое-что объяснить? - Обслуживание клиентов в Вашей организации требует серьезного пересмотра. - Поделиться некоторыми мыслями?