Просто друг?.. (СИ)
Просто друг?.. (СИ) читать книгу онлайн
Вам когда-нибудь хотелось иметь парня? Нет-нет, вовсе не романтика, который будет каждый день носить цветы и плюшевых медвежат. Парня, который будет вашим преданным другом. Сакуре очень повезло — у неё есть такой друг. Но действительно ли он является её преданным другом, или он просто товарищ по несчастью?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Только вот подойти к ней было бы, наверное, неуместно: он подумал, что должен быть рядом с будущим супругом Хинаты и поддерживать его, а поговорить с Сакурой он успеет после церемонии… Впрочем, он не удержался: его так и тянуло к ней, и он сделал короткий шаг в её сторону, но тут же остановился, поймав озадаченный взгляд Узумаки. Тот вздёрнул светлую бровь и, отведя рукава своей рубашки и пиджака на левой руке, взглянул на стальные часы, постучав кончиком указательного пальца по циферблату:
— У тебя есть минут пятнадцать.
Мужчина лишь улыбнулся в ответ уголком губ, пожав плечами, и коротко взглянул в сторону Сакуры. Он был бы рад поговорить с ней, рассказать о своих чувствах, но наверняка подобное приведёт их к новому скандалу: о том, что между ними происходило, они не разговаривали очень давно, а ссориться в день свадьбы их лучших друзей будет неуважительно. К тому же на глазах многочисленных знакомых и родственников, которые обязательно распустят какие-то невероятные и глупые слухи.
— Там долгий разговор. Да и не думаю, что он будет продуктивным, — сунув руки в карманы брюк, мужчина вздохнул. — Наверное, она не настроена на беседу со мной.
— Брось, — Узумаки отмахнулся так, будто Учиха предлагал ему выпить, а не метался, окружённый своими эмоциями и чувствами. Наруто коротко подтолкнул друга в плечо и слегка хлопнул по нему, напутствовав: — Давай.
Собравшись с мыслями, он кивнул и отправился к ней. Наруто поспешил спуститься вниз — там его ждали друзья, которые хотели поздравить его и пожелать большого счастья молодожёнам. Учихе особенно не было до этого дела: хоть он и готов был поддержать своего друга, но сейчас Сакура действительно занимала все его мысли. Заметив, что он направился к ней, она чуть улыбнулась бледными губами, на которых не было и грамма какой-нибудь помады — их цвет и так устраивал девушку, она заложила скрещённые пальцы за спину, чувствуя, как они вспотели, и принялась волнительно вытирать их друг об друга.
Она уже хотела отвернуться от него и зажмуриться от страха этого разговора, но удержалась — Учиха уже был совсем рядом, и делать такое при нём было бы крайне глупо и совершенно по-детски. У них было около пятнадцати минут, и девушка хотела потратить это время с толком. Ей и самой не терпелось признаться Учихе в собственных чувствах и сказать, как сильно она ждала этого разговора, чтобы дать ему согласие на настоящие, продолжительные чувства, какие должны быть между мужчиной и женщиной. Если бы только он знал, как долго она планировала этот разговор и как даже расписывала всё на бумаге, он бы, наверное, лишь снисходительно усмехнулся…
Подойдя, он, не удержавшись, осторожно обнял её, и Сакура ответила тем же. Её лицо украсила очаровательная улыбка: она прикрыла глаза, слегка похлопав его по плечу, и неловко отстранилась, смущённо опустив глаза. Однако она даже не предполагала, что он так тепло примет её и даже с нежностью и осторожностью обнимет.
— Ты просто принцесса. Правда. Красавица, — улыбнулся он, искренне проговорив это, и осмотрел её с ног до головы. Сакура раскраснелась так, будто никогда прежде не слышала от него комплиментов, и коротко усмехнулась, опустив глаза и вновь подняв их:
— Спасибо, Саске. Ты тоже очень хорош.
Протянув к нему руки, она принялась заботливо поправлять ворот его рубашки и пиджака, даже если в одежде Учихи и так не было никаких нарушений. Просто ей хотелось показать ему, что она заботилась о нём и переживала за то, как он будет выглядеть на церемонии. Он усмехнулся, кивнув, и его впалые щёки лишь слегка налились румянцем:
— Спасибо.
Оба совершенно не знали, с чего начать разговор. И Сакура, и Саске давным-давно распланировали его и даже записывали какие-то особенно ценные мысли и предложения на бумагу, однако, как назло, конечно же, не прихватили их. Да и они были ни к чему: слова, которые выходят непроизвольно, порой даже необдуманно, всегда кажутся более искренними, чем те, которые запечатлены и заштампованы на бумагу.
— Знаешь, я тут подумал… — он пожал плечами, полагая, что должен начать первым: иначе для чего он подошёл к ней и для чего зовётся мужчиной? Однако широкая и большая ладонь его по привычке полезла на затылок: он стал трепать волосы, чтобы скрыть своё волнение, будто нашкодивший мальчишка, и после наконец сказал: — Меня бы твоя кандидатура на роль моей невесты очень устроила.
Сакура усмехнулась, опустив ресницы, а затем снова вздёрнула их, посмотрев на него тёплым и снисходительным взглядом. Это уже хорошо: девушка нисколько не разозлилась и приняла его слова к сведению, а это значило, что они вполне могут прийти к одной общей мысли и решению. Она протянула руку к его запястью, которое он закинул за затылок, и отвела её, опустив. Её тонкие пальцы осторожно сплелись с сильными, мужскими, и от этого она покраснела — совсем как девчонка-подросток, которую впервые взял за руку давно нравившийся одноклассник.
— Ну… Я тоже не знала, как начать разговор, — откровенно призналась она, подняв глаза и слегка закусив уголок нижней губы. — Ты подумал… Прости, я снова…
Она покачала головой, отведя глаза в сторону, и мужчина снова приблизился к ней. Она почувствовала, как тёплые мужские руки легли на её холодные плечи — Сакура стояла около приоткрытой форточки, а потому кожа её немного отдавала холодком. По всей длине рук устремились мурашки — только не от порыва ветра, который вдруг появился и влетел в расстояние между рамой и форточкой, а скорее от ощущения чуть грубоватой и твёрдой кожи внутренних сторон его ладоней.
— Говори как есть. Я приму правду в любом виде, — улыбнулся Учиха, кивнув.
Однако он заметно волновался — Сакура это видела. Он надеялся на то, что она согласится и что она скажет, что действительно любит его и согласна быть с ним не как просто друг. И даже если Сакура откажется, мужчина станет искать способы, чтобы добиться её и завоевать, — просто так он не отступит.
— Саске, если ты позволишь… — девушка улыбнулась, нарочито медля с фразой, которую ей так хотелось сказать. Мужчина негромко сглотнул, покачав головой:
— Уйти — нет. А в остальном — всё, что угодно.
Сакура тихонько усмехнулась: и как она вообще может его оставить? Хоть между ними и были большие скандалы и ссоры, хоть он и уходил, оставляя за собой рубашку или толстовку, хоть она и покидала его тогда, когда он нуждался в ней больше всего, особенно холодным утром, чтобы почувствовать себя в уюте и комфорте, девушка понимала, что не сможет без него. Даже если она старалась сделать хоть что-то, чтобы оставить его и бросить, этого не случилось: Учиха всегда понимал, в чём дело, и догадывался об её отношении к нему. И его это не могло не радовать: при осознании о том, что Сакура действительно любила его, он чувствовал большой прилив надежды.
— Не уйти, а наоборот… — призналась она, опустив глаза и бросив короткий взгляд в сторону одной из его ладоней, которые до сих пор лежали на её постепенно согревающихся плечах.
— Выйдешь за меня? — осторожно и неторопливо спросил мужчина, крайне надеясь на положительный ответ.
Она вдруг широко улыбнулась. И только по этой улыбке сразу было понятно, что Сакура действительно согласна. И только из-за этой улыбки, казалось, с его души свалился настоящий камень, который он, подобно Сизифу, бессмысленно катил вверх. Девушка закивала, не в силах скрыть своей радости и внутреннего счастья, постепенно вырывающегося наружу. Если бы они были в более непринуждённой обстановке, она бы закричала от изумления и удовольствия от мысли, что у них теперь всё будет совершенно по-другому. Всё будет совершенно иначе — так, как Сакура видела в собственных многочисленных мечтах и снах.
— Саске… Да, я хочу стать твоей невестой, — она снова закивала, чтобы Учиха услышал её и чтобы наконец понял, что она согласна.
От счастья он засмеялся, затем усмехнулся, обхватив её голову ладонями, чуть приподняв, и осторожно поцеловал в губы. Раз теперь всё будет совершенно по-другому, он может делать это тогда, когда захочется. Сакура хихикнула, прижавшись к его тёплой сильной груди и обняв за талию под пиджаком. И она очень жалела, что у них так мало времени: им ещё нужно сделать и рассказать ещё очень многое друг другу. Сакуре бы хотелось поделиться собственными чувствами, сообщить ему о том, как она готовила целую речь, даже попробовать прочитать отрывки из неё, которые отложились в памяти…