Продаётся Таня. 20 лет
Продаётся Таня. 20 лет читать книгу онлайн
Ее звали Таня. Ей было всего 20 лет. Она жила в Белграде вместе со своей семьей, работала в модном бутике, мечтала о любви, интересной работе и об экзотических далеких странах, в которых она однажды обязательно побывает. Однажды два незнакомца, покупавшие мужские сорочки, предложили девушке работу в Риме. Таня очень обрадовалась и согласилась. Она была уверена, что это только первый шаг к ее мечте. Но вожделенная Италия превратилась в Арабские Эмираты, а модный бутик - в гарем, который содержал крупный нефтяной магнат, которого три десятка пленниц звали Хозяин. Так жизнь героини превратилась в настоящий ад. Вот только тогда она еще не знала, что после внезапной смерти Хозяина все станет еще страшнее...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Я бы только хотела выпить где-нибудь по пути чашечку кофе и воды. Мне правда нужно выпить кофе, – попросила я.
– А это задачка посложнее. Видишь, который час! Но думаю, мы найдем что-то в Пироте. Там есть трактир, который работает до последнего посетителя, а пьяницы всегда найдутся.
И вот мы приехали в Пирот. Городок спал, изредка автомобили проносились мимо. Драган и правда отыскал какое-то злачное место под ресторанной вывеской, которое работало круглосуточно. Мы сели за один из десятка столов. Недалеко от нас сидели двое мужчин, не сказать чтобы очень пьяных. Один из них ругался с официантом. Это напоминало скорее обмен «любезностями», вернее, грубостями, а не ссору. И все-таки я слушала их переругивание с удовольствием. Это было какое-никакое, но общение на моем родном языке. Хотя уже с Сафетом и Эсадом мы разговаривали по-сербски, ругательств от них я не слышала. А эти двое сквернословили как сапожники, крыли друг друга последними словами, но так монотонно, спокойно и так долго, что мы с Драганом приняли их за старых приятелей, для которых такое переругивание – обычный способ общения.
Кофе оказался неожиданно хорошим. Думаю, в это время на кухне уже никого не было, и официант приготовил его сам. Никогда еще этот волшебный напиток не доставлял мне такого удовольствия, как в эту ночь в Пироте. Мы посидели минут десять или, может, полчаса. Драган выкуривал сигарету за сигаретой.
Мы вышли на улицу и поехали дальше, но не успели проехать и ста метров, как нас остановил полицейский патруль. Мы припарковались в тени каких-то деревьев, рядом располагался то ли парк, то ли сквер. Полицейский медленно подошел к машине, попросил предъявить права и разрешение на проезд. Он включил фонарь и внимательно пробежался глазами по обоим документам. Он обошел машину вокруг, а возвращая Драгану документы, спросил, кто эта девушка, показывая пальцем на меня. Я замерла от страха. Я мгновенно поняла, что Драган в этом случае не имеет права лгать, иначе если они потребуют паспорт, а у меня его нет, то я окажусь в полицейском участке, и кто знает, к каким осложнениям это приведет. Драган молчал несколько секунд, а потом очень спокойно ответил:
– Эта девушка – иностранная гражданка. Она из-за рубежа, из Англии, я везу ее в Белград.
Нужно было видеть, как мгновенно переменилось выражение лица полицейского. Для пущей важности он даже приподнялся на носки. Полицейский потребовал, чтобы мы с Драганом вышли из машины и подошли к полицейской машине. Из нее уже вышел его коллега, заметив, очевидно, что что-то происходит.
– Скажите ей, чтобы показала паспорт, – обратился полицейский к Драгану, а когда он несколько раз повторил «паспорт, паспорт», я якобы с трудом поняла, о чем речь, и пошла к машине.
Я передала паспорт полицейскому. Тот долго его разглядывал, а потом обратился к Драгану:
– А она, случайно, не проститутка?
– Да вы что! Она студентка, была в Турции и Болгарии на стажировке, а сейчас я везу ее к подруге в Белград.
– Да что ты мне зубы заговариваешь. Какая стажировка! Сейчас в эту страну въезжают только контрабандисты и шлюхи. Отвечай: куда ее везешь? – Полицейский особенно не стеснялся в выражениях. Он не купился на нашу историю. Сейчас он окинул меня взглядом с головы до ног.
– Я вам правду говорю! Девушка из Англии, у нее подруга в Белграде, я знаю родителей этой подруги. Они попросили меня встретить ее на границе и привезти в Белград. Вот и все. Может, она и правда проститутка, а может, врач, пилот, парикмахер, хрен его знает кто! Мое дело – довезти ее. Спрашивайте ее! – ответил мой провожатый, и, когда я со страхом подумала, что после таких слов все еще больше усложнится, полицейский, выругавшись, отошел с паспортом к машине, что-то записал и вернулся через пару минут:
– У меня нет времени проверять, кто она. Этим займутся утром в полицейском участке.
– Что это значит?! – возмутился Драган.
– Это значит, что вы останетесь здесь до восьми утра и тогда явитесь в полицейский участок. Там мы и проверим ее личность. Можете ждать в машине, поехать в отель или переждать в каком-то круглосуточном кабаке.
Я была в ярости. Только величайшим усилием воли я удержалась от того, чтобы не выложить ему все как есть по-сербски, но понимала, что это будет катастрофой. Драган просил и уговаривал то одного, то другого полицейского, но они только качали головами. Тот, что разговаривал с нами, пошел к машине. Драган ходил из стороны в сторону, размахивал руками, ругался, а потом подошел к полицейской машине. Я села в салон и гадала, чем все это может закончиться. Скоро подошел Драган, включил мотор, и мы поехали.
– Куда мы едем – к полицейскому участку или в кабак? – хладнокровно спросила я.
– Мы едем в Белград. – При этих словах Драган вытащил мой паспорт из кармана и бросил его мне на колени.
Я довольно улыбнулась и спросила его, какие аргументы оказались решающими, чем ему удалось смягчить сердца полицейских.
– Что ты, какие аргументы! Триста немецких марок – что может быть более убедительным? По сто каждому. У них месячная зарплата не больше этой суммы.
– У меня есть с собой немного, я верну вам эти деньги, – сказала я ему.
Он в ответ лишь улыбнулся и сказал, что ему это компенсируют в другом месте:
– Это возместят мне твои болгарские друзья, мои бизнес-партнеры. – Он нажал на газ.
Дорога была совершенно пустынной, и через час-два мы уже были в Нише. Ниш выглядел намного живописнее Пирота. Обилие огней, светофоры на перекрестках – все это оживляло город. Мое первое мрачное впечатление от Сербии, то, что я увидела, перейдя границу, начало меркнуть на этом фоне.
Мы с Драганом почти не разговаривали. Он осведомился, не голодна ли я, не против ли я, что он курит в машине. Я только отрицательно покачала головой и еще глубже погрузилась в свои мысли. У меня в голове возникали тысячи различных ожиданий и предчувствий. На первый план вышел страх первой встречи с родителями. Я безрезультатно пыталась заснуть. Начало светать. Я смотрела в окно, на то, как первые лучи солнца затопляют поля, на которых уже вступила в свои права осень. Драган довольно быстро вел машину, на скорости не меньше ста тридцати километров в час, так что мы были уже где-то в области Крагуевца. Перед нами, в нескольких сотнях метров, ехал небольшой грузовик. Не знаю почему, но я стала наблюдать за ним, и тут заметила, что происходит что-то необычное.
Грузовик начал поворачивать направо. Драган посмотрел на меня, рукой показывая на грузовик. Когда мы оба ожидали, что он свалится в кювет, он за долю секунды избежал падения. Шофер внезапно повернул влево, и грузовик опять поехал посередине дороги. Мы шли за ним на расстоянии ста метров, не больше. Драган снизил скорость, а водителю грузовика, который, очевидно, задремал до этого, с трудом удавалось контролировать ситуацию на дороге и вести машину. Он был теперь у левого края дороги, потом дернулся вправо, затем опять влево и врезался в ограждение посередине трассы. Затем он дал задний ход и остановился. Драган нажал на тормоз и затем резко подался вправо, так что мы оказались у самого края трассы. Драган собирался дать задний ход, но вместо этого по ошибке перешел на первую скорость, и мы съехали в кювет. Канава была не очень глубокой, но нам вряд ли удалось бы выбраться оттуда без посторонней помощи.
